Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2025-07-24 14:02:07 +02:00
parent f1e6f1ad31
commit ee33a9350f
No known key found for this signature in database
7 changed files with 61 additions and 31 deletions

View file

@ -209,6 +209,7 @@
<string name="media_detail_description">Deskripto</string>
<string name="media_detail_discussion">Diskuto</string>
<string name="media_detail_author">Autoro</string>
<string name="media_detail_uploader">Adkarganto</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">Dato sendita</string>
<string name="media_detail_license">Licenco</string>
<string name="media_detail_coordinates">Koordinati</string>
@ -411,7 +412,7 @@
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Me konstatis ke ol esas mala por mea privateso</string>
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Me chanjis mea ideo: me ne pluse deziras ke ol esos publike videbla</string>
<string name="deletion_reason_not_interesting">Pardonez! Ca imajo ne esas interesanta por ula enciklopedio</string>
<string name="uploaded_by_myself" fuzzy="true">Adjuntita da me, che %1$s, uzita en %2$d artiklo/artikli.</string>
<string name="uploaded_by_myself">Adjuntita da me che %1$s; uzita en adminime %2$d artiklo/artikli.</string>
<string name="no_uploads">Bonveno a Commons!\n\nSendez vua unesma arkivo kliktanta sur butono \"adjuntez\" (\'\'add\'\').</string>
<string name="no_categories_selected">Nula kategorio selektita</string>
<string name="no_categories_selected_warning_desc">Imaji sen kategorii rare esas uzebla. Ka vu fakte deziras sendar ol sen selektar irga kategorio?</string>
@ -437,11 +438,13 @@
<string name="option_allow">Permisar</string>
<string name="option_dismiss">Eskartar</string>
<string name="in_app_camera_needs_location">Voluntez kapabligar registrago di lokizo en \'\'Settings\'\', e probez itere.\n\nNoto: l\'arkivo sendanta povas ne havar informo pri lokizo, se l\'\'\'app\'\' ne povas rekuperar l\'informo pri lokizo en kurta intervalo.</string>
<string name="in_app_camera_location_permission_rationale">La kamero en l\'utensilo bezonas permiso por adjuntar ca informo en imaji, se l\'informo ne esas disponebla che EXIF. Voluntez permisar ke l\'\'\'app\'\' acesez vua lokizo, e probez itere.\n\nAtencez: Esas posibla ke l\'imajo sendonta ne havos informo rekuperebla pri lokizo, se l\'\'\'app\'\' ne povos rekuperor ol pos kurta intervalo.</string>
<string name="in_app_camera_location_permission_denied">La programo \'\'app\'\' ne enrejistros informo pri lokizo en la fotografuri pro manko di permisi</string>
<string name="in_app_camera_location_unavailable">Sen kapabligar GPS, l\'enrejistro di la lokizo en la fotografuri ne facesas.</string>
<string name="open_document_photo_picker_title">Uzez selektilo di fotografuri segun dokumenti</string>
<string name="open_document_photo_picker_explanation">La nova funciono \'\'Android photo picker\'\' povas perdar informo pri lokizo. Kapabligez ol, se vu semblas uzar ol.</string>
<string name="location_loss_warning">Deskapabliganta ol povos deskuplar la nova funciono \'\'Android photo picker\'\'. Posible perdos informo pri lokizo.</string>
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Vu ne pluse vidos ta kampanii. Tamen, vu povos itere kapabligar ca avizo en Ajusti (\'\'Settings\'\'), se vu deziros.</string>
<string name="this_function_needs_network_connection">Ca funciono bezonas ligilo ad interreto. Verifikez vua ajusti pri konekti.</string>
<string name="error_processing_image">Eventis eroro dum procesado dil imajo. Voluntez probar ol itere!</string>
<string name="getting_edit_token">Kaptanta \'\'token\'\' por redaktar.</string>
@ -574,6 +577,8 @@
<string name="title_for_media">\'\'MEDIA\'\'</string>
