mirror of
https://github.com/commons-app/apps-android-commons.git
synced 2025-10-26 12:23:58 +01:00
813 lines
94 KiB
XML
813 lines
94 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!-- Authors:
|
||
* Alexander Yukal
|
||
* Alexandr Efremov
|
||
* Av6
|
||
* Butko
|
||
* DDPAT
|
||
* Deltaspace
|
||
* Eleferen
|
||
* Envlh
|
||
* Facenapalm
|
||
* Fenixs-ru
|
||
* Gazimagomedov
|
||
* Happy13241
|
||
* Ice bulldog
|
||
* Iluvatar
|
||
* Jesusmc
|
||
* Kaganer
|
||
* Kareyac
|
||
* MaxBioHazard
|
||
* McDutchie
|
||
* Megakott
|
||
* Monirec
|
||
* Movses
|
||
* Nastua Buldakova
|
||
* Nitch
|
||
* Okras
|
||
* Pacha Tchernof
|
||
* Patriccck
|
||
* Redredsonia
|
||
* Rubin16
|
||
* StarryFairy
|
||
* Stjn
|
||
* Tanzun
|
||
* Thothsum
|
||
* Ukhant Erdemt
|
||
* Vlad5250
|
||
* VoxelJ
|
||
* Wikisaurus
|
||
* Wileyfoxyx
|
||
* Wirbel78
|
||
* Евгения
|
||
* ЛингвоЧел
|
||
* ОйЛ
|
||
-->
|
||
<resources>
|
||
<string name="commons_facebook">Facebook-страница Викисклада</string>
|
||
<string name="commons_github">Исходный код Викисклада на гитхабе</string>
|
||
<string name="commons_logo">Логотип Викисклада</string>
|
||
<string name="commons_website">Веб-сайт Викисклада</string>
|
||
<string name="exit_location_picker">Выйти из окна выбора местоположения</string>
|
||
<string name="submit">Отправить</string>
|
||
<string name="add_another_description">Добавить другое описание</string>
|
||
<string name="add_new_contribution">Добавить новый вклад</string>
|
||
<string name="add_contribution_from_camera">Добавить вклад с камеры</string>
|
||
<string name="add_contribution_from_photos">Добавить вклад из фотографий</string>
|
||
<string name="add_contribution_from_contributions_gallery">Добавить вклад из галереи предыдущих вкладов</string>
|
||
<string name="show_captions">Подписи</string>
|
||
<string name="row_item_language_description">Описание языка</string>
|
||
<string name="row_item_caption">Подпись</string>
|
||
<string name="show_captions_description">Описание</string>
|
||
<string name="nearby_row_image">Изображение</string>
|
||
<string name="nearby_all">Все</string>
|
||
<string name="nearby_filter_toggle">Переключить</string>
|
||
<string name="nearby_filter_search">Поиск вида</string>
|
||
<string name="nearby_filter_state">Состояние места</string>
|
||
<string name="appwidget_img">Изображение дня</string>
|
||
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
|
||
<item quantity="one">%1$d файл загружается</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d файла загружается</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d файлов загружается</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d файлов загружается</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="contributions_subtitle">
|
||
<item quantity="one">(%1$d)</item>
|
||
<item quantity="few">(%1$d)</item>
|
||
<item quantity="many">(%1$d)</item>
|
||
<item quantity="other">(%1$d)</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="starting_uploads">Загрузка начинается</string>
|
||
<plurals name="starting_multiple_uploads">
|
||
<item quantity="one">Обработка %d загрузки</item>
|
||
<item quantity="few">Обработка %d загрузок</item>
|
||
<item quantity="many">Обработка %d загрузок</item>
|
||
<item quantity="other">Обработка %d загрузок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="multiple_uploads_title">
|
||
<item quantity="one">%d загрузка</item>
|
||
<item quantity="few">%d загрузки</item>
|
||
<item quantity="many">%d загрузок</item>
|
||
<item quantity="other">%d загрузок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="share_license_summary">
|
||
<item quantity="one">Это изображение будет лицензировано под %1$s</item>
|
||
<item quantity="few">Эти изображения будут лицензированы под %1$s</item>
|
||
<item quantity="many">Эти изображения будут лицензированы под %1$s</item>
|
||
