Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-08-24 09:23:12 +02:00
parent f3195c0ac3
commit 4d82857b10
4 changed files with 63 additions and 23 deletions

View file

@ -11,7 +11,7 @@
<string name="login_success">登入成功!</string>
<string name="login_failed">登入失敗!</string>
<string name="upload_failed">找不到檔案。請嘗試其它檔案看看。</string>
<string name="authentication_failed">驗證失敗 </string>
<string name="authentication_failed">未能核對身分</string>
<string name="uploading_started">開始上傳!</string>
<string name="upload_completed_notification_title">已上傳%1$s</string>
<string name="upload_completed_notification_text">點選檢視您上傳的項目</string>
@ -36,13 +36,13 @@
<string name="menu_share">分享</string>
<string name="menu_open_in_browser">於瀏覽器開啟</string>
<string name="share_title_hint">標題</string>
<string name="share_description_hint">描述</string>
<string name="share_description_hint">說明</string>
<string name="login_failed_network">無法登入-網路故障</string>
<string name="login_failed_username">無法登入-請檢查您的使用者名稱</string>
<string name="login_failed_password">無法登入-請檢查您的密碼</string>
<string name="login_failed_throttled">失敗次數過多。請於幾分鐘後重試。</string>
<string name="login_failed_blocked">很抱歉,該使用者在維基共享資源上已被封禁</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">您必須提供您的雙重因素認證代碼。</string>
<string name="login_failed_blocked">很抱歉,該使用者已被維基共享資源封禁</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">必須提供您的雙重因素身分核對代碼。</string>
<string name="login_failed_generic">登入失敗</string>
<string name="share_upload_button">上傳</string>
<string name="multiple_share_base_title">命名此組</string>
@ -74,8 +74,8 @@
<string name="title_activity_signup">註冊</string>
<string name="menu_about">關於</string>
<string name="about_license">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/COPYING\"&gt;Apache許可證 v2&lt;/a&gt;釋放的開放源碼軟體。%1$s和其標誌圖像是維基媒體基金會的標記並在維基媒體基金會的許可下使用。我們並非由維基媒體基金會所認可、也不隸屬於維基媒體基金會。</string>
<string name="about_improve">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\"&gt;原始碼&lt;/a&gt;&lt;a href=\"https://commons-app.github.io/\"&gt;網站&lt;/a&gt;位於GitHub上。建立一個新的&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\"&gt;GitHub問題&lt;/a&gt;來回報問題和提出建議。</string>
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Privacy_policy/zh\"&gt;隱私政策&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_improve">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\"&gt;原始碼&lt;/a&gt;&lt;a href=\"https://commons-app.github.io/\"&gt;網站&lt;/a&gt;位於GitHub上。建立新的&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\"&gt;GitHub問題&lt;/a&gt;來回報問題和提出建議。</string>
<string name="about_privacy_policy">&lt;a href=\"https://meta.wikimedia.org/wiki/Privacy_policy/zh\"&gt;隱私方針&lt;/a&gt;</string>
<string name="about_credits">&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/CREDITS\"&gt;製作群&lt;/a&gt;</string>
<string name="title_activity_about">關於</string>
<string name="menu_feedback">傳送回饋 (通過電子郵件)</string>
@ -89,7 +89,7 @@
<string name="media_upload_policy">透過提交此圖片,我宣佈這是我個人創作的成品,且不包含受版權保護或自拍內容,並除此之外遵守&lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\"&gt;維基媒體共享資源方針&lt;/a&gt;</string>
<string name="menu_download">下載</string>
<string name="preference_license">協議授權</string>
<string name="use_previous">使用先前標題/描述</string>
<string name="use_previous">使用先前標題/說明</string>
<string name="allow_gps">自動獲取目前位置</string>
<string name="allow_gps_summary">若圖片未有地理標記,就以目前位置來作為分類建議。</string>
<string name="preference_theme">夜間模式</string>
@ -100,7 +100,7 @@
<string name="license_name_cc_by">姓名標示3.0</string>
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC姓名標示-相同方式分享3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_at">CC姓名標示-相同方式分享3.0地利)</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_at">CC姓名標示-相同方式分享3.0地利)</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_de">CC姓名標示-相同方式分享3.0(德國)</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_ee">CC姓名標示-相同方式分享3.0(愛沙尼亞)</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0_es">CC姓名標示-相同方式分享3.0(西班牙)</string>
@ -119,9 +119,9 @@
<string name="tutorial_2_text">請上傳完全由您自己拍攝或創作的圖片:</string>
<string name="tutorial_2_subtext">- 自然事物(花草、動物、山峰)\n- 有用事物(單車、車站)\n- 知名人物(您的市長、您所見過的奧運選手)</string>
<string name="tutorial_3_text">請*不要*上傳:</string>
<string name="tutorial_3_subtext">- 您自己或您朋友的圖片\n- 您從網路下載來的圖片\n- 專利應用程式的截取圖片</string>
<string name="tutorial_4_text">範例上傳:</string>
<string name="tutorial_4_subtext">- 標題:雪梨歌劇院\n- 描述:從對面海灣所看到的雪梨歌劇院\n- 分類Sydney Opera House, Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
<string name="tutorial_3_subtext">- 您自己的自拍照,或您朋友的照片\n- 從網路下載來的圖片\n- 專利版權應用程式的截取圖片</string>
<string name="tutorial_4_text">上傳範例</string>
<string name="tutorial_4_subtext">- 標題:雪梨歌劇院\n- 說明:從對面海灣所看到的雪梨歌劇院\n- 分類Sydney Opera House, Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
<string name="welcome_wikipedia_text">貢獻您的圖片,使維基百科的文章更加生動!</string>
<string name="welcome_wikipedia_subtext">維基百科的圖片,來自維基共享資源。</string>
<string name="welcome_copyright_text">您的圖片可以幫助教育世界各地的人。</string>
@ -145,23 +145,23 @@
<string name="no"></string>
<string name="media_detail_title">標題</string>
<string name="media_detail_media_title">媒體標題</string>
<string name="media_detail_description">描述</string>
<string name="media_detail_description_explanation">描述使用在此的媒體。若內容可能會很長的話,請斷開換行。我們希望這樣可以讓內容看起來較好些。</string>
<string name="media_detail_description">說明</string>
<string name="media_detail_description_explanation">本媒體的說明。若內容很長,請換行,會好看一些。</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">上傳日期</string>
<string name="media_detail_license">授權協議</string>
<string name="media_detail_coordinates">座標</string>
<string name="media_detail_coordinates_empty">未提供</string>
<string name="become_a_tester_title">成為測試人員</string>
<string name="become_a_tester_description">選擇加入我們在 Google Play 上的 beta channel 來早期獲得新功能並修正程式臭蟲</string>
<string name="become_a_tester_description">選擇加入我們在 Google Play 的 beta channel以提早取用新功能及程式修正</string>
<string name="use_wikidata">使用維基數據</string>
<string name="use_wikidata_summary">(警告:停用此項可能會導致耗費大量行動數據)</string>
<string name="_2fa_code">雙重因素認證代碼</string>
<string name="_2fa_code">雙重因素身分核對代碼</string>
<string name="number_of_uploads">我的最近上傳限制</string>
<string name="maximum_limit">最大限制</string>
<string name="maximum_limit_alert">無法顯示超過 500 項</string>
<string name="set_limit">設定最近上傳限制</string>
<string name="login_failed_2fa_not_supported">雙重因素認證目前不支援。</string>
<string name="logout_verification">的想要登出嗎?</string>
<string name="login_failed_2fa_not_supported">目前不支援雙重因素身分核對</string>
<string name="logout_verification">真要登出嗎?</string>
<string name="commons_logo">共享資源標誌</string>
<string name="background_image">背景圖片</string>
<string name="mediaimage_failed">媒體圖片失敗</string>
@ -172,7 +172,7 @@
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">彩虹橋</string>
<string name="welcome_image_tulip">鬱金香</string>
<string name="welcome_image_no_selfies">沒有自拍</string>
<string name="welcome_image_proprietary">有圖片</string>
<string name="welcome_image_proprietary">專利版權的圖片</string>
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">歡迎維基百科</string>
<string name="welcome_image_welcome_copyright">歡迎版權</string>
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">雪梨歌劇院</string>
@ -188,14 +188,14 @@
<string name="navigation_item_logout">登出</string>
<string name="navigation_item_info">教程</string>
<string name="nearby_needs_permissions">附近地點需要位置權限才可顯示</string>
<string name="no_description_found">找不到描述</string>
<string name="no_description_found">找不到說明</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">共享資源檔案頁面</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">維基數據項目</string>
<string name="error_while_cache">在快取圖片時發生錯誤</string>
<string name="title_info">用於本檔案的唯一描述性標題。您可以使用帶有空格的簡明語言,另外請不要包含副檔名。</string>
<string name="description_info">請盡可能描述出媒體內容:是拍攝於何處?是顯示什麼事物?有什麼脈絡?請描述對象或人物。透露出一些較不易猜測的訊息,例如是風景的話;可以是一天裡的時間。如果媒體顯示出一些不正常的事物,請說明出造成不正常原因。</string>
<string name="description_info">請盡可能說明媒體內容:拍攝於何處?是顯示什麼事物?有什麼脈絡?請描述對象或人物。透露出一些較不易猜測的訊息,例如是風景的話;可以是一天裡的時間。如果媒體顯示出一些不正常的事物,請說明出造成不正常原因。</string>
<string name="feedback_popup_title">需要意見回饋</string>
<string name="feedback_popup_description">我們正計劃替應用程式添加數種新功能以及改進!您是否有意想檢閱看看並提供回饋意見?\n\n您可以隨時透過導覽選單選擇「開發者計劃」來存取那些內容)</string>
<string name="feedback_popup_description">我們正在為應用程式添加新功能以及改進!您會否想看看,並提供意見?\n\n您可以隨時透過導覽選單選擇「開發者計劃」來存取該內容)</string>
<string name="feedback_popup_decline">不用了,謝謝</string>
<string name="feedback_popup_accept">當然,請帶我到那!</string>
<string name="navigation_item_developer_plans">開發者計劃</string>