<string name="title_for_child_classes">SUBKLASI</string>
<string name="title_for_parent_classes">KLASI PLU ABSTRAKTA</string>
<string name="title_for_subcategories">SUB-KATEGORII</string>
<string name="title_for_parent_categories">PRECIPUA KATEGORII</string>
<string name="upload_nearby_place_found_title">Loko proxima trovesis</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_plural">Ka ca imaji apartenas a %1$s?</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_singular">Ka to esas imajo di %1$s?</string>
@ -637,8 +642,10 @@
<string name="leaderboard_used">Uzita</string>
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">Mea rango</string>
<string name="limited_connection_enabled">Kapabligesis por uzar kun limitizita konekti!</string>
<string name="limited_connection_disabled">Posibleso pri uzo kun limitizita konekto deskapabligita. La sendo di arkivi rikomencos nun.</string>
<string name="limited_connection_mode">Modo por limitizita retoligilo</string>
<string name="statistics_quality">Imaji di qualeso</string>
<string name="quality_images_info">Imaji kun qualeso esas diagrami o fotografuri qui havas qualesi (maxim-multa-kaze teknikala) ed esas valoroza por projeti de Wikimedia</string>
<string name="resuming_upload">Duriganta sendajo...</string>
<string name="pausing_upload">Pauzanta sendajo...</string>
<string name="cancelling_upload">Nuliganta sendajo...</string>
@ -671,6 +678,8 @@
<string name="back">Retroirar</string>
<string name="welcome_custom_picture_selector_text">Bonveno a personalizita selektilo di imaji</string>
<string name="welcome_custom_selector_ok">Ecelanta</string>
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Ca imajo ja sendesis a Commons.</string>
<string name="custom_selector_over_limit_warning">Por teknikala motivi, l\'utensilo \'\'app\'\' ne povas fidinde sendar plua kam %1$d pikturi samatempe. La limito %1$d superesis per %2$d.</string>
<string name="custom_selector_dismiss_limit_warning_button_text">Eskartar</string>
<string name="custom_selector_button_limit_text">Maximo: %1$d</string>
<string name="custom_selector_limit_error_desc">Eroro: Limito pri sendajo transpasita</string>
@ -687,12 +696,17 @@
<string name="edit_depictions">Redaktar deskripturi</string>
<string name="edit_categories">Redaktar kategorii</string>
<string name="advanced_options">Progresiva selektaji (advanced options)</string>
<string name="advanced_query_info_text">Vu povas ajustar la demando \"Vicini\" (\'\'Nearby\'\'). Se erori aparos, riadjustez ed aplikez.</string>
<string name="apply">Aplikar</string>
<string name="reset">Restaurar</string>
<string name="no_location_found_title">Nula lokizo trovita</string>
<string name="no_location_found_message">Ka vu deziras informar la loko de ube vu obtenis ca imajo?\nInformo pri la lokizo helpos editeri trovar vua imajo, do ol divenos plu utila.\nDanko!</string>
<string name="add_location">Adjuntez lokizo</string>
<string name="feedback_sharing_data_alert">Voluntez removar de ca e-postala mesajo irga informo quan vu ne deziras divenar publika. Anke konciez ke vua e-postal-adreso quan vu esas uzanta, vua nomo e l\'imajo asociita a vu divenos publike videbla.</string>
<string name="explore_map_details">Detali</string>
<string name="achievements_unavailable_beta">Sucesi nur esas disponebla en la definitiva versiono. Voluntez verifikar la dokumentigo pri developo.</string>
<string name="leaderboard_unavailable_beta">La klasifiko-tabelo nur esas disponebla en la definitiva versiono. Voluntez verifikar la dokumentigo pri developo.</string>
<string name="copyright_popup">Voluntez sendar nur pikturi facita da vu. Senderi di imaji kun autoroyuro ne libera blokusesos. To aplikesas anke por probi \'\'beta\'\'. Danko por probar l\'utensilo \'\'app\'\'!</string>
