Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-07-16 16:49:57 +02:00
parent f1f41e59f7
commit 568f19c2b4
15 changed files with 150 additions and 25 deletions

View file

@ -16,7 +16,7 @@
<string name="password">ڳجھولفظ</string>
<string name="login_credential">وڪي ڪامنز جي آزمائشي کاتي ۾ داخل ٿيو</string>
<string name="login">داخل ٿيو</string>
<string name="forgot_password">ڳجھو لفظ وساري ويٺا آهيو؟</string>
<string name="forgot_password">پاسورڊ وساري ويٺا آهيو؟</string>
<string name="signup">کاتو کوليو</string>
<string name="logging_in_title">داخل ٿيندي</string>
<string name="logging_in_message">براءِ مھرباني انتظار ڪريو…</string>
@ -51,10 +51,10 @@
<string name="add_title_toast">هن فائيل لاءِ ڪا سُرخي ڏيو</string>
<string name="share_description_hint">تشريح</string>
<string name="login_failed_network">ناقابلِ داخل ٿيڻ - باھمڄار ناڪامي</string>
<string name="login_failed_wrong_credentials">داخل نه ٿيا آهيو - مهرباني ڪري ڳجهو لفظ ۽ کاتي جو نالو چيڪ ڪيو</string>
<string name="login_failed_wrong_credentials">داخل نه ٿيا آهيو - مهرباني ڪري پاسورڊ ۽ کاتي جو نالو چيڪ ڪيو</string>
<string name="login_failed_throttled">ھيڪانديون ناڪام ڪوششون. براءِ مھرباني ڪجھ منٽن کانپوءِ ٻيھر ڪوشش ڪريو.</string>
<string name="login_failed_blocked">افسوس، ھي واپرائيندڙ العام تي بندشيل آھي</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">اوهان هر صورت ۾ ٻن عنصرن واري تصديق جو ڪوڊ ڏيو.</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">اوهان هر صورت ۾ پنهنجو ٻن عنصرن وارو تصديقي ڪوڊ ڏيو.</string>
<string name="login_failed_generic">داخل ٿيڻ ناڪام</string>
<string name="share_upload_button">چاڙھيو</string>
<string name="multiple_share_base_title">ھن سيٽ کي نالو ڏيو</string>
@ -64,7 +64,7 @@
<string name="menu_save_categories">سانڍيو</string>
<string name="refresh_button">تازو ڪيو</string>
<string name="display_list_button">فهرست</string>
<string name="gps_disabled">اوهان جي ڊوائيس ۾ جي پي ايس بند آهي. اوهان کولڻ چاهيو ٿا؟</string>
<string name="gps_disabled">اوهان جي ڊوائيس ۾ جي پي ايس بند آهي. ڇا اوهان ان کي کولڻ چاهيو ٿا؟</string>
<string name="enable_gps">جي پي ايس چالو ڪيو (اين ايبل جي پي ايس)</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">اڃان تائين ڪو به ڄاڙهه (اَپلوڊ) نه ٿيو آهي</string>
<plurals name="contributions_subtitle">
@ -133,7 +133,7 @@
<string name="tutorial_2_subtext_3">مشھور شخصيتون (توھان جو ناظم، اولمپڪ رانديگر جنھن سان توھان مليو)</string>
<string name="tutorial_3_text">براءِ مھرباني نہ چاڙھيو:</string>
<string name="tutorial_3_subtext">u2022 سيلفيون يا پنھنجي دوستن جو تصويرون \nu2022 اھي تصويرون جيڪي توھان انٽرنيٽ تان ڊائونلوڊ ڪيون \nu2022 پروپرائيٽري ايپس جا اسڪرين شاٽ</string>
<string name="tutorial_3_subtext_1">سيلفي يا اوهان جي دوست جي تصوير</string>
<string name="tutorial_3_subtext_1">پاڻفي يا اوهان جي دوستن جون تصويرون</string>
<string name="tutorial_3_subtext_2">انٽرنيٽ تان کنيل تصويرون</string>
<string name="tutorial_4_text">مثال چاڙھ:</string>
<string name="tutorial_4_subtext">- عنوان: سڊني اوپيرا گھر \n- تشريح: سڊني اوپيرا گھر نھر جي پاسي کان ڏيک \n- زمرا: سڊني اوپيرا گھر، سڊني اوپيرا گھر اولھ کان، سڊني اوپيرا گھر ڏورانھان ڏيک</string>
@ -150,7 +150,7 @@
<string name="detail_description_empty">ڪا تشريح ناھي</string>
<string name="detail_license_empty">اڻڄاتل لائسنس</string>
<string name="menu_refresh">تازو ڪريو</string>
<string name="read_storage_permission_rationale" fuzzy="true">گھربل اجازت: خارجي اسٽوريج پڙھڻ. ايپ ھن کانسواءِ فنڪشن نٿي ڪري سگھي.</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">گھربل اجازت: خارجي اسٽوريج پڙهو. ايپ ھن کانسواءِ تصوير گيليري نٿو ڏسي سگھي.</string>
<string name="location_permission_rationale">چونڊ اجازت: زمرن جي تجويزن لاءِ ھاڻوڪي مڪانيت وٺو</string>
<string name="ok">ٺيڪ</string>
<string name="title_activity_nearby">ويجھڙائيءَ ۾ جڳھون</string>
@ -161,6 +161,7 @@
<string name="media_detail_title">عنوان</string>
