mirror of
https://github.com/openstreetmap/id-tagging-schema.git
synced 2025-10-26 12:23:52 +01:00
npm run dist
This commit is contained in:
parent
305e689f85
commit
6b29ff9668
64 changed files with 2096 additions and 380 deletions
71
dist/translations/pt.json
vendored
71
dist/translations/pt.json
vendored
|
|
@ -42,7 +42,7 @@
|
|||
"name": "Elementos de rota"
|
||||
},
|
||||
"category-utility": {
|
||||
"name": "Elementos utilitários"
|
||||
"name": "Elementos de distribuição"
|
||||
},
|
||||
"category-water": {
|
||||
"name": "Corpos de água"
|
||||
|
|
@ -55,6 +55,10 @@
|
|||
"access": {
|
||||
"label": "Acesso autorizado",
|
||||
"options": {
|
||||
"customers": {
|
||||
"description": "Limitado a clientes no destino",
|
||||
"title": "Clientes"
|
||||
},
|
||||
"designated": {
|
||||
"description": "Acesso permitido de acordo com a sinalização ou as leis locais",
|
||||
"title": "Indicado"
|
||||
|
|
@ -171,7 +175,7 @@
|
|||
"subdistrict!vn": "Ward/Commune/Townlet",
|
||||
"suburb": "Subúrbio ",
|
||||
"suburb!jp": "Ward",
|
||||
"unit": "Unidade / Suíte"
|
||||
"unit": "Unidade / Bloco"
|
||||
},
|
||||
"terms": "endereço,morada,endereçamento,código postal,localização,número de porta,nº de porta,n.º de porta,número de polícia,nº de polícia,n.º de polícia,número"
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -623,6 +627,13 @@
|
|||
"crossing/light": {
|
||||
"label": "Sinais luminosos"
|
||||
},
|
||||
"crossing_raised": {
|
||||
"label": "Elevado",
|
||||
"options": {
|
||||
"table": "Sim",
|
||||
"undefined": "No"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"cuisine": {
|
||||
"label": "Tipos de culinária",
|
||||
"options": {
|
||||
|
|
@ -1956,9 +1967,11 @@
|
|||
"cardboard": "Cartão",
|
||||
"clothes": "Roupas",
|
||||
"glass": "Vidro",
|
||||
"glass_bottles": "Garrafas de vidro",
|
||||
"glass_bottles": "Recipientes de vidro",
|
||||
"green_waste": "Resíduos vegetais",
|
||||
"paper": "Papel",
|
||||
"plastic": "Plástico",
|
||||
"plastic_bottles": "Garrafas de plástico",
|
||||
"plastic_packaging": "Embalagens de plástico",
|
||||
"scrap_metal": "Sucata",
|
||||
"shoes": "Calçado"
|
||||
|
|
@ -1986,6 +1999,10 @@
|
|||
"ref_aeroway_gate": {
|
||||
"label": "Número da porta"
|
||||
},
|
||||
"ref_disc_golf_hole": {
|
||||
"label": "N.º do buraco",
|
||||
"placeholder": "1-18"
|
||||
},
|
||||
"ref_golf_hole": {
|
||||
"label": "Número do buraco",
|
||||
"placeholder": "1-18"
|
||||
|
|
@ -2672,6 +2689,14 @@
|
|||
},
|
||||
"terms": "utilizações,utilização,tipo de uso"
|
||||
},
|
||||
"usage_waterway": {
|
||||
"label": "Tipo de uso",
|
||||
"options": {
|
||||
"irrigation": "Irrigação",
|
||||
"transmission": "Transmissão",
|
||||
"transportation": "Transporte"
|
||||
}
|
||||
},
|
||||
"utility": {
|
||||
"label": "Utilitário"
|
||||
},
|
||||
|
|
@ -3753,6 +3778,10 @@
|
|||
"name": "Anfiteatro",
|
||||
"terms": "anfiteatros"
|
||||
},
|
||||
"amenity/ticket_validator": {
|
||||
"name": "Máquina de validação de bilhetes",
|
||||
"terms": "bilhetes,validação,validar,validador,máquina,sistema,tickets,títulos"
|
||||
},
|
||||
"amenity/toilets": {
|
||||
"name": "Casas de banho",
|
||||
"terms": "instalações sanitárias,sanitário,gabinete sanitário,banheiros,toilette,lavabo,wc,w.c."