<string name="api_level">nivelo di API</string>
<string name="android_version">versiono di Android</string>
<string name="device_manufacturer">Fabrikanto dil aparato</string>
@ -706,6 +720,9 @@
<string name="mark_as_not_for_upload">Indikez por ne sendar ol</string>
<string name="unmark_as_not_for_upload">Itere indikez por sendar ol</string>
<string name="marking_as_not_for_upload">Indikanta ke ol ne sendesos</string>
<string name="unmarking_as_not_for_upload">Indikita kom por ne sendar</string>
<string name="show_already_actioned_pictures">Montrar imaji ja traktita</string>
<string name="hiding_already_actioned_pictures">Celanta imaji ja traktita</string>
<string name="no_more_images_found">Ne trovesis plusa imaji</string>
<string name="this_image_is_already_uploaded">Ca imajo ja sendesis</string>
<string name="can_not_select_this_image_for_upload">Ne povis selektar ca imajo por sendar (\'\'upload\'\')</string>
@ -720,11 +737,15 @@
<string name="request_user_block">Demandar blokuso di ca uzero</string>
<string name="welcome_to_full_screen_mode_text">Bonveno a selekto di Modo \"tota-skreno\"</string>
<string name="full_screen_mode_zoom_info">Uzez du fingri por augmentar o diminutar \'\'zoom\'\'.</string>
<string name="full_screen_mode_features_info">Glitez rapide e longe por facar lo sequanta: \n- Sinistre/Dextre: Irar al antea/nexta\n- Adsupre: Selektar\n- Adinfre: Indikez kom ne por sendar.</string>
<string name="set_up_avatar_toast_string">Por establisar l\'avataro di vua klasifiko-tabelo, kliktez \"Uzar kom avataro\" en la 3-punti menuo de irga imajo.</string>
<string name="similar_coordinate_description_auto_set">Koordinati ne esas l\'exakta, tamen l\'individuo qua sendis ca imajo kredas ke la koordinati quin lu informis esas suficante proxima.</string>
<string name="storage_permissions_denied">Permiso pri enmagazinigado neaceptata</string>
<string name="unable_to_share_upload_item">Ne povis partigar ca arkivo</string>
<string name="permissions_are_required_for_functionality">Uzar la funcionado bezonas permisi</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Savez quale skribar utila deskripto</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Savez quale skribar utila etiketo</string>
<string name="see_your_achievements" fuzzy="true">Videz vua sucesi</string>
<string name="see_your_achievements">Vidar vua sucesi</string>
<string name="edit_image">Modifikar imajo</string>
<string name="edit_location">Aktualigar lokizo</string>
<string name="location_updated">Lokizo aktualigita!</string>
@ -735,6 +756,7 @@
<string name="send_thanks_to_author">Dankar l\'autoro</string>
<string name="error_sending_thanks">Eroro sendanta danki al autoro.</string>
<string name="invalid_login_message">La tempo-quanto por vua \'\'log in\'\' finis. Voluntez itere enirar.</string>
<string name="no_application_available_to_open_gpx_files">Nula utensilo \'\'app\'\' disponebla por apertar arkivi GPX</string>
<string name="file_saved_successfully">Konservo sucesoza di arkivo</string>
<string name="do_you_want_to_open_gpx_file">Ka vu deziras apertar arkivo GPX?</string>
<string name="do_you_want_to_open_kml_file">Ka vu deziras apartar l\'arkivo KML?</string>
@ -748,6 +770,7 @@
</plurals>
<string name="talk">Diskuto</string>
<string name="write_something_about_the_item">Dicez irgu pri l\'arkivo \'%1$s\'. Ol esos videbla publike.</string>
<string name="is_at_a_different_place_wikidata">\'%1$s\' esas en diferanta loko.</string>
<string name="cancelling_all_the_uploads">Extinganta la tota sendaji...</string>
<string name="uploads">Arkivi sendita</string>
<string name="pending">Vartanta</string>