<item quantity="other">Эти изображения будут лицензированы под %1$s</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="upload_count_title">
|
||
<item quantity="one">%1$d загрузка</item>
|
||
<item quantity="few">%1$d загрузки</item>
|
||
<item quantity="many">%1$d загрузок</item>
|
||
<item quantity="other">%1$d загрузок</item>
|
||
</plurals>
|
||
<plurals name="receiving_shared_content">
|
||
<item quantity="one">Получение общего содержимого. Обработка изображения может занять некоторое время, в зависимости от размера изображения и модели вашего устройства</item>
|
||
<item quantity="few">Получение общего содержимого. Обработка изображений может занять некоторое время, в зависимости от размера изображения и модели вашего устройства</item>
|
||
<item quantity="many">Получение общего содержимого. Обработка изображений может занять некоторое время, в зависимости от размера изображения и модели вашего устройства</item>
|
||
<item quantity="other">Получение общего содержимого. Обработка изображений может занять некоторое время, в зависимости от размера изображения и модели вашего устройства</item>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="navigation_item_explore">Обзор</string>
|
||
<string name="preference_category_appearance">Внешний вид</string>
|
||
<string name="preference_category_general">Общие</string>
|
||
<string name="preference_category_feedback">Обратная связь</string>
|
||
<string name="preference_category_privacy">Конфиденциальность</string>
|
||
<string name="app_name">Викисклад</string>
|
||
<string name="bullet">•</string>
|
||
<string name="menu_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="intent_share_upload_label">Загрузить на Викисклад</string>
|
||
<string name="upload_in_progress">Идёт загрузка…</string>
|
||
<string name="username">Имя пользователя</string>
|
||
<string name="password">Пароль</string>
|
||
<string name="login_credential">Войдите в свою учётную запись Commons Beta</string>
|
||
<string name="login">Войти</string>
|
||
<string name="forgot_password">Забыли пароль?</string>
|
||
<string name="signup">Регистрация</string>
|
||
<string name="logging_in_title">Вход в систему</string>
|
||
<string name="logging_in_message">Пожалуйста, подождите…</string>
|
||
<string name="updating_caption_title">Подписи и описания обновляются</string>
|
||
<string name="updating_caption_message">Пожалуйста, подождите…</string>
|
||
<string name="login_success" fuzzy="true">Вход выполнен успешно!</string>
|
||
<string name="login_failed" fuzzy="true">Ошибка входа в систему!</string>
|
||
<string name="upload_failed">Файл не найден. Попробуйте другой файл.</string>
|
||
<string name="retry_limit_reached">Достигнут максимальный лимит повторов! Пожалуйста, отмените загрузку и повторите попытку.</string>
|
||
<string name="unrestricted_battery_mode">Выключить оптимизацию батареи?</string>
|
||
<string name="suggest_unrestricted_mode">Загрузка более 3 изображений работает более надежно, если оптимизация заряда батареи отключена. Пожалуйста, отключите оптимизацию заряда батареи для приложения Викисклада в настройках, чтобы обеспечить плавную загрузку. \n\nВозможные действия по отключению оптимизации заряда батареи:\n\nШаг 1: Нажмите кнопку \'Настройки\' ниже.\n\nШаг 2: Переключитесь с \'Не оптимизировано\' на \'Все приложения\'.\n\nШаг 3. Найдите «Викисклад» или «fr.free.nrw.commons».\n\nШаг 4. Нажмите на него и выберите \'Не оптимизировать\'.\n\nШаг 5: Нажмите \'Готово\'.</string>
|
||
<string name="authentication_failed" fuzzy="true">Ошибка аутентификации. Пожалуйста, авторизуйтесь ещё раз.</string>
|
||
<string name="uploading_started">Загрузка началась!</string>
|
||
<string name="uploading_queued">Загрузка в очереди (включен режим ограниченного подключения)</string>
|
||
<string name="upload_completed_notification_title">%1$s загружен!</string>
|
||
<string name="upload_completed_notification_text">Нажмите для просмотра загруженного файла</string>