|
||||
|
|
@ -4929,6 +4958,10 @@
|
|||
"name": "Passeio",
|
||||
"terms": "calçada,passeios,bermas,berma"
|
||||
},
|
||||
"highway/footway/signals": {
|
||||
"name": "Passadeira com semáforos para peões",
|
||||
"terms": "pedestres,peão,travessia,faixa de segurança,atravessar,atravessamento,passadeiras,luzes,sinaleira,semáforo"
|
||||
},
|
||||
"highway/footway/unmarked": {
|
||||
"name": "Passadeira não marcada",
|
||||
"terms": "passagem de pedestres não marcada,passadeira,passagem,travessia,pedestres,peões,peão"
|
||||
|
|
@ -4961,7 +4994,11 @@
|
|||
"terms": "junção,saída,autoestrada,auto-estrada,nó,entrada,sair,mudança,mudar,estrada,rodovia"
|
||||
},
|
||||
"highway/motorway_link": {
|
||||
"name": "Ligação a uma autoestrada",
|
||||
"name": "Ligação a autoestrada",
|
||||
"terms": "ligação a autoestrada,entrada de autoestrada,saída de autoestrada,saída,acesso"
|
||||
},
|
||||
"highway/motorway_link-US-CA": {
|
||||
"name": "Ligação a autoestrada",
|
||||
"terms": "ligação a autoestrada,entrada de autoestrada,saída de autoestrada,saída,acesso"
|
||||
},
|
||||
"highway/passing_place": {
|
||||
|
|
@ -4996,6 +5033,10 @@
|
|||
"name": "Ligação a estrada primária",
|
||||
"terms": "primary link,ligação estrada nacional,ligação rodovia nacional,ligação nacional,ligação estrada principal,entrada estrada nacional,entrada rodovia nacional,entrada nacional,saída nacional,saída rodovia nacional,saída estrada nacional"
|
||||
},
|
||||
"highway/primary_link-US-CA": {
|
||||
"name": "Ligação a estrada primária",
|
||||
"terms": "primary link,ligação estrada nacional,ligação rodovia nacional,ligação nacional,ligação estrada principal,entrada estrada nacional,entrada rodovia nacional,entrada nacional,saída nacional,saída rodovia nacional,saída estrada nacional"
|
||||
},
|
||||
"highway/raceway": {
|
||||
"name": "Pista de desportos motorizados",
|
||||
"terms": "corrida de carros,circuito desportos motorizados,corridas,pista de corridas,circuito,fórmula,corridas motorizados,corrida de pista,motas,motociclismo"
|
||||
|
|
@ -5116,6 +5157,10 @@
|
|||
"name": "Ligação a via rápida",
|
||||
"terms": "ligação via rápida,entrada via rápida,saída via rápida,ligação via reservada a automóveis e motociclos,entrada via reservada a automóveis e motociclos,saída via reservada a automóveis e motociclos,ligação via expressa,entrada expressa,saída via expressa,ligação via reservada,entrada via reservada,saída via reservada,ip,ic"
|
||||
},
|
||||
"highway/trunk_link-US-CA": {
|
||||
"name": "Ligação a via rápida",
|
||||
"terms": "ligação via rápida,entrada via rápida,saída via rápida,ligação via reservada a automóveis e motociclos,entrada via reservada a automóveis e motociclos,saída via reservada a automóveis e motociclos,ligação via expressa,entrada expressa,saída via expressa,ligação via reservada,entrada via reservada,saída via reservada,ip,ic"
|
||||
},
|
||||
"highway/turning_circle": {
|
||||
"name": "Círculo de viragem",
|
||||
"terms": "inversão de marcha,beco,sem saída,sem-saída,manobra"
|
||||
|
|
@ -5619,6 +5664,10 @@
|
|||
"name": "Campo de futebol americano",
|
||||
"terms": "futebol americano,rugby,râguebi,american football,desporto"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/archery": {
|
||||
"name": "Campo de tiro com arco",
|
||||
"terms": "arco,flechas,tiro ao arco,desporto,desportivo,setas"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/australian_football": {
|
||||
"name": "Campo de futebol australiano",
|
||||
"terms": "futebol australiano,aussie rules,futebol,desporto,râguebi"
|
||||
|
|
@ -5663,6 +5712,14 @@
|
|||
"name": "Campo de hóquei em campo",
|
||||
"terms": "field hockey pitch,hóquei em campo,hóquei sobre a grama,relvado,sintético"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/four_square": {
|
||||
"name": "Campo de Four Square",
|
||||
"terms": "desporto,desportivo,quadras"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/futsal": {
|
||||
"name": "Campo de futsal",
|
||||
"terms": "desporto,futebol,salão,desportivo,campo,soccer,cinco,treino,exercício"
|
||||
},
|
||||
"leisure/pitch/horseshoes": {
|
||||
"name": "Jogo de ferraduras",
|
||||
"terms": "horseshoes pit,jogo da ferradura,jogo de ferradura,ferradura,ferraduras,jogo com ferradura"
|
||||
|
|
@ -6531,6 +6588,9 @@
|
|||
"name": "Fornecedor de água",
|
||||
"terms": "água,companhia de água,cooperativa de água,distribuidor,distribuição,águas"
|
||||
},
|
||||
"office/yes": {
|
||||
"name": "Escritório"
|
||||
},
|
||||
"piste/downhill": {
|
||||
"name": "Pista de esqui alpino",
|
||||
"terms": "esquiar,pista,alpine,descida,snowboard,esqui,ski,alpino,downhill,neve"
|
||||
|
|
@ -7819,6 +7879,9 @@
|
|||
"name": "Loja de vinhos",
|
||||
"terms": "wine shop,loja de licor,bebidas alcoolicas,bebidas,alcool,álcool,vinho,vinhos,garrafeira,branco,tinto,rosé,champanhe,xampanhe,espumante"
|
||||
},
|
||||
"shop/yes": {
|
||||
"name": "Loja"
|
||||
},
|
||||
"telecom": {
|
||||
"name": "Telecomunicações"
|
||||
},
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue