npm run dist translations

This commit is contained in:
Martin Raifer 2022-11-18 12:52:22 +01:00
parent 6fc8f4dfe3
commit 7a5919414d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3CD561F7B1C461BD
106 changed files with 3405 additions and 1342 deletions

View file

@ -670,7 +670,12 @@
}
},
"crossing": {
"label": "Typ"
"label": "Typ",
"options": {
"traffic_signals": "Přechod se semafory",
"uncontrolled": "Pouze silniční značení",
"unmarked": "Žádné silniční značení nebo semafory"
}
},
"crossing/barrier": {
"label": "Břevno závory",
@ -691,6 +696,27 @@
"crossing/light": {
"label": "Světla"
},
"crossing/markings": {
"label": "Označení přechodu pro chodce",
"options": {
"dashes": "Přerušované příčné čáry",
"dots": "Tečkované příčné čáry",
"ladder": "Žebřík s podélnými pruhy",
"ladder:paired": "Žebřík s podélnými párovými tyčemi",
"ladder:skewed": "Žebřík se šikmými pruhy",
"lines": "Příčné linie",
"lines:paired": "Dvojité příčné linie",
"no": "Neoznačený",
"pictograms": "Namalované piktogramy",
"surface": "Pouze povrchová úprava",
"yes": "Označeno něčím",
"zebra": "Podélné obdélníky (zebra)",
"zebra:bicolour": "Podélné obdélníky s druhou barvou",
"zebra:double": "Podélné obdélníky s rozdělením uprostřed",
"zebra:paired": "Párové podélné tyče"
},
"terms": "značení přechodu,přechod pro chodce"
},
"crossing_raised": {
"label": "Zvýšený",
"options": {
@ -1445,6 +1471,10 @@
"label": "Výška (m)",
"terms": "výška v metrech,vysoký,strop,podjezd,omezení výšky,výška,rozměr,velikost,metr"
},
"height/hub": {
"label": "Výška náboje (v metrech)",
"terms": "výška náboje,výška větrné turbíny"
},
"height_building": {
"label": "Výška budovy (metry)",
"terms": "výška v metrech,vysoký,výška,rozměr,velikost,metr,věž,budova,výška budovy"
@ -2136,6 +2166,9 @@
"placeholder": "+420 123 456 789",
"terms": "telefonní číslo"
},
"pipeline": {
"label": "Typ"
},
"piste/difficulty": {
"label": "Obtížnost",
"options": {
@ -2503,6 +2536,10 @@
"rooms": {
"label": "Pokojů"
},
"rotor/diameter": {
"label": "Průměr rotoru (v metrech)",
"terms": "poloměr rotoru,délka rotoru"
},
"roundtrip": {
"label": "Tvoří okruh",
"terms": "kruhový,uzavřený,smyčkový,okružní"
@ -2917,6 +2954,9 @@
"transmission": "Přenos vysokého napětí"
}
},
"substation_pipeline": {
"label": "Typ"
},
"supervised": {
"label": "Hlídané",
"terms": "střežené,obsazené"
@ -3348,10 +3388,6 @@
"placeholder": "10000, 20000, 30000…",
"terms": "litry,obsah,tekutina,mililitr,hektolitr,litr,kubík"
},
"water_volume": {
"label": "Objem vody (m³)",
"terms": "objem,nádrž,voda,velikost,objem nádrže,krychlové,metrů,metr,rozměr,rezervoár,přehrada"
},
"waterway": {
"label": "Typ"
},
@ -3642,7 +3678,7 @@
"terms": "řetěz na kolo,nástroje na kolo,oprava kol,nářadí na kolo,pumpa na kolo,oprava jízdních kol,cyklistika"
},
"amenity/biergarten": {
"name": "Pivní zahrada",
"name": "Pivní zahrádka",
"terms": "pivo,pivko,chlast"
},
"amenity/binoculars": {
@ -4175,7 +4211,7 @@
"terms": "vysídlení lidé,evakuovaní,migranti,nevládní organizace,místo pro uprchlíky"
},
"amenity/research_institute": {
"name": "prostor výzkumného ústavu",
"name": "Prostor výzkumného ústavu",
"terms": "aplikovaný výzkum,experimentace,výzkum a vývoj,výzkum i vývoj,výzkumná instituce,výzkumná laboratoř,výzkumné laboratoře"
},
"amenity/restaurant": {
@ -4191,7 +4227,7 @@
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/barbeque": {
"name": "Barbeque",
"name": "Grilovací restaurace",
"terms": "bar,grilovací,jídelna,večeře,večeřet,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/chinese": {
@ -4216,66 +4252,67 @@
},
"amenity/restaurant/italian": {
"name": "Italská restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,těstoviny,pizza"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,těstoviny,pizza"
},
"amenity/restaurant/japanese": {
"name": "Japonská restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/mexican": {
"name": "Mexická restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,tacos,burritos,enchiladas,fajitas,nachos,tortilly,salsa,tamales,quesadillas"
"terms": "bar,snídaně,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,tacos,burritos,enchiladas,fajitas,nachos,tortilly,salsa,tamales,quesadillas"
},
"amenity/restaurant/noodle": {
"name": "Nudlová restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,ramen nudle,polévka,soba nudle,celofánové nudle,rýžové nudle"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,ramen nudle,polévka,soba nudle,celofánové nudle,rýžové nudle"
},
"amenity/restaurant/pizza": {
"name": "Pizza restaurace",
"name": "Pizzerie",
"terms": "bar,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,oběd,stůl,hluboká miska,tenká kůrka,plátek"
},
"amenity/restaurant/seafood": {
"name": "Restaurace s mořskými rybami",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,ryby,mlži,měkkýši,korýši,škeble,ústřice,humři,kraby,krevety,hlavonožci,chobotnice"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,ryby,mlži,měkkýši,korýši,škeble,ústřice,humři,kraby,krevety,hlavonožci,chobotnice"
},
"amenity/restaurant/steakhouse": {
"name": "Steakhouse",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,steakhouse,chophouse,hovězí maso"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl,steakhouse,chophouse,hovězí maso"
},
"amenity/restaurant/sushi": {
"name": "Sushi restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/thai": {
"name": "Thajská restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/turkish": {
"name": "Turecká restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/restaurant/vietnamese": {
"name": "Vietnamská restaurace",
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,káva,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
"terms": "bar,snídaně,kavárna,kafe,kantýna,večeřet,jídelna,večeře,drive-in,jíst,gril,oběd,stůl"
},
"amenity/sanitary_dump_station": {
"name": "Výlevka pro karavany",
"terms": "záchod,kanalizace,výlevka,žumpa,odpadní voda,wc,toaleta,karavan,kemp,obytný vůz"
"terms": "obytný vůz,karavan,sanitární,skládka,elsan,výlevka,žumpa,mobilní záchod"
},
"amenity/school": {
"name": "Prostor školy",
"terms": "škola,základní škola,střední škola,obecná škola,gymnázium,gymnasium,střední odborná škola,učiliště,odborné učiliště,střední odborné učiliště,školní,školský"
"terms": "akademie,základní škola,štřední škola,vysoká škola"
},
"amenity/shelter": {
"name": "Přístřešek",
"terms": "přístřešek,střecha,budka,bouda,čekárna"
"terms": "otevřený přístřešek,altánek,piknik"
},
"amenity/shelter/gazebo": {
"name": "Altánek"
"name": "Altánek",
"terms": "altán,přístřešek,střecha,dřevěná stavba,kašna"
},
"amenity/shelter/lean_to": {
"name": "Otevřený přístřešek",
"terms": "horská chata,dřevěná stavba,přístřešek,ubytování,přenocování,přístřešek na spaní,chata na divoko"
"terms": "horská chata,dřevěná stavba,přístřešek,ubytování,přenocování,přístřešek na spaní,chata v divočině"
},
"amenity/shelter/picnic_shelter": {
"name": "Kryté odpočívadlo",
@ -4283,7 +4320,7 @@
},
"amenity/shelter/public_transport": {
"name": "Krytá zastávka",
"terms": "přístřešek,přístřešek zastávky,přístřešek na zastávce,mhd přístřešek,přístřešek na stanici,střecha nad zastávkou,mhd,zastávka,hromadná doprava,veřejná doprava,městská hromadná doprava,úkryt před deštěm"
"terms": "autobusová zastávka,zastávka metra,přístřešek veřejné dopravy,přístřešek mhd,přístřešek tramvajové zastávky,čekání"
},
"amenity/shower": {
"name": "Sprchy",
@ -4299,30 +4336,31 @@
},