|
||
<string name="upload_progress_notification_title_start">Загрузка файла: %s</string>
|
||
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">%1$s загружается</string>
|
||
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">Завершение загрузки %1$s</string>
|
||
<string name="upload_failed_notification_title">Не удалось загрузить %1$s</string>
|
||
<string name="upload_paused_notification_title">Загрузка %1$s приостановлена</string>
|
||
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Нажмите для просмотра</string>
|
||
<string name="upload_paused_notification_subtitle">Нажмите для просмотра</string>
|
||
<string name="title_activity_contributions">Мои недавние загрузки</string>
|
||
<string name="contribution_state_queued">В очереди</string>
|
||
<string name="contribution_state_failed">Ошибка загрузки.</string>
|
||
<string name="contribution_state_in_progress">Завершено %1$d%%</string>
|
||
<string name="contribution_state_starting">Загружается</string>
|
||
<string name="menu_from_gallery">Из галереи</string>
|
||
<string name="menu_from_camera">Сфотографировать</string>
|
||
<string name="menu_nearby">Поблизости</string>
|
||
<string name="provider_contributions">Мои загрузки</string>
|
||
<string name="menu_share">Поделиться</string>
|
||
<string name="menu_view_file_page">Просмотреть страницу файла</string>
|
||
<string name="share_title_hint">Подпись (Обязательна)</string>
|
||
<string name="add_caption_toast">Пожалуйста, укажите название этого файла</string>
|
||
<string name="share_description_hint">Описание</string>
|
||
<string name="share_caption_hint">Подпись</string>
|
||
<string name="login_failed_network" fuzzy="true">Не удаётся войти — сбой сети</string>
|
||
<string name="login_failed_throttled">Слишком много неудачных попыток. Пожалуйста, попробуйте ещё раз через несколько минут.</string>
|
||
<string name="login_failed_blocked">Извините, но участник с таким именем был заблокирован на Викискладе</string>
|
||
<string name="login_failed_2fa_needed">Вы должны ввести код двухфакторной аутентификации.</string>
|
||
<string name="login_failed_generic" fuzzy="true">Ошибка входа в систему!</string>
|
||
<string name="share_upload_button">Загрузка</string>
|
||
<string name="multiple_share_base_title">Введите название для этой группы файлов</string>
|
||
<string name="provider_modifications">Изменения</string>
|
||
<string name="menu_upload_single">Загрузка</string>
|
||
<string name="categories_search_text_hint">Выбор категорий</string>
|
||
<string name="depicts_search_text_hint">Искать элементы, которые изображены на вашем изображении (гора, Тадж-Махал и т. д.)</string>
|
||
<string name="menu_save_categories">Сохранить</string>
|
||
<string name="refresh_button">Обновить</string>
|
||
<string name="display_list_button">Список</string>
|
||
<string name="contributions_subtitle_zero">(Загрузок пока нет)</string>
|
||
<string name="categories_not_found">Не найдено категорий, соответствующих %1$s</string>
|
||
<string name="depictions_not_found">Элемент Викиданных, соответствующий %1$s, не найден.</string>
|
||
<string name="no_child_classes">У %1$s нет дочерних классов</string>
|
||
<string name="no_parent_classes">У %1$s нет родительских классов</string>
|
||
<string name="categories_skip_explanation">Добавьте категории, чтобы ваши изображения можно было легко найти на Викискладе.\nНачните вводить название для добавления категорий.</string>
|
||
<string name="categories_activity_title">Категории</string>
|
||
<string name="title_activity_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="title_activity_signup">Регистрация</string>
|
||
<string name="title_activity_featured_images">Избранные изображения</string>
|
||
<string name="title_activity_custom_selector">Пользовательский селектор</string>
|
||
<string name="title_activity_category_details">Категория</string>
