This commit is contained in:
Martin Raifer 2024-01-24 16:44:09 +01:00
parent e44e9ed65a
commit 1aedde053e
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3CD561F7B1C461BD
119 changed files with 8492 additions and 900 deletions

View file

@ -165,7 +165,7 @@
"neighbourhood": "Část městské čtvrti, obce",
"neighbourhood!jp": "Machi/Chōme/Aza/Koaza",
"place": "Místo",
"postcode": "Poštovní směrovací číslo",
"postcode": "P",
"province": "Provincie",
"province!cn": "Provincie/Obec/Administrativní oblast/Zvláštní admin. oblast",
"province!jp": "Prefektura",
@ -324,7 +324,7 @@
"label": "Typ",
"options": {
"alpine_coaster": "Alpská dráha",
"amusement_ride": "Zábavní jízda",
"amusement_ride": "Atrakce",
"animal": "Ohrazení zvířat",
"big_wheel": "Ruské kolo",
"bumper_car": "Autodrom",
@ -515,6 +515,10 @@
"rising": "Vysouvací sloupek"
}
},
"books": {
"label": "Typ knih",
"terms": "žánr knih,knižní žánr,určení knihy,kniha"
},
"booth": {
"label": "Stánek",
"terms": "stan,prodej,trh,nabídka,poptávka,směna,tržiště,stánky"
@ -853,6 +857,9 @@
"conveying_escalator": {
"label": "Jezdící schody"
},
"count": {
"label": "Počet prvků"
},
"country": {
"label": "Stát"
},
@ -1454,6 +1461,10 @@
"fence_type": {
"label": "Typ"
},
"fhrs/id-GB": {
"label": "FHRS ID",
"terms": "schéma hodnocení hygieny potravin,systém hodnocení hygieny potravin,agentura pro potravinářské standardy"
},
"fire_hydrant/diameter": {
"label": "Průměr (mm, palce nebo písmena)",
"terms": "průměr,míra,rozměr,velikost,mm,in,cm,metrů,velké"
@ -1564,6 +1575,9 @@
"label": "Náchylnost k povodním",
"terms": "záplavová oblast,ohroženo záplavami,vodou ohroženo,povodeň,záplava,potopa,pod vodou,zaplavované,zaplavené"
},
"footrest": {
"label": "Opěrka nohy"
},
"ford": {
"label": "Typ",
"placeholder": "Výchozí"
@ -1714,6 +1728,9 @@
"label": "Zábradlí",
"terms": "ruka,opěra,schody"
},
"handrest": {
"label": "Opěrka ruky"
},
"hashtags": {
"label": "Hashtagy",
"placeholder": "#příklad"
@ -2589,6 +2606,11 @@
"placeholder": "Není známo",
"terms": "hodiny,otevírací doba,doba,úřední doba,v provozu,otevřeno,zavřeno,během"
},
"opening_hours/drive_through": {
"label": "Otevírací hodiny Drive-throughu",
"placeholder": "Stejně jako běžné pracovní hodiny",
"terms": "otevírací doba drive-thru,otevírací hodiny drive-thru,drive-through,drive-thru,obsluha do auta,průjezd"
},
"operator": {
"label": "Provozovatel",
"terms": "operátor,majitel,správce,správa,provozní"
@ -3008,6 +3030,10 @@
"label": "Číslo SIRET",
"terms": "francouzské identifikační číslo společnosti,siret"
},
"ref/edubase-GB": {
"label": "odkaz na Ministerstvo školství ",
"terms": "odkaz na školštví,odkaz školy"
},
"ref/isil": {
"label": "Kód ISIL"
},
@ -3128,6 +3154,39 @@
"restrictions": {
"label": "Omezení odbočování"
},
"roller_coaster/track": {
"label": "Typ",
"options": {
"brake_run": {
"description": "Část tratě určená k zpomalení nebo zastavení vozíků",
"title": "Brzdný úsek"
},
"launch_straight": {
"description": "Část tratě určená k urychlení vozíků pomocí vnějšího zařízení",
"title": "Rozjezdový úsek"
},
"lift_hill": {
"description": "Svažující se dráha určená ke zrychlení vozíků potenciální energii",
"title": "Stoupání"
},
"maintenance": {
"description": "Záložní koleje určené pro rezervní vozíky nebo provádění údržby",
"title": "Údržba"
},
"moving": {
"description": "Jakýkoli typ pohyblivého kolejového systému, jako jsou výhybkové koleje",
"title": "Pohyblivé"
},
"station": {
"description": "Část tratě, kde vozíky zastavují, aby nastoupili a vystoupili cestující.",
"title": "Stanice"
},
"waiting": {
"description": "Trať používaná ke zdržení vozíků, pokud je další bloková sekce obsazena",
"title": "Čekání"
}
}
},
"roof/colour": {
"label": "Barva střechy",
"terms": "barva,krytina,tašky,plechová střecha,šindele,došky,slaměná"
@ -3379,6 +3438,13 @@
"label": "Sprchy",
"terms": "osprchovat,voda,mytí,hygiena,sprchovat se,sprcha"
},
"side": {
"label": "Strana",
"options": {
"left": "Vlevo",
"right": "Vpravo"
}
},
"siren/purpose": {
"label": "Účel"
},
@ -4884,7 +4950,7 @@
},
"amenity/fuel": {
"name": "Čerpací stanice",
"terms": "benzínová pumpa,benzínka,palivo,pohonné hmoty,benzín,propan,nafta,lng,cng,bionafta"
"terms": "benzín,palivo,pohon,propan,nafta,lng,cng,bionafta"
},
"amenity/funeral_hall": {
"name": "Síň pohřební služby",
@ -5524,8 +5590,12 @@
"name": "Jídelní automat",
"terms": "jídlo"
},
"amenity/vending_machine/food/snacks": {
"name": "prodejní automat na svačiny",
"terms": "bonbón,žvýkačka,chipsy,preclík,cookies,sušenky"
},
"amenity/vending_machine/fuel": {
"name": "Pumpa na plyn",
"name": "prodejní automat na plynové náplně",
"terms": "benzín,palivo,pohon,propan,nafta,lng,cng,bionafta"
},
"amenity/vending_machine/ice_cream": {
@ -5557,8 +5627,8 @@
"terms": "pošta,poštovné,razítko"
},
"amenity/vending_machine/sweets": {
"name": "Automat na drobné občerstvení",
"terms": "bonbón,žvýkačka,chipsy,preclík,sušenka,krekr"
"name": "Prodejní automat na cukrovinky",
"terms": "žvýkačka"
},
"amenity/veterinary": {
"name": "Veterina",
@ -5608,7 +5678,7 @@
"name": "Atrakce"
},
"attraction/amusement_ride": {
"name": "Zábavní jízda",
"name": "Atrakce",
"terms": "zábavní park,karnevalová jízda"
},
"attraction/animal": {
@ -5617,7 +5687,7 @@
},
"attraction/big_wheel": {
"name": "Ruské kolo",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda"
"terms": "zábavní park,atrakce"
},
"attraction/bumper_car": {
"name": "Autodrom",
@ -5637,7 +5707,7 @@
},
"attraction/drop_tower": {
"name": "Atrakce padací věž",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,gondola,věž,velký pokles"
"terms": "zábavní park,atrakce,gondola,věž,velký pokles"
},
"attraction/kiddie_ride": {
"name": "Dětské houpadlo",
@ -5645,11 +5715,11 @@
},
"attraction/log_flume": {
"name": "Vodní horská dráha",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,tobogán"
"terms": "zábavní park,atrakce,tobogán"
},
"attraction/maze": {
"name": "Bludiště",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,labyrint"
"terms": "zábavní park,atrakce,labyrint"
},
"attraction/pirate_ship": {
"name": "Houpačka ve tvaru pirátské lodi",
@ -5661,7 +5731,7 @@
},
"attraction/roller_coaster": {
"name": "Horská dráha",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda"
"terms": "zábavní park,atrakce"
},
"attraction/summer_toboggan": {
"name": "Letní tobogán",
@ -5669,7 +5739,7 @@
},
"attraction/swing_carousel": {
"name": "Řetízkový kolotoč",
"terms": "zábavní park,zábavní jízda,kolotoč,věž,věž kolotoče"
"terms": "zábavní park,atrakce,kolotoč,věž,věž kolotoče"
},
"attraction/train": {
"name": "Turistický vláček",
@ -6741,6 +6811,10 @@
"highway/cycleway/moped_link-NL": {
"name": "Stezka pro mopedy"
},
"highway/cyclist_waiting_aid": {
"name": "Stupačky pro cyklisty",
"terms": "stupačka,zábrana,podnožka,úchop,zábradlí,rukojeť,podpěrka,područka,držadlo"
},
"highway/elevator": {
"name": "Výtah",
"terms": "vlek"
@ -7885,6 +7959,10 @@
"name": "Vlajka",
"terms": "prapor,vlajka,stožár,vlajkový stožár"
},
"man_made/fuel_pump": {
"name": "Čerpací stanice",
"terms": "benzín,palivo,pohon,propan,nafta,lng,cng,bionafta"
},
"man_made/gantry": {
"name": "Portály pro směrové značky",
"terms": "dálniční portál,rameno stožáru,držák dopravní značky,struktura dopravní značky,montáž značky,držák značky,struktura značky"
@ -7901,6 +7979,10 @@
"name": "Vlnolam",
"terms": "pobřeží,groyne,konstrukce,pláž,zábrana,moře,pobřežní hráz"
},
"man_made/insect_hotel": {
"name": "Hmyzí hotel",
"terms": "včelí hotel,hotel pro brouky,hmyziště"
},
"man_made/lighthouse": {
"name": "Maják",
"terms": "maják,světlo"
@ -9303,6 +9385,17 @@
"name": "Relace",
"terms": "relace,vztah,seznam,objekt"
},
"roller_coaster/station": {
"name": "Stanice horské dráhy",
"terms": "zábavní park,atrakce"
},
"roller_coaster/support": {
"name": "Pilíř horské dráhy"
},
"roller_coaster/track": {
"name": "Dráha horské dráhy",
"terms": "zábavní park,atrakce"
},
"route/ferry": {
"name": "Trasa trajektu",
"terms": "trajekt,trasa,linka,loď,trasa trajektu"
@ -10240,7 +10333,7 @@
},
"traffic_calming/island": {
"name": "Dopravní ostrůvek",
"terms": "kruhák,kruháč,kulaťák,kruhový objezd,pomalu,zpomalit"
"terms": "kruhák,kruhový objezd,zpomalovák"
},
"traffic_calming/mini_bumps": {
"name": "Minimální povolená rychlost",