"amenity/social_facility": {
"name": "Zařízení sociálních služeb",
"terms": "sociální služby,sociální zařízení,sociální pomoc,sociální služba,azylový dům,dům na půl cesty,denní stacionář,nízkoprahové centrum,noclehárna,chudobinec"
"terms": "komunita,neziskovka,sociální služby"
},
"amenity/social_facility/ambulatory_care": {
"name": "Ambulantní péče"
"name": "Ambulantní péče",
"terms": "ošetření,zdravotnictví,sociální péče"
},
"amenity/social_facility/food_bank": {
"name": "Potravinová banka",
"terms": "potravinová banka,zásoby jídla,charita"
"terms": "potravinová spíž,vývařovna"
},
"amenity/social_facility/group_home": {
"name": "Domov pro seniory či jiné skupiny obyvatel",
"terms": "domov pro seniory,domov důchodců,domov pro postižené,sirotčinec"
"terms": "starý,senior,bydlení,pečovatelský dům,asistované bydlení"
},
"amenity/social_facility/homeless_shelter": {
"name": "Noclehárna pro bezdomovce",
"terms": "bezdomovec,noclehárna,útulek,armáda spásy,naděje,azylový dům"
"terms": "bezdomovci,neubytovaní,vysídlení"
},
"amenity/social_facility/nursing_home": {
"name": "Domov pro seniory",
"terms": "senior,senioři,živobytí,starý,důchodce,důchodci"
"terms": "senioři,bydlení,ošetřovatelství,staří,asistované bydlení"
},
"amenity/studio": {
"name": "Studio",
"terms": "studio,nahrávací studio,rozhlasové studio,rádiové studio,radiové studio,televizní studio,filmové studio,trikové studio,dabingové studio"
"terms": "nahrávání,rádio,televize"
},
"amenity/studio/audio": {
"name": "Nahrávací studio",
@ -4342,15 +4380,15 @@
},
"amenity/taxi": {
"name": "Stanoviště taxi",
"terms": "taxi,taxi stání,drožka"
"terms": "taxi"
},
"amenity/telephone": {
"name": "Telefon",
"terms": "telefon,telefonní budka,veřejný telefon,veřejná telefonní stanice"
"terms": "telefonní budka"
},
"amenity/theatre": {
"name": "Divadlo",
"terms": "divadlo,divadelní,představení,muzikál"
"terms": "divadelní,představení,hra,muzikál"
},
"amenity/theatre/type/amphi": {
"name": "Amfiteátr",
@ -4362,43 +4400,43 @@
},
"amenity/toilets": {
"name": "Odpočívadlo",
"terms": "přístavek,záchod,hlava,latrína,wc,w.c."
"terms": "přístavek,záchod,mísa,latrína,wc,w.c."
},
"amenity/toilets/disposal/flush": {
"name": "Splachovací toalety",
"terms": "koupelna,mísa,záchod,záchodky,toaleta,hajzly,wc,w.c."
"terms": "koupelna,mísa,záchod,záchodky,odpočívadlo,hajzl,wc,w.c."
},
"amenity/toilets/disposal/pitlatrine": {
"name": "Latrína",
"terms": "mísa,záchod,dlouhý spád,přístavek,záchod v jímce,hajzl"
"terms": "mísa,záchod,dlouhá,přístavek,záchod v jímce,hajzl"
},
"amenity/toilets/portable": {
"name": "Mobilní toalety",
"terms": "toiky,toitoi,toitoiky,toi-toi,johnny servis,kadibudky,plastové budky,plastové toalety,mobilní toalety,mobilní budka,mobilní záchod,toalety,záchod"
"terms": "toaleta,hajzl,johnny servis,toi-toi,toitoika,mobilní záchod"
},
"amenity/townhall": {
"name": "Radnice",
"terms": "radnice,místní správa,obecní správa,obecní úřad"
"terms": "obecní,městský,vláda,soud,magistrát"
},
"amenity/townhall/city": {
"name": "radnice",
"terms": "radnice,obecní úřad,úřad městské části,mú,oú,úm,úmč,municipalita,úřad,městský úřad"
"name": "Městská radnice",
"terms": "rada,soud,vlád,starosta,magistrát"
},
"amenity/toy_library": {
"name": "půjčovna hraček",
"name": "Půjčovna hraček",
"terms": "hra,hračka"
},
"amenity/trolley_bay": {
"name": "Límec kočárku",
"name": "Stojan na vozíky",
"terms": "vrácení vozíku,vrácení košíku,nákupní košík,vozík"
},
"amenity/university": {
"name": "Prostor vysoké školy",
"terms": "vysoká škola,univerzita,universita,vysoké učení"
"terms": "vysoká škola,vysokoškolské studium,doktorský studijní program,magisterský studijní program"
},
"amenity/vacuum_cleaner": {
"name": "Vysavač",