|
||
<string name="title_activity_review">Проверка</string>
|
||
<string name="menu_about">О приложении</string>
|
||
<string name="about_license">Приложение «Викисклад» - это программа с открытым кодом, которую создали волонтёры и участники грантов Викимедиа. Фонд Викимедиа не участвует в создании, разработке или обслуживании этого приложения.</string>
|
||
<string name="about_improve">Вы можете создать <a href=\"%1$s\">запрос на GitHub</a>, чтобы сообщить об ошибке или внести предложение.</string>
|
||
<string name="about_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
|
||
<string name="about_credits">Создатели</string>
|
||
<string name="title_activity_about">О приложении</string>
|
||
<string name="menu_feedback">Отправить отзыв (по эл. почте)</string>
|
||
<string name="no_email_client">Почтовый клиент не установлен</string>
|
||
<string name="provider_categories">Недавно использованные категории</string>
|
||
<string name="waiting_first_sync">Ожидание первой синхронизации…</string>
|
||
<string name="no_uploads_yet">Вы ещё не загрузили ни одного изображения.</string>
|
||
<string name="menu_retry_upload">Повторить</string>
|
||
<string name="menu_cancel_upload">Отмена</string>
|
||
<string name="media_upload_policy">Отправляя это изображение, я подтверждаю, что это моя собственная работа, которая не содержит защищённых авторским правом материалов или селфи, а также отвечает <a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines/ru\">правилам Викисклада</a>.</string>
|
||
<string name="menu_download">Скачать</string>
|
||
<string name="preference_license">Лицензия по умолчанию</string>
|
||
<string name="use_previous">Использовать предыдущие название и описание</string>
|
||
<string name="preference_theme">Тема оформления</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_sa_four"> Attribution-ShareAlike 4.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_four"> Attribution 4.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_sa"> Attribution-ShareAlike 3.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by"> Attribution 3.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_3_0">CC BY 3.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_sa_4_0">CC BY-SA 4.0</string>
|
||
<string name="license_name_cc_by_4_0">CC BY 4.0</string>
|
||
<string name="tutorial_1_text">Викисклад содержит бо́льшую часть изображений, которые используются в Википедии.</string>
|
||
<string name="tutorial_1_subtext">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире!</string>
|
||
<string name="tutorial_2_text">Пожалуйста, загружайте изображения, которые были сняты или созданы исключительно вами:</string>
|
||
<string name="tutorial_2_subtext_1">Природные объекты (например, цветы, животные, горы)</string>
|
||
<string name="tutorial_2_subtext_2">Полезные предметы (например, велосипеды, вокзалы)</string>
|
||
<string name="tutorial_2_subtext_3">Известные люди (например, ваш мэр, спортсмены-олимпийцы, которых вы встретили)</string>
|
||
<string name="tutorial_3_text">Пожалуйста, НЕ загружайте:</string>
|
||
<string name="tutorial_3_subtext_1">Селфи или фотографии ваших друзей</string>
|
||
<string name="tutorial_3_subtext_2">Изображения, которые вы скачали из Интернета</string>
|
||
<string name="tutorial_3_subtext_3">Скриншоты несвободных приложений</string>
|
||
<string name="tutorial_4_text">Пример загрузки:</string>
|
||
<string name="tutorial_4_subtext_1">Название: Сиднейский оперный театр</string>
|
||
<string name="tutorial_4_subtext_2">Описание: Сиднейский оперный театр, вид через залив</string>
|
||
<string name="tutorial_4_subtext_3">Категории: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
|
||
<string name="welcome_wikipedia_text">Загрузите свои изображения. Помогите Википедии оживить статьи!</string>
|
||
