update translations from Transifex

This commit is contained in:
Martin Raifer 2024-08-19 12:15:11 +02:00
parent aebc44713b
commit 0dbf5fff99
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 3CD561F7B1C461BD
106 changed files with 27024 additions and 6744 deletions

View file

@ -234,6 +234,10 @@
"label": "Klimatyzacja",
"terms": "klimatyzacja,chłodzenie"
},
"alt_name": {
"label": "Nazwa alternatywna",
"terms": "nazwa alternatywna"
},
"amenity": {
"label": "Rodzaj"
},
@ -271,6 +275,14 @@
"area/highway": {
"label": "Rodzaj"
},
"armrest": {
"label": "Podłokietniki",
"options": {
"no": "Brak",
"undefined": "Nieokreślone",
"yes": "Jeden lub więcej"
}
},
"artist": {
"label": "Artysta"
},
@ -826,6 +838,18 @@
"label": "Rodzaje komunikacji",
"terms": "rodzaje komunikacji,rodzaj komunikacji,rodzaje transmisji,rodzaj transmisji,transmisja"
},
"community_centre": {
"label": "Rodzaj",
"options": {
"club_home": "Świetlica klubowa",
"community_hall": "Świetlica (nieokreślona)",
"cultural_centre": "Centrum kultury",
"family_centre": "Centrum dla rodzin",
"parish_hall": "Dom parafialny / Sala parafialna",
"village_hall": "Świetlica wiejska",
"youth_centre": "Ośrodek młodzieżowy"
}
},
"connectivity": {
"label": "Łączność"
},
@ -1053,23 +1077,46 @@
"cuisine": {
"label": "Kuchnia",
"options": {
"african": "Afrykańska",
"american": "Amerykańska",
"arab": "Arabska",
"argentinian": "Argentyńska",
"asian": "Azjatycka",
"bagel": "Bajgle",
"balkan": "Bałkańska",
"barbecue": "Grillowa (barbecue)",
"bavarian": "Bawarska",
"beef_bowl": "Gyūdon",
"bistro": "Bistro",
"brazilian": "Brazylijska",
"breakfast": "Śniadaniowa",
"brunch": "Brunche",
"bubble_tea": "Bubble Tea",
"burger": "Burgery",
"cake": "Ciasta",
"caribbean": "Karaibska",
"chicken": "Kurczaki",
"chinese": "Chińska",
"chocolate": "Czekolada",
"coffee_shop": "Kawy",
"crepe": "Naleśniki",
"curry": "Curry",
"dessert": "Desery",
"diner": "Diner",
"donut": "Pączki / Donuty",
"european": "Europejska",
"filipino": "Filipińska",
"fine_dining": "Fine dining",
"fish": "Ryby",
"fish_and_chips": "Ryba z frytkami",
"french": "Francuska",
"fries": "Frytki",
"friture": "Friterie",
"frozen_yogurt": "Mrożony jogurt",
"georgian": "Gruzińska",
"german": "Niemiecka",
"greek": "Grecka",
"grill": "Grillowa (rożen)",
"hawaiian": "Hawajska",
"hot_dog": "Hot dogi",
"ice_cream": "Lody",
"indian": "Indyjska",
@ -1081,27 +1128,44 @@
"korean": "Koreańska",
"lebanese": "Libańska",
"malaysian": "Malezyjska",
"mediterranean": "Śródziemnomorska",
"mexican": "Meksykańska",
"middle_eastern": "Bliskowschodnia",
"moroccan": "Marokańska",
"noodle": "Makarony",
"oriental": "Orientalna",
"pancake": "Naleśniki (amerykańskie)",
"pasta": "Makarony",
"pastry": "Ciasta / ciastka",
"persian": "Perska",
"peruvian": "Peruwiańska",
"pizza": "Pizza",
"polish": "Polska",
"portuguese": "Portugalska",
"ramen": "Ramen",
"regional": "Regionalna",
"russian": "Rosyjska",
"salad": "Sałatki",
"sandwich": "Kanapki",
"sausage": "Kiełbaski",
"seafood": "Owoce morza",
"shawarma": "Szawarma",
"soba": "Soba",
"soup": "Zupy",
"spanish": "Hiszpańska",
"steak_house": "Steki",
"sushi": "Sushi",
"taiwanese": "Tajwańska",
"tapas": "Tapas",
"tea": "Herbaty",
"tex-mex": "Tex-Mex",
"thai": "Tajska",