"terms": "vysavač,veřejný vysavač,vysavač u benzínky,autovysavač,čištění auta,vysávání,vysát,benzínka,auto vysavač"
"terms": "vysavač na auta,myčka,auto vysavač,vysávání"
},
"amenity/vehicle_inspection": {
"name": "Kontrola vozidel",
@ -4406,23 +4444,23 @@
},
"amenity/vending_machine": {
"name": "Prodejní automat",
"terms": "automat,prodejní automat,výdejní automat"
"terms": "automat,výdejní automat"
},
"amenity/vending_machine/bicycle_tube": {
"name": "Prodejní automat duší na jízdní kola",
"terms": "duše,duše na kolo,duše na jízdní kolo"
},
"amenity/vending_machine/bottle_return": {
"name": "stroj na vrácení lahví",
"name": "Stroj na vrácení lahví",
"terms": "vratné lahve"
},
"amenity/vending_machine/bread": {
"name": "automat na pečivo",
"name": "Automat na pečivo",
"terms": "bageta,chleba"
},
"amenity/vending_machine/cigarettes": {
"name": "Automat na cigarety",
"terms": "automat,cigarety,prodejní automat"
"terms": "cigarety"
},
"amenity/vending_machine/coffee": {
"name": "Automat na kávu",
@ -4430,14 +4468,14 @@
},
"amenity/vending_machine/condoms": {
"name": "Automat na kondomy",
"terms": "automat,prodejní automat,kondom,prezervativ"
"terms": "kondom"
},
"amenity/vending_machine/drinks": {
"name": "Automat na nápoje",
"terms": "automat,prodejní automat,nápoj,nápoje,pití,plechovky,lahve,limonáda,kafe,káva,pivo"
"terms": "nápoj,soda,pití,džus,pop"
},
"amenity/vending_machine/eggs": {
"name": "automat na vejce",
"name": "Automat na vejce",
"terms": "vejce"
},
"amenity/vending_machine/electronics": {
@ -4469,16 +4507,16 @@
"terms": "čokoláda,zmrzlina,mražená,nanuk,vanilka"
},
"amenity/vending_machine/ice_cubes": {
"name": "automat na led",
"name": "Automat na led",
"terms": "kostky,led"
},
"amenity/vending_machine/newspapers": {
"name": "Automat na noviny",
"terms": "automat,prodejní automat,noviny,časopisy"
"terms": "noviny"
},
"amenity/vending_machine/parking_tickets": {
"name": "Parkovací automat",
"terms": "automat,prodejní automat,parkování,parking"
"terms": "parkování,lístek"
},
"amenity/vending_machine/pizza": {
"name": "Automat na pizzu",
@ -4486,7 +4524,7 @@
},
"amenity/vending_machine/public_transport_tickets": {
"name": "Automat na jízdenky",
"terms": "automat,prodejní automat,jízdenky,lístky,jízdenka,lístek,mhd,metro,vlak,tramvaj,šalina,autobus,trolejbus"
"terms": "autobus,vlak,trajekt,železnice,jízdenka,doprava"
},
"amenity/vending_machine/stamps": {
"name": "Poštovní automat",
@ -4494,47 +4532,47 @@
},
"amenity/vending_machine/sweets": {
"name": "Automat na drobné občerstvení",
"terms": "automat,prodejní automat,spirálový automat,jídlo,potraviny,sušenky,bagety"
"terms": "bonbón,žvýkačka,chipsy,preclík,sušenka,krekr"
},
"amenity/veterinary": {
"name": "Veterina",
"terms": "veterina,veterinář,zvíře"
"terms": "klinika pro domácí mazlíčky,veterinář,nemocnice pro zvířata,lékař pro domácí mazlíčky"
},
"amenity/waste/dog_excrement": {
"name": "Koš na psí výkaly",
"terms": "koš na psí výkaly,koš na psí exkrementy,psí lejna,odpadkový koš,koš,koš pro pejskaře,pes,psí,mobiliář"
"terms": "popelnice,odpadky,odpad,smetí,odpadní,hovínko,pes"
},
"amenity/waste_basket": {
"name": "Odpadkový koš",
"terms": "popelnice,kontejner,odpadkový koš,odpadky"
"terms": "popelnice,odpadky,odpad,smetí,odpadní"
},
"amenity/waste_disposal": {
"name": "Kontejner na směsný odpad",
"terms": "kontejner,popelnice,odpad,odpadky"
"terms": "odpad,odpadky,smetí,odpadní"
},
"amenity/waste_transfer_station": {
"name": "Překládací stanice odpadu",
"terms": "skládka,odpad,recyklace,smetí,šrot,odpadky"
"terms": "skládka,odpad,recyklace,odpadky,šrot,odpadní"
},
"amenity/water_point": {
"name": "Pitná voda pro karavany",
"terms": "pitná voda,karavan,obytný vůz"
"terms": "vodovodní kohoutek,vodní bod,vodovodní uzávěr,zdroj vody,kohoutek"
},
"amenity/watering_place": {
"name": "Napajedlo pro zvířata",
"terms": "žlábek vody,voda,voda pro zvířata"
},
"amenity/weighbridge": {
"name": "váha pro kamiony",
"name": "Váha pro kamiony",
"terms": "vážící stanice,mostní váha"
},
"area": {
"name": "Plocha",
"terms": "území,oblast,plocha,prostor"
"terms": "polygon"
},
"area/footway": {
"name": "Plocha chodníku",
"terms": "area:highway,okraj chodníku,tvar chodníku,chodník,tvar chodníku podél silnice,plocha chodníku"
"terms": "area:highway,okraj chodníku,tvar chodníku,chodník,tvar chodníku podél silnice,plocha chodníku podél silnice"
},
"area/highway": {
"name": "Plocha silnice",
@ -4548,12 +4586,12 @@
"terms": "zábavní park,karnevalová jízda"
},
"attraction/animal": {
"name": "ohrazení zvířat",
"name": "Ohrazení zvířat",
"terms": "obojživelník,zvířecí park,akvárium,medvěd,pták,ryba,hmyz,lev,savec,opice,tučňák,plaz,safari,zábavní park,tygr,zoo"
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Ruské kolo",
"terms": "ruské kolo,zábavní park,zábavní jízda"
"terms": "velké kolo,zábavní park,zábavní jízda"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Autodrom",
@ -4568,11 +4606,11 @@
"terms": "zábavní park,kolotoč,zábavní kolotoč,cval,skokan,kolotoč s koňmi,létající koně"
},
"attraction/dark_ride": {
"name": "strašidelná jízda",
"name": "Strašidelná jízda",
"terms": "zábavní park,vlak duchů"
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "atrakce padací věž",
"name": "Atrakce padací věž",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,gondola,věž,velký pokles"
},
"attraction/kiddie_ride": {
@ -4581,19 +4619,19 @@
},
"attraction/log_flume": {
"name": "vodní horská dráha",
"terms": "zábavní park,atrakce,tobogán"
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,tobogán"
},
"attraction/maze": {
"name": "Bludiště",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,labyrint"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "houpačka ve tvaru pirátské lodi",
"name": "Houpačka ve tvaru pirátské lodi",
"terms": "zábavní park,karnevalová jízda,zábavní jízda"
},
"attraction/river_rafting": {
"name": "Jízda na divoké řece",
"terms": "zábavní park,vodní,vodní park,raftingový simulátor,jízda na raftu"
"terms": "zábavní park,aquapark,vodní park,raftingový simulátor,jízda na raftu"
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Horská dráha",
@ -4604,20 +4642,20 @@
"terms": "alpská skluzavka,horská dráha"
},
"attraction/swing_carousel": {
"name": "řetízkový kolotoč",
"name": "Řetízkový kolotoč",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,kolotoč,věž,věž kolotoče"
},
"attraction/train": {
"name": "Turistický vláček",
"terms": "turistický vlak,vyhlídkový vlak,zážitková železnice,vlak,železnice,turistická železnive,dráha,železniční atrakce,železnice pro turisty"
"terms": "zábavní park,vláček bez rámusu,silniční vlak,mašinka,vláček,parkový vláček"
},
"attraction/water_slide": {
"name": "Vodní skluzavka",
"terms": "zábavní park,vodní,vodní park,náhony,vodní skluzavky,vodní tobogány"
"terms": "zábavní park,aquapark,vodní park,náhony,vodní skluzavky,vodní tobogány"
},
"barrier": {
"name": "Zábrana",
"terms": "zábrana,ohrada,bariéra"
"terms": "ohrada,bariéra"
},
"barrier/block": {
"name": "Masivní blok",
@ -4625,10 +4663,11 @@
},
"barrier/bollard": {
"name": "Sloupek",
"terms": "patník,sloupek"
"terms": "patník,sloup"
},
"barrier/bollard_line": {
"name": "řada sloupků"
"name": "Řada sloupků",
"terms": "řada patníků,řada sloupu,sloupek,řada,sloup"
},
"barrier/border_control": {
"name": "Hraniční kontrola",
@ -4643,45 +4682,47 @@
"terms": "uzávěra na auta"
},
"barrier/cable_barrier": {
"name": "Kabelová zábrana",