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Изображения, используемые в Википедии, хранятся на Викискладе.</string>
|
||
<string name="welcome_copyright_text">Ваши изображения могут помочь образованию людей во всём мире.</string>
|
||
<string name="welcome_copyright_subtext">Избегайте материалов, защищённых авторским правом, например, найденных в Интернете, изображений плакатов, книжных обложек и т.п.</string>
|
||
<string name="welcome_final_text">Вам это понятно?</string>
|
||
<string name="welcome_final_button_text">Да!</string>
|
||
<string name="welcome_help_button_text">Подробнее</string>
|
||
<string name="detail_panel_cats_label">Категории</string>
|
||
<string name="detail_panel_cats_loading">Загружается…</string>
|
||
<string name="detail_panel_cats_none">Ничего не выбрано</string>
|
||
<string name="detail_caption_empty">Без подписи</string>
|
||
<string name="detail_description_empty">Нет описания</string>
|
||
<string name="detail_discussion_empty">Обсуждений нет</string>
|
||
<string name="detail_license_empty">Неизвестная лицензия</string>
|
||
<string name="menu_refresh">Обновить</string>
|
||
<string name="storage_permission_title">Запрос разрешения по использованию внешнего носителя</string>
|
||
<string name="read_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: чтение с внешнего носителя. Приложение не сможет получить доступ к вашей галерее без этого разрешения.</string>
|
||
<string name="write_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: запись на внешнее хранилище. Приложение не сможет получить доступ к галерее/камере без этого разрешения.</string>
|
||
<string name="location_permission_title">Запрос на определение местоположения</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_permission_title">Записывать местоположение для снимков в приложении</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_switch_pref_summary">Включите эту опцию, чтобы записывать местоположение вместе со снимками в приложении, если камера устройства не записывает его.</string>
|
||
<string name="ok">OK</string>
|
||
<string name="warning">Внимание</string>
|
||
<string name="duplicate_file_name">Обнаружено повторяющееся имя файла</string>
|
||
<string name="upload">Загрузить</string>
|
||
<string name="yes">Да</string>
|
||
<string name="no">Нет</string>
|
||
<string name="media_detail_caption">Подпись</string>
|
||
<string name="media_detail_title">Название</string>
|
||
<string name="media_detail_depiction">Описания</string>
|
||
<string name="media_detail_description">Описание</string>
|
||
<string name="media_detail_discussion">Обсуждение</string>
|
||
<string name="media_detail_author">Автор</string>
|
||
<string name="media_detail_uploaded_date">Дата загрузки</string>
|
||
<string name="media_detail_license">Лицензия</string>
|
||
<string name="media_detail_coordinates">Координаты</string>
|
||
<string name="media_detail_coordinates_empty">Не предоставлены</string>
|
||
<string name="become_a_tester_title">Стать бета-тестером</string>
|
||
<string name="become_a_tester_description">Подпишитесь на наш канал бета-версии на Google Play и получите ранний доступ к новым функциям и исправлениям ошибок</string>
|
||
<string name="_2fa_code">Код 2ФА</string>
|
||
<string name="logout_verification">Вы действительно хотите выйти?</string>
|
||
<string name="mediaimage_failed">Ошибка медиафайла</string>
|
||
<string name="no_subcategory_found">Подкатегории не найдены.</string>
|
||
<string name="no_parentcategory_found">Не найдено родительских категорий</string>
|
||
<string name="welcome_image_mount_zao">Гора Зао</string>
|
||
<string name="welcome_image_llamas">Ламы</string>
|
||
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Радужный мост</string>
|
||
<string name="welcome_image_tulip">Тюльпан</string>
|
||
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Добро пожаловать в Википедию</string>
|
||
<string name="welcome_image_welcome_copyright">Добро пожаловать — авторские права</string>
|
||
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">Сиднейский оперный театр</string>
|
||
<string name="cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="navigation_drawer_open">Открыть</string>
|
||
<string name="navigation_drawer_close">Закрыть</string>
|
||
<string name="navigation_item_home">Главная</string>
|
||
<string name="navigation_item_upload">Загрузить</string>
|
||
<string name="navigation_item_nearby">Поблизости</string>
|
||
<string name="navigation_item_about">О приложении</string>
|
||
<string name="navigation_item_settings">Настройки</string>
|
||
<string name="navigation_item_feedback">Обратная связь</string>
|
||
<string name="navigation_item_logout">Выйти</string>
|
||
<string name="navigation_item_info">Руководство</string>
|
||
<string name="navigation_item_notification">Уведомления</string>
|
||
<string name="navigation_item_review">Проверка</string>
|
||
<string name="no_description_found">описание не найдено</string>
|
||
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Страница файла на Викискладе</string>
|
||
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Элемент Викиданных</string>
|
||
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Статья Википедии</string>
|
||
<string name="description_info">Пожалуйста, подробно опишите загружаемый файл: где он был снят? что на нём изображено? каков его контекст? Пожалуйста опишите изображённых персон или объекты. Добавьте информацию, о которой нельзя легко догадаться, например, время суток, когда снимался файл. Если снято что-то необычное, постарайтесь пояснить, что именно в этом необычного.</string>
|
||
<string name="caption_info">Пожалуйста, напишите краткое описание изображения. Первое описание будет использовано в качестве названия изображения. Ограничение - 255 символов.</string>
|
||
<string name="upload_problem_exist">Потенциальные проблемы с этим изображением:</string>
|
||
<string name="upload_problem_image_dark">Изображение слишком тёмное.</string>
|
||
<string name="upload_problem_image_blurry">Изображение размыто.</string>
|
||
<string name="upload_problem_image_duplicate">Это изображение уже существует на Викискладе</string>
|
||
<string name="upload_problem_different_geolocation">Это изображение было сделано в другом месте.</string>
|
||
<string name="upload_problem_fbmd">Пожалуйста, загружайте только те изображения, которые были сделаны вами. Не загружайте изображений, которые вы нашли в Фейсбуке.</string>
|
||
<string name="upload_problem_do_you_continue">Всё равно желаете загрузить это изображение?</string>
|
||
<string name="upload_connection_error_alert_title">Ошибка соединения</string>
|
||
<string name="upload_connection_error_alert_detail">Для загрузки требуется доступ в Интернет. Пожалуйста, проверьте ваше сетевое соединение.</string>
|
||
<string name="upload_problem_image">Проблемы, найденные в изображении</string>
|
||
<string name="internet_downloaded">Пожалуйста, загружайте только те изображения, которые были сделаны вами. Не загружайте изображений, которые вы скачали из Интернета.</string>
|
||
<string name="use_external_storage">Сохранять сделанные в приложении снимки</string>
|
||
<string name="use_external_storage_summary">Сохранять изображения, сделанные с помощью встроенной камеры, в памяти устройства</string>
|
||
<string name="login_to_your_account">Войдите в свою учётную запись</string>
|
||
<string name="send_log_file">Выслать лог-файл</string>
|
||
<string name="send_log_file_description">Выслать журнальный файл разработчикам по эл. почте для решения проблем в приложении. Замечание: журналы потенциально могут содержать личные данные.</string>
|
||
<string name="no_web_browser">Не найден браузер, чтобы открыть ссылку</string>
|
||
<string name="null_url">Ошибка! Ссылка не найдена</string>
|
||
<string name="nominate_deletion">Номинировать к удалению</string>
|
||
<string name="nominated_for_deletion">Этот файл был вынесен на удаление.</string>
|
||
<string name="nominated_see_more">См. страницу для получения подробной информации</string>
|
||
<string name="skip_login">Пропустить</string>
|
||
<string name="navigation_item_login">Войти</string>
|
||
<string name="skip_login_title" fuzzy="true">Вы действительно хотите пропустить авторизацию?</string>
|
||
<string name="skip_login_message">Вам следует залогиниться чтобы загружать изображения.</string>
|
||
<string name="login_alert_message">Войдите, чтобы использовать эту функцию</string>
|
||
<string name="copy_wikicode">Копирование викикода в буфер обмена</string>
|
||
<string name="wikicode_copied">Викикод скопирован в буфер обмена</string>
|
||
<string name="nearby_location_not_available">Функция «Поблизости» может работать некорректно, определение местоположения недоступно.</string>
|
||
<string name="upload_location_access_denied">Доступ к местоположению запрещён. Чтобы использовать эту функцию, укажите своё местоположение вручную.</string>
|
||
<string name="location_permission_rationale_nearby">Необходимо разрешение для отображения списка мест поблизости</string>
|
||
<string name="nearby_directions">Направления</string>
|
||
<string name="nearby_wikidata">Викиданные</string>
|
||
<string name="nearby_wikipedia">Википедия</string>
|
||
<string name="nearby_commons">Викисклад</string>
|
||
<string name="about_rate_us">Оцените нас</string>
|
||
<string name="about_faq">ЧЗВ</string>
|
||
<string name="user_guide">Руководство пользователя</string>
|
||
<string name="welcome_skip_button">Пропустить руководство</string>
|
||
<string name="no_internet">Интернет недоступен</string>
|
||
<string name="error_notifications">Ошибка при получении уведомления</string>
|
||
<string name="error_review">Ошибка при получении изображения на проверку. Пожалуйста, нажмите \"Обновить\", чтобы попробовать снова.</string>
|
||
<string name="no_notifications">Уведомлений нет</string>
|
||
<string name="about_translate">Перевести</string>
|
||
<string name="about_translate_title">Языки</string>
|
||
<string name="about_translate_message">Выберите язык локализации, на который сможете перевести элементы интерфейса приложения</string>
|
||
<string name="about_translate_proceed">Перейти к переводу</string>
|
||
<string name="about_translate_cancel">Отмена</string>
|
||
<string name="retry">Повторить</string>
|
||
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity">Это места поблизости, статьи о которых нуждаются в иллюстрациях.\n\nПосле нажатия кнопки \"Искать в этой области\" карта фиксируется и происходит поиск вокруг указанного места.</string>
|
||
<string name="showcase_view_needs_photo">Это место нуждается в фотографии.</string>
|
||
<string name="showcase_view_has_photo">У этого места уже есть фотография.</string>
|
||
<string name="showcase_view_no_longer_exists">Это место больше не существует.</string>
|
||
<string name="no_images_found">Изображений не найдено!</string>
|
||
<string name="error_loading_images">Произошла ошибка при загрузке изображений.</string>
|
||
<string name="image_uploaded_by">Загружено участником %1$s</string>
|
||
<string name="block_notification_title">Блокировка</string>
|
||
<string name="block_notification">Редактирование на Викискладе вам было заблокировано</string>
|
||
<string name="app_widget_heading">Изображение дня</string>
|
||
<string name="menu_search_button">Поиск</string>
|
||
<string name="search_commons">Найти на Викискладе</string>
|
||
<string name="title_activity_search">Найти</string>
|
||
<string name="search_recent_header">Последние поиски:</string>
|
||
<string name="provider_searches">Последние запросы</string>
|
||
<string name="provider_recent_languages">Последние языковые запросы</string>
|
||
<string name="error_loading_categories">При загрузке категорий произошла ошибка.</string>