<string name="media_detail_media_title">ابلاغ جو عنوان</string>
<string name="media_detail_description">تشريح</string>
<string name="media_detail_author">ليکڪ</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">چاڙھيل تاريخ</string>
<string name="media_detail_license">لائسنس (اجازت نامو)</string>
<string name="become_a_tester_title">آزمائشي آزمائيندڙ ٿيو</string>
@ -190,17 +191,20 @@
<string name="navigation_item_feedback">اوهان جي راءِ</string>
<string name="navigation_item_logout">ٻاهر نڪرو</string>
<string name="navigation_item_info">سکيا (ٽيوٽوريل)</string>
<string name="navigation_item_notification">نوٽيفيڪيشنس</string>
<string name="navigation_item_featured_images">چونڊ ڪيل</string>
<string name="nearby_needs_permissions">ويجھيو جڳھون بغير مڪانيت اجازت جي نٿيون ڏيکاري سگھجن</string>
<string name="no_description_found">ڪا به وضاحت نه ملي</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">ڪامن فائيل جو ورق</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">وڪيڊيٽا جزو (وڪيڊيٽا آئيٽم)</string>
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">وڪيپيڊيا مضمون</string>
<string name="give_permission">اجازت ڏيو</string>
<string name="use_external_storage">ٻاھري سنڀار استعمال ڪريو</string>
<string name="use_external_storage_summary">ايپ ۾ ڪئمرا سان ڪڍيل تصويرون پنھنجي ڊوائيس تي سانڍيو</string>
<string name="login_to_your_account">پنھنجي کاتي ۾ داخل ٿيو</string>
<string name="send_log_file">لاگ فائيل موڪليو</string>
<string name="send_log_file_description">لاگ فائيل سرجڻھارن کي برقٽپال ذريعي موڪليو</string>
<string name="nominated_for_deletion">تصوير مٽائڻ لاءِ نامزد ڪئي وئي آهي.</string>
<string name="nominated_for_deletion">هن تصوير کي ڊاهڻ لاءِ مقرر ڪيو ويو آهي.</string>
<string name="view_browser">برائوزر ۾ ڏسو</string>
<string name="nearby_location_has_not_changed">مڪانيت تبديلي ناھي ٿي.</string>
<string name="nearby_location_not_available">مڪانيت موجود ناھي.</string>
@ -208,11 +212,13 @@
<string name="get_directions">ھدايتون وٺو</string>
<string name="read_article">مضمون پڙھو</string>
<string name="notifications_welcome">وڪيپيڊيا ڪامنز ۾ ڀليڪار، %1$s! اسان کي خوشي آهي ته اوهان هتي آهيو</string>
<string name="notifications_talk_page_message">%1$s اوهان جي بحث صفحي تي پيغام ڇڏيو آهي.</string>
<string name="notifications_talk_page_message">%1$s اوهان جي بحث واري صفحي تي پيغام ڇڏيو آهي.</string>
<string name="notifications_thank_you_edit">سنوارڻ لاءِ مهرباني</string>
<string name="notifications_mention">%1$s اوهان جو %2$s تي ذڪر ڪيو آهي.</string>
<string name="nearby_directions">طرف</string>
<string name="nearby_wikidata">وڪيڊيٽا</string>
<string name="nearby_wikipedia">وڪيپيڊيا</string>
<string name="nearby_commons">ڪامنز</string>
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;پذيرائي ڏيو&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_faq">&lt;u&gt;عام سوال&lt;/u&gt;</string>
<string name="welcome_skip_button">سبق کي ڇڏيو</string>
@ -221,9 +227,15 @@
<string name="about_translate">&lt;u&gt;ترجمو&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_translate_title">ٻوليون</string>
<string name="about_translate_cancel">رد</string>
<string name="retry">ٻيهر ڪوشش ڪريو</string>
<string name="showcase_view_got_it_button">سمجھي ويس!</string>
<string name="no_images_found">ڪوبہ عڪس نہ لڌو!</string>
<string name="error_loading_images">تصويرون لوڊ ڪرڻ دوران چُڪ ٿي آهي.</string>
<string name="image_uploaded_by">پاران چاڙهيل: %1$s</string>
<string name="share_app_title">ايپ ونڊيو</string>
<string name="appwidget_img">اڄ جي تصوير</string>
<string name="app_widget_heading">اڄ جي تصوير</string>
<string name="menu_set_wallpaper">وال پيپر لڳايو</string>
<string name="wallpaper_set_successfully">وال پيپر ڪاميابيءَ سان لڳي ويو!</string>
<string name="user_not_logged_in">لاگ اِن سيشن ايڪسپائير ٿي ويو آهي، مهرباني ڪري وري لاڳ اِن ٿيو.</string>
</resources>