"name": "Kabelové svodidlo",
"terms": "ochranný kabel,bezpečnostní bariéra z drátěného lana"
},
"barrier/cattle_grid": {
"name": "Přejezdový rošt",
"terms": "mříž proti pohybu dobytka,mříž,příkop,krávy"
"terms": "hlídač dobytka,zastavení dobytka,mřížka pro hospodářská zvířata,branka do ohrady,mřížka ohrady,oplocení ohrady,branka,vjezd pro vozidlo"
},
"barrier/chain": {
"name": "řetěz"
"name": "Řetěz",
"terms": "oplocení,ohrada,řetězové oplocení"
},
"barrier/city_wall": {
"name": "Hradby",
"terms": "hradby,opevnění"
"terms": "zeď,opevnění"
},
"barrier/cycle_barrier": {
"name": "Zábrana proti kolům",
"terms": "cyklistická bariéra,bariéra pro cyklisty,cyklistické brány,zábrana pro cyklisty,cyklistická zábrana"
"terms": "cyklistická zábrana,bariéra pro cyklisty,cyklistické brány,zábrana pro cyklisty"
},
"barrier/ditch": {
"name": "Příkop",
"terms": "příkop,zákop"
"terms": "koryto,zákop"
},
"barrier/entrance": {
"name": "Vchod"
},
"barrier/fence": {
"name": "Plot",
"terms": "plot,oplocení"
"terms": "oplocení,ohrada"
},
"barrier/fence/railing": {
"name": "Zábradlí",
"terms": "držadlo,zábradlí"
"terms": "držadlo,ochranné zábradlí"
},
"barrier/full-height_turnstile": {
"name": "Turniket v plné výšce",
"terms": "přepážková brána,turnstyle"
"terms": "přepážková brána,turniket"
},
"barrier/gate": {
"name": "Brána"
"name": "Brána",
"terms": "branka,vjezd,vchod"
},
"barrier/guard_rail": {
"name": "Svodidlo",
@ -4696,7 +4737,7 @@
},
"barrier/hedge": {
"name": "Živý plot",
"terms": "živý plot,keříky,křoví,okrasný plot"
"terms": "keříky,křoví,okrasný plot"
},
"barrier/height_restrictor": {
"name": "Omezovač výšky",
@ -4707,10 +4748,11 @@
"terms": "betonová střední,betonová zábrana,svodidlo s konstantním sklonem,svodidlo ve tvaru f,k-kolejnice,střední,zeď z new jersey,vysoká zeď v ontariu,plastová bariéra"
},
"barrier/kerb": {
"name": "Obrubník"
"name": "Obrubník",
"terms": "okraj chodníku,okraj silnice"
},
"barrier/kerb/flush": {
"name": "ztracený obrubník",
"name": "Ztracený obrubník",
"terms": "obrubník,rovný obrubník,hmatový obrubník"
},
"barrier/kerb/lowered": {
@ -4718,16 +4760,16 @@
"terms": "řez obrubníku,nájezd na obrubník,nájezd obrubníku,spadlý obrubník,nájezd na kočárek"
},
"barrier/kerb/raised": {
"name": "vysoký obrubník",
"name": "Vysoký obrubník",
"terms": "schod"
},
"barrier/kerb/rolled": {
"name": "zaoblený obrubník",
"name": "Zaoblený obrubník",
"terms": "okap"
},
"barrier/kissing_gate": {
"name": "Turniket",
"terms": "zábrana pro dobytek,krávy"
"name": "Turniketová brána",
"terms": "přepážková bariéra,zábrana pro dobytek"
},
"barrier/lift_gate": {
"name": "Závora",
@ -4737,51 +4779,55 @@
"name": "Spadlý strom"
},
"barrier/motorcycle_barrier": {
"name": "Zábrana proti motorkám"
"name": "Zábrana proti motorkám",
"terms": "bariéra proti motorkám,motorková zábrana,bariéra"
},
"barrier/planter": {
"name": "Plantážník (Zábrana)"
},
"barrier/retaining_wall": {
"name": "Opěrná zeď",
"terms": "opěrná zeď"
"terms": "zeď s opěrou,zeď,opěra"
},
"barrier/rope": {
"name": "Provazový plot"
"name": "Provazový plot",
"terms": "plot z provazu,provazová ohrada,provazový plot"
},
"barrier/sally_port": {
"name": "výpadová brána skrze opevnění",
"name": "Výpadová brána skrze opevnění",
"terms": "postranice,boční brána hradu"
},
"barrier/spikes": {
"name": "ostnatý pás",
"terms": "hřebíky,ostny,ostnatý pás,překážka,zamezení vjezdu,jednosměrné omezení,jednosměrná bariéra,propíchne pneumatiky,poškození pneumatik,poškození kol,omezení dopravy,zklidnění,zábrana"
"name": "Ostnatý pás",
"terms": "jednosměrné ostny,žihadla,zastavovací ostny,zařízení na vypouštění pneumatik,drtiče pneumatik,dopravní hroty"
},
"barrier/stile": {
"name": "Schůdky přes ohradu",