"turkish": "Turecka",
"udon": "Udon",
"ukrainian": "Ukraińska",
"vietnamese": "Wietnamska"
"vietnamese": "Wietnamska",
"western": "Zachodnia",
"wings": "Skrzydełka kurczaka"
},
"terms": "kuchnia,rodzaj dań,rodzaj restauracji,rodzaj baru,pochodzenie"
},
@ -1623,6 +1687,7 @@
"cng": "Sprężony gaz ziemny (CNG)",
"diesel": "Olej napędowy",
"e10": "Paliwo z etanolem (E10)",
"e5": "Paliwo z etanolem (E5)",
"e85": "Paliwo z etanolem (E85)",
"h70": "Wodór gazowy (700 bar)",
"lng": "Skroplony gaz ziemny (LNG)",
@ -1926,7 +1991,7 @@
"options": {
"archaeological_site": "Stanowisko archeologiczne",
"bomb_crater": "Krater po bombie",
"boundary_stone": "Kamień graniczny",
"boundary_stone": "Historyczny kamień graniczny",
"building": "Budynek",
"castle": "Zamek / Warownia / Pałac",
"charcoal_pile": "Mielerz",
@ -2241,6 +2306,10 @@
"label": "Oświetlenie",
"terms": "oświetlenie,światło"
},
"loc_name": {
"label": "Nazwa lokalna",
"terms": "nazwa lokalna,nazwa miejscowa,nazwa środowiskowa"
},
"location": {
"label": "Położenie",
"terms": "położenie,lokalizacja,lokacja,miejsce"
@ -2328,7 +2397,7 @@
"marble": "Marmur",
"metal": "Metal",
"plastic": "Plastik",
"reinforced_conrete": "Beton zbrojony",
"reinforced_concrete": "Żelbet",
"rock": "Skała",
"sand": "Piach",
"sandstone": "Piaskowiec",
@ -2392,6 +2461,7 @@
"blue_plaque": "Niebieska tablica",
"bust": "Popiersie",
"cross": "Krzyż",
"ghost_bike": "Duch roweru",
"obelisk": "Obelisk",
"plaque": "Tablica pamiątkowa",
"sculpture": "Rzeźba",
@ -2509,6 +2579,10 @@
"placeholder": "Powszechna nazwa własna (tylko jeśli istnieje)",
"terms": "nazwa"
},
"nat_name": {
"label": "Nazwa narodowa",
"terms": "nazwa narodowa"
},
"natural": {
"label": "Natura"
},
@ -2624,6 +2698,10 @@
"water_utility": "Biuro wodociągowe"
}
},
"official_name": {
"label": "Nazwa oficjalna",
"terms": "nazwa oficjalna"
},
"oneway": {
"label": "Jednokierunkowa",
"options": {
@ -2914,6 +2992,7 @@
"ice_skate": "Łyżwiarska (na lodzie)",
"nordic": "Biegowa",
"playground": "Narciarski plac zabaw",
"ski_jump": "Skocznia narciarska",
"skitour": "Skiturowa",
"sled": "Tor saneczkowy",
"sleigh": "Dla zaprzęgów z saniami lub skuterów śnieżnych",
@ -2953,7 +3032,8 @@
"label": "Rodzaj"
},
"playground/theme": {
"label": "Motyw"
"label": "Motyw",
"terms": "motyw,tematyka"
},
"plots": {
"label": "Działki",
@ -3161,6 +3241,10 @@
"label": "Oznaczenie drogi kołowania",
"placeholder": "np. A5"
},
"reg_name": {
"label": "Nazwa regionalna",
"terms": "nazwa regionalna"
},
"relation": {
"label": "Rodzaj"
},
@ -3508,6 +3592,10 @@
"shop": {
"label": "Rodzaj"
},
"short_name": {
"label": "Nazwa skrócona",
"terms": "nazwa skrócona,nazwa krótka,skrót,akronim"
},
"shower": {
"label": "Prysznice",
"terms": "prysznice"
@ -3677,6 +3765,7 @@
"scuba_diving": "Nurkowanie z butlą",
"shooting": "Strzelectwo",
"skateboard": "Skateboarding",
"ski_jumping": "Skoki narciarskie",
"skiing": "Narciarstwo",
"soccer": "Piłka nożna",
"softball": "Softball",
@ -3836,20 +3925,26 @@
"options": {
"artificial_turf": "Sztuczna trawa",
"asphalt": "Asfalt",
"clay": "Mączka ceglana",
"compacted": "Ubity tłuczeń",
"concrete": "Beton",
"concrete:lanes": "Płyty betonowe (pasy pod koła)",
"concrete:plates": "Płyty betonowe (na całej szerokości)",
"dirt": "Ziemia / Gleba / Pył",
"fine_gravel": "Drobny żwir",
"grass": "Trawa",
"grass_paver": "Płyty ażurowe",
"gravel": "Żwir",
"ground": "Gruntowa (ogólnie)",
"metal": "Metal",
"mud": "Trwałe błoto",
"paved": "Utwardzona (ogólnie)",
"paving_stones": "Kostka / Płyty chodnikowe",
"pebblestone": "Otoczaki",
"salt": "Sól",
"sand": "Piasek",
"sett": "Kostka kamienna / Bruk",
"tartan": "Tartan",
"unhewn_cobblestone": "Kocie łby",
"unpaved": "Nieutwardzona (ogólnie)",
"wood": "Drewno",
@ -4112,6 +4207,10 @@
"table": "Wyniesienie jezdni"
}
},
"traffic_calming_road": {
"label": "Urządzenia uspokojenia ruchu",
"terms": "urządzenia uspokojenia ruchu"
},
"traffic_sign": {
"label": "Znak drogowy"
},
@ -4795,15 +4894,39 @@
},
"amenity/community_centre": {
"name": "Centrum społecznościowe",
"terms": "centrum społecznościowe,centrum społeczności,świetlica wiejska"
"terms": "centrum społecznościowe,centrum społeczności,ośrodek kultury,centrum kultury,dom kultury,świetlica wiejska,świetlica środowiskowa,świetlica"
},
"amenity/community_centre/club_home": {
"name": "Świetlica klubowa",
"terms": "świetlica klubowa,świetlica stowarzyszenia"
},
"amenity/community_centre/community_hall": {
"name": "Świetlica (sala spotkań społeczności)",
"terms": "świetlica,sala spotkań,sala zebrań"
},
"amenity/community_centre/cultural_centre": {
"name": "Ośrodek kultury",
"terms": "ośrodek kultury,centrum kultury"
},
"amenity/community_centre/family_centre": {
"name": "Centrum dla rodzin",
"terms": "centrum dla rodzin"
},
"amenity/community_centre/lgbtq": {
"name": "Centrum społeczności LGBTQ+",
"terms": "centrum społeczności lgbtq+,lgbt,gejów,lesbijek"
},
"amenity/community_centre/parish_hall": {
"name": "Dom parafialny / Sala parafialna",
"terms": "dom parafialny,sala parafialna"
},
"amenity/community_centre/village_hall": {
"name": "Świetlica wiejska",
"terms": "świetlica wiejska"
},
"amenity/community_centre/youth_centre": {
"name": "Centrum młodzieżowe",
"terms": "centrum młodzieżowe,ośrodek młodzieżowy"
"name": "Ośrodek młodzieżowy",
"terms": "ośrodek młodzieżowy,centrum młodzieżowe"
},
"amenity/compressed_air": {
"name": "Kompresor",
@ -5008,6 +5131,10 @@
"name": "Bar z kurczakiem",
"terms": "bar z kurczakiem,kurczak z rożna"
},
"amenity/fast_food/chinese": {
"name": "Bar chiński",
"terms": "bar chiński"
},
"amenity/fast_food/donut": {
"name": "Sklep z donutami",
"terms": "sklep z donutami"
@ -5581,6 +5708,10 @@
"name": "Studio filmowe",
"terms": "studio filmowe,wytwórnia filmowa,wytwórnia filmów,produkcja filmowa,produkcja filmów"
},
"amenity/swingerclub": {
"name": "Klub swingersów",
"terms": "klub swingersów"
},
"amenity/taxi": {
"name": "Postój taksówek",
"terms": "postój taksówek,taksówka,taxi"
@ -5804,6 +5935,10 @@
"name": "Obszar drogi",
"terms": "obszar drogi,powierzchnia drogi,nawierzchnia,ulica"
},
"area/highway/traffic_island": {
"name": "Wysepka drogowa",
"terms": "wysepka drogowa,wysepka uspokajająca ruch,wysepka,wyspa"
},
"attraction": {
"name": "Atrakcja"
},
@ -6651,8 +6786,16 @@
"terms": "wąż strażacki,wąż pożarniczy,wąż pożarowy"
},
"emergency/fire_hydrant": {
"name": "Hydrant przeciwpożarowy",
"terms": "hydrant przeciwpożarowy"
"name": "Hydrant",
"terms": "hydrant"
},
"emergency/fire_hydrant/pillar": {
"name": "Hydrant nadziemny",
"terms": "hydrant nadziemny"
},
"emergency/fire_hydrant/underground": {
"name": "Hydrant podziemny",
"terms": "hydrant podziemny"
},
"emergency/fire_service_inlet": {
"name": "Przyłącze instalacji gaśniczej",
@ -6995,7 +7138,7 @@
"terms": "rampa ratunkowa,rampa awaryjnego hamowania,rampa awaryjna dla ciężarówek"
},
"highway/footway": {
"name": "Ścieżka dla pieszych",
"name": "Chodnik/ścieżka dla pieszych",
"terms": "ścieżka dla pieszych,bulwar,ścieżka,deptak,szlak,chodzenie"
},
"highway/footway/access_aisle": {
@ -7026,7 +7169,7 @@
"name": "Nieformalna ścieżka dla pieszych"
},
"highway/footway/sidewalk": {
"name": "Chodnik",
"name": "Chodnik przy jezdni",
"terms": "chodnik,chodnik wzdłuż drogi,chodnik przy jezdni"
},
"highway/footway/traffic_island": {
@ -7037,6 +7180,10 @@
"name": "Znak \"ustąp pierwszeństwa\"",
"terms": "znak ustąp pierwszeństwa przejazdu,a-7,a7"
},
"highway/ladder": {
"name": "Drabinka",
"terms": "drabinka,drabina"
},
"highway/living_street": {
"name": "Droga w strefie zamieszkania",
"terms": "droga w strefie zamieszkania,strefa zamieszkania,droga osiedlowa,droga wewnętrzna,d40,d-40"
@ -7066,7 +7213,7 @@
"terms": "mijanka"
},
"highway/path": {
"name": "Ścieżka (nieokreślona)",
"name": "Ścieżka",
"terms": "ścieżka,droga,dróżka"
},
"highway/path/boardwalk": {
@ -7244,7 +7391,7 @@
},
"historic/boundary_stone": {
"name": "Kamień graniczny",
"terms": "kamień graniczny"
"terms": "historyczny kamień graniczny"
},
"historic/building": {
"name": "Budynek zabytkowy",
@ -7429,7 +7576,7 @@
"terms": "trawnik,trawa,trawy,skwer,klomb,zieleń"
},
"landuse/greenfield": {
"name": "Teren niezabudowany",
"name": "Teren pod zabudowę",
"terms": "teren niezabudowany,teren pod budowę,budowa"
},
"landuse/greenhouse_horticulture": {
@ -7573,6 +7720,10 @@
"name": "Estrada",
"terms": "estrada,scena,arena,podium,występy,amfiteatr,muszla koncertowa,trybuna,trybuny"
},
"leisure/bathing_place": {
"name": "Kąpielisko",
"terms": "kąpielisko"
},
"leisure/beach_resort": {
"name": "Ośrodek plażowy",
"terms": "ośrodek plażowy,kurort,ośrodek wypoczynkowy,plaża"
@ -7987,6 +8138,11 @@
"terms": "tor wyścigów konnych,hipodrom",
"aliases": "Hipodrom"
},
"leisure/sports_centre/karting": {
"name": "Ośrodek kartingowy",
"terms": "ośrodek kartingowy,centrum kartingowe,ośrodek gokartowy,centrum gokartowe,gokarty",
"aliases": "Ośrodek gokartowy"
},
"leisure/sports_centre/shooting": {
"name": "Strzelnica (ośrodek sportowy)",
"terms": "strzelnica"
@ -8004,7 +8160,7 @@
"terms": "stadion"
},
"leisure/swimming_area": {
"name": "Kąpielisko",
"name": "Kąpielisko (obszar wodny)",
"terms": "kąpielisko"
},
"leisure/swimming_pool": {
@ -8169,6 +8325,14 @@
"name": "Maszt flagowy",
"terms": "maszt flagowy,flaga"
},
"man_made/flare": {
"name": "Pochodnia gazowa",
"terms": "pochodnia gazowa,flara gazowa"
},
"man_made/footwear_decontamination-AU-NZ": {
"name": "Punkt dekontaminacji obuwia",
"terms": "punkt dekontaminacji obuwia,stacja dekontaminacji obuwia,punkt odkażania obuwia,stacja odkażania obuwia,punkt dezynfekcji obuwia,stacja dezynfekcji obuwia"
},
"man_made/fuel_pump": {
"name": "Dystrybutor paliwa",
"terms": "dystrybutor paliwa"
@ -8318,6 +8482,10 @@
"terms": "silos wieżowy,silos zbożowy,elewator,zboże,kukurydza,pszenica",
"aliases": "Elewator"
},
"man_made/ski_jump": {
"name": "Skocznia narciarska (konstrukcja)",
"terms": "skocznia narciarska"
},
"man_made/storage_tank": {
"name": "Zbiornik",
"terms": "zbiornik,cysterna",
@ -8329,7 +8497,7 @@
},
"man_made/street_cabinet": {
"name": "Skrzynka elektryczna",
"terms": "skrzynka elektryczna,szafka elektryczna,szafka uliczna,rozdzielnica elektryczna"
"terms": "skrzynka elektryczna,szafka elektryczna,szafka uliczna,rozdzielnica elektryczna,szafka instalacyjna,bzbwi"
},
"man_made/street_cabinet/postal_service": {
"name": "Skrzynka dla listonosza",
@ -8611,6 +8779,10 @@
"name": "Krzew",
"terms": "krzew"
},
"natural/sinkhole": {
"name": "Lej krasowy",
"terms": "lej krasowy,lejek krasowy,werteb,wertep"
},
"natural/spring": {
"name": "Źródło",
"terms": "źródło,młaka"
@ -8636,13 +8808,15 @@
"terms": "drzewo liściaste gubiące liście,drzewo liściaste sezonowe"
},
"natural/tree/broadleaved/evergreen": {
"name": "Drzewo liściaste (zimozielone)"
"name": "Drzewo liściaste (zimozielone)",
"terms": "drzewo liściaste zimozielone,drzewo liściaste wiecznie zielone"
},
"natural/tree/needleleaved": {
"name": "Drzewo iglaste"
},
"natural/tree/needleleaved/deciduous": {
"name": "Drzewo iglaste (gubiące igły)"
"name": "Drzewo iglaste (gubiące igły)",
"terms": "drzewo iglaste gubiące igły,drzewo iglaste sezonowe"
},
"natural/tree/needleleaved/evergreen": {
"name": "Drzewo iglaste (zimozielone)",
@ -9016,6 +9190,10 @@
"name": "Szlak sportów zimowych",
"terms": "szlaki sportów zimowych,trasa sportów zimowych,narty,klasyczne,przełajowe,downhill,alpejskie,snowboard,wycieczki narciarskie,sanki,saneczki,sanie,kulig,skijöring,husky,koń,zimowa wspinaczka,rakiety śniegowe,lód,łyżwiarstwo"
},
"piste/ski_jump": {
"name": "Skocznia narciarska (najazd/zeskok)",
"terms": "skocznia narciarska,najazd,zeskok"
},
"piste/skitour": {
"name": "Trasa skiturowa",
"terms": "trasa skiturowa,szlak skiturowy,skitury,narty,wycieczki narciarskie,przełajowe,trasa narciarska"
@ -9028,6 +9206,10 @@
"name": "Trasa do kuligów",
"terms": "trasa do kuligów,narty,trasa narciarska,narciarstwo,sanki,saneczki,sanie,skijöring,husky,koń"
},
"piste/take_off": {
"name": "Próg skoczni narciarskiej",
"terms": "próg skoczni narciarskiej"
},
"place": {
"name": "Miejsce"
},
@ -10019,6 +10201,10 @@
"name": "Fryzjer",
"terms": "fryzjer,fryzjernia,salon fryzjerski,zakład fryzjerski,barber"
},
"shop/hairdresser/barber": {
"name": "Barber",
"terms": "barber,fryzjer męski,cyrulik,golibroda,balwierz,balbierz,barbierz"
},
"shop/hairdresser_supply": {
"name": "Sklep z artykułami fryzjerskimi",
"terms": "sklep z artykułami fryzjerskimi,artykuły fryzjerskie,szampony,odżywki,nożyczki,maszynki do włosów,suszarki do włosów,prostownice,lokówki,szczotki,farby do włosów,fryzjer"
@ -10610,7 +10796,7 @@
},
"traffic_calming/island": {
"name": "Wysepka uspokajająca ruch",
"terms": "wysepka uspokajająca ruch,wysepka,wysepka drogowa,wyspa,spowalniająca,spowolnienie,zwalniająca,zwężenie"
"terms": "wysepka uspokajająca ruch,wysepka drogowa,wysepka,wyspa,spowalniająca,spowolnienie,zwalniająca,zwężenie"
},
"traffic_calming/mini_bumps": {
"name": "Progi zwalniające punktowe",