Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-11-09 12:34:51 +01:00
parent 6fa8cc627a
commit 1baea1ef74
13 changed files with 58 additions and 29 deletions

View file

@ -276,8 +276,8 @@
<string name="upload_problem_image">Trovà un problema con la plancia</string>
<string name="internet_downloaded">Për piasì, ch\'a caria mach dle fòto ch\'a l\'ha fàit chiel-midem. Ch\'a caria pa dle fòto che a l\'ha dëscarià da \'ns l\'aragnà.</string>
<string name="give_permission">Dé ël përmess</string>
<string name="use_external_storage" fuzzy="true">Dovré n\'anmagasinament estern</string>
<string name="use_external_storage_summary" fuzzy="true">Argistré le plance pijà con la màchina fòto ëd sò angign</string>
<string name="use_external_storage">Argistré le plance d\'aplicassion</string>
<string name="use_external_storage_summary">Argistré le plance pijà con la màchina fòto ant lë spassi ëd sò angign</string>
<string name="login_to_your_account">Ch\'as colega a sò cont</string>
<string name="send_log_file">Mandé l\'archivi d\'argistr</string>
<string name="send_log_file_description">Mandé l\'archivi d\'argistr ai dësvlupator për pòsta eletrònica për giuté a corege ij problema dl\'aplicassion. Nòta: j\'argistr a peulo potensialman conten-e d\'anformassion d\'identificassion</string>
@ -413,7 +413,7 @@
<string name="notifications">Notìfiche</string>
<string name="read_notifications">Notìfiche (lesùe)</string>
<string name="display_nearby_notification">Smon-e la notìfica ëd prossimità</string>
<string name="display_nearby_notification_summary" fuzzy="true">Sgnaché sì për vëdde ël pòst pi davzin ch\'a l\'ha damanca ëd plance</string>
<string name="display_nearby_notification_summary">Smon-e le notìfiche dl\'aplicassion për ël pòst pi davzin ch\'a l\'ha damanca ëd plance</string>
<string name="no_close_nearby">Gnun pòst trovà davzin a chiel</string>
<string name="list_sheet">Listé</string>
<string name="storage_permission">Përmess d\'anmagasinament</string>
@ -632,6 +632,8 @@
<string name="pause">pàusa</string>
<string name="resume">ancaminé torna</string>
<string name="paused">An pàura</string>
<string name="more">Ëd pi</string>
<string name="favorites">Preferì</string>
<string name="achievements_tab_title">Realisassion</string>
<string name="leaderboard_tab_title">Classìfica</string>
<string name="rank_prefix">Rangh:</string>