"terms": "schůdky,žebřík"
},
"barrier/swing_gate": {
"name": "otočná závora"
"name": "Otočná závora",
"terms": "závora,otáčecí závora"
},
"barrier/toll_booth": {
"name": "Mýtná brána",
"terms": "budka pro výběr mýta,mýtnice,výběr mýta,mýto,myto,poplatek,vstupné,kasa,pokladna"
},
"barrier/turnstile": {
"name": "turniket",
"name": "Turniket",
"terms": "přepážková brána,otáčecí tyče"
},
"barrier/wall": {
"name": "Zeď",
"terms": "zděný plot,zeď"
"terms": "zděný plot,cihlový plot,cihly"
},
"barrier/wall/noise_barrier": {
"name": "Protihluková bariéra",
"terms": "akustická bariéra,protihluková stěna,protihluková bariéra,zvuková bariéra,zvuková zeď,zvuková stěna,stěna proti zvuku"
"terms": "akustická bariéra,protihluková stěna,protihluková zábrana,zvuková bariéra,zvuková zeď,zvuková stěna,stěna proti zvuku"
},
"barrier/wicket_gate": {
"name": "Branka"
"name": "Branka",
"terms": "dvěře,vchod,vstup"
},
"barrier/yes": {
"name": "Zábrana (nespecifikovaný typ)"
@ -4791,28 +4837,31 @@
},
"boundary/administrative": {
"name": "Administrativní hranice",
"terms": "administrativní hranice,stát,kraj,okres"
"terms": "hranice,stát,kraj,okres"
},
"bridge/support": {
"name": "Podpěra mostu",
"terms": "podpěra mostu,podpěry mostu,pilíř,pilíře,podepření mostu,konstrukce mostu"
"terms": "podpěry mostu,pilíř,pilíře,podepření mostu,konstrukce mostu"
},
"bridge/support/pier": {
"name": "Mostní pilíř"
"name": "Mostní pilíř",
"terms": "pilíř mostu,podpěra mostu,mostní sloup,sloup mostu,pilíř,sloup"
},
"building": {
"name": "Budova",
"terms": "struktura"
},
"building/allotment_house": {
"name": "Zahradní dům"
"name": "Zahradní dům",
"terms": "chata,chatka,zahradní domek,domek na zahradě,domek"
},
"building/apartments": {
"name": "Budova s byty"
"name": "Budova s byty",
"terms": "bytová budova,panelový dům,činžový dům,panelák,činžák,apartmány"
},
"building/barn": {
"name": "Stodola",
"terms": "stodola,seník,sýpka"
"terms": "kůlna,seník,sýpka"
},
"building/boathouse": {
"name": "Přístřešek pro loď",
@ -4846,11 +4895,12 @@
"terms": "kostel,chrám,kostelík,katedrála"
},
"building/civic": {
"name": "Budova občanské vybavenosti"
"name": "Budova občanské vybavenosti",
"terms": "veřejná budova,občanské vybavení,škola,školka,kulturní dům,obecní úřad"
},
"building/college": {
"name": "Budova vyšší odborné školy/college",
"terms": "vyšší odborná škola,college,terciární vzdělávání,pomaturitní studium"
"terms": "univerzita"
},
"building/commercial": {
"name": "Obchodní budova",
@ -4862,11 +4912,11 @@
},
"building/cowshed": {
"name": "Kravín",
"terms": "budova kravína,kravín,krávy,kráva,kraví farma,objekt kravína,pro krávy"
"terms": "chlév,stodola pro krávy,stáj pro krávy,chlév pro krávy,kravín,mlékárna,dojírna"
},
"building/detached": {
"name": "Samostatný rodinný dům",
"terms": "rodinný dům,rodinný domek,vila,bungalov"
"terms": "dům,samostatný,rodinný,bydliště,obydlí"
},
"building/dormitory": {
"name": "Kolej / internát",
@ -4876,18 +4926,20 @@
"name": "Vchod/východ (zastaralý tag)"
},
"building/farm": {
"name": "Zemědělský dům"
"name": "Zemědělský dům",
"terms": "obydlí,dům,obytná budova"
},
"building/farm_auxiliary": {
"name": "Zemědělská budova",
"terms": "zemědělství,pomocné,pomocný,kurník,farmářský pomocný,vepřín,chlév"
},
"building/fire_station": {
"name": "Budova požární zbrojnice"
"name": "Budova požární zbrojnice",
"terms": "požární zbrojnice,hasiči,hasičská zbrojnice,hasičská budova"
},
"building/garage": {
"name": "Garáž",
"terms": "garáž,garáže,parkování,kryté parkování"
"terms": "garáže,parkování,kryté parkování"
},
"building/garages": {
"name": "Budova soukromých garáží",
@ -4898,7 +4950,7 @@
"terms": "ger"
},
"building/grandstand": {
"name": "tribuna",
"name": "Tribuna",
"terms": "tribuna,stojan,stojany,tribuny"
},
"building/greenhouse": {
@ -5560,15 +5612,15 @@
"name": "Přechod"
},
"highway/crossing/marked": {
"name": "Označený přechod",
"terms": "přechod,zebra,označený přechod,značený přechod,přechod pro chodce,chodci"
"name": "Označený přechod"
},
"highway/crossing/traffic_signals": {
"name": "Přechod se semaforem pro chodce",
"terms": "semafor pro chodce,světla pro chodce,přechod pro chodce (semafor),přechod pro cyklisty (semafor),přechod pro chodce (světla)"
},
"highway/crossing/uncontrolled": {
"name": "Označený přechod pro chodce"
"name": "Označený přechod pro chodce",
"terms": "přechod,zebra,označený přechod,značený přechod,přechod pro chodce,chodci"
},
"highway/crossing/unmarked": {
"name": "Neoznačený přechod",
@ -5593,8 +5645,15 @@
"terms": "přechod pro cyklisty a chodce,přechod pro kola a chodce,cyklostezka,cyklistika,cyklista"
},
"highway/cycleway/crossing/marked": {
"name": "Označený přejezd pro cyklisty"
},
"highway/cycleway/crossing/traffic_signals": {
"name": "Přejezd pro cyklisty se semafory",
"terms": "přejezd cyklostezky,přechod cyklostezky,přejezd pro cyklisty,přechod pro cyklisty"
},
"highway/cycleway/crossing/uncontrolled": {
"name": "Označený přejezd pro cyklisty",
"terms": "přejezd pro cyklisty,označený přejezd pro cyklisty,cyklo přejezd,cyklopřejezd,cyklistický přejezd,přejíždění cyklistů,cyklistický,cyklotrasa,cyklostezka,stezka pro cyklisty"
"terms": "cyklistický přechod pro chodce,přejezd cyklostezky,přechod cyklostezky,přejezd pro cyklisty,přechod pro cyklisty"
},
"highway/cycleway/crossing/unmarked": {
"name": "Neoznačený přejezd pro cyklisty",
@ -5638,27 +5697,34 @@
"highway/footway/crossing": {
"name": "Přechod pro chodce"
},
"highway/footway/crossing/marked": {
"name": "Označený přechod"
},
"highway/footway/crossing/traffic_signals": {
"name": "Přechod se semaforem pro chodce",
"terms": "semafor pro chodce,světla pro chodce,přechod pro chodce (semafor),přechod pro cyklisty (semafor),přechod pro chodce (světla)"
},
"highway/footway/crossing/uncontrolled": {
"name": "Označený přechod",
"terms": "označený přechod pro chodce,značený přechod pro chodce,značený přechod,přechod pro chodce,přechod"
},
"highway/footway/crossing/unmarked": {
"name": "Neoznačený přechod",
"terms": "neznačený přechod pro chodce,neoznačený přechod pro chodce,neoznačený přechod"
},
"highway/footway/crossing/zebra": {
"name": "Označený přechod"
},
"highway/footway/informal": {
"name": "Neformální chodník/stezka pro pěší"
},
"highway/footway/marked": {
"name": "Označený přechod pro chodce",
"terms": "označený,zebra,přechod,přechod pro chodce,chodec,chodci,značený přechod,křížení"
},
"highway/footway/sidewalk": {
"name": "Chodník podél vozovky",
"terms": "chodník,pěší cesta,pěší stezka,pro pěší,chodec,chodci,pro chodce,stezka pro chodce"
},
"highway/footway/traffic_signals": {
"name": "Přechod se semaforem pro chodce",
"terms": "semafor pro chodce,světla pro chodce,přechod pro chodce (semafor),přechod pro cyklisty (semafor),přechod pro chodce (světla)"
},
"highway/footway/unmarked": {
"name": "Neoznačený přechod",
"terms": "neoznačený přechod,přechod,místo pro přecházení,přechod pro chodce,neoznačený přechod pro chodce,přechod přes ulici"
},
"highway/footway/zebra": {
"name": "Označený přechod pro chodce"
"highway/footway/traffic_island": {
"name": "Ostrůvek pro chodce",
"terms": "ostrůvek na přechodu"
},
"highway/give_way": {
"name": "Značka Dej přednost",
@ -6749,10 +6815,6 @@
"name": "podzemní potrubí",
"terms": "ropa,zemní plyn,voda,kanalizace,kanalizační"
},
"man_made/pipeline/valve": {
"name": "potrubní ventil",
"terms": "ropa,zemní plyn,voda,kanalizace,kanalizační"
},
"man_made/planter": {
"name": "Plantážník"
},