|
||
<string name="error_loading_depictions">При загрузке описаний произошла ошибка.</string>
|
||
<string name="search_tab_title_media">Мультимедиа</string>
|
||
<string name="search_tab_title_categories">Категории</string>
|
||
<string name="search_tab_title_depictions">Элементы</string>
|
||
<string name="explore_tab_title_featured">Избранное</string>
|
||
<string name="explore_tab_title_mobile">Загружено текущим приложением</string>
|
||
<string name="explore_tab_title_map">Карта</string>
|
||
<string name="successful_wikidata_edit">Изображение добавлено на страницу %1$s Викиданных!</string>
|
||
<string name="wikidata_edit_failure">Не удалось обновить соответствующую страницу викиданных!</string>
|
||
<string name="menu_set_wallpaper">Сделать фоновой заставкой</string>
|
||
<string name="wallpaper_set_successfully">Фоновая заставка успешно установлена!</string>
|
||
<string name="quiz">Опрос</string>
|
||
<string name="quiz_question_string">Это изображение корректно для загрузки на сервер?</string>
|
||
<string name="question">Вопрос</string>
|
||
<string name="result">Результат</string>
|
||
<string name="quiz_back_button">Если вы продолжите заливать изображения, которые будут удаляться, ваша учётная запись скорее всего будет заблокирована. Вы уверены, что хотите завершить опрос ?</string>
|
||
<string name="quiz_alert_message">Внимание: были удалены более %1$s {{PLURAL:%1$s|zero=изображений|one= изображения|few=изображений|изображений}}, загруженных вами. Если вы продолжите заливать изображения, которые будут удаляться, ваша учётная запись скорее всего будет заблокирована.\n\nЖелаете пересмотреть руководство снова и поучаствовать в опросе, для прояснения, какие из типов изображений могут быть загруженными, а какие запрещены ?</string>
|
||
<string name="selfie_answer">Обычно селфи не имеют энциклопедической значимости. Пожалуйста, не загружайте фото себя до тех пор, пока о вас не будет создана статья википедии.</string>
|
||
<string name="taj_mahal_answer">Изображения памятников и объектов снаружи в большинстве стран мира обычно подходят для загрузки. При этом временные инсталляции снаружи часто являются объектом копирайта и не подходят для загрузки.</string>
|
||
<string name="screenshot_answer">Скриншоты вебсайтов считаются производными работами, поэтому являются объектами копирайта, указанных на самих вебсайтах. Скриншоты могут быть использованы только после получения разрешения от автора вебсайта. Без такого разрешения любое изображение, созданное вами на основе вебсайта считается нелицензированной копией, права на которую принадлежат первоначальному автору.</string>
|
||
<string name="blurry_image_answer">Одной из целей Викисклада является собирание качественных изображений. Поэтому не следует туда загружать нечто размытое. Старайтесь делать изображения с хорошим освещением</string>
|
||
<string name="construction_event_answer">Изображения в области техники или культуры весьма желательны на Викискладе.</string>
|
||
<string name="congratulatory_message_quiz">Вы дали %1$s {{PLURAL:%1$s|zero=правильных ответов|one= правильный ответ|few=правильного ответа|правильных ответов}}. Так держать!</string>
|
||
<string name="warning_for_no_answer">Выберите один из двух вариантов ответа на вопрос</string>
|
||
<string name="user_not_logged_in" fuzzy="true">Сессия авторизации истекла, пожалуйста авторизуйтесь заново.</string>
|
||
<string name="quiz_result_share_message">Поделитесь результатами опроса со своими друзьями!</string>
|
||
<string name="continue_message">Продолжить</string>
|
||
<string name="correct">Правильный ответ</string>
|
||
<string name="wrong">Неверный ответ</string>
|
||
<string name="quiz_screenshot_question">Этот скриншот подходит для загрузки на Викисклад?</string>
|
||
<string name="share_app_title">Поделиться приложением</string>
|
||
<string name="rotate">Повернуть</string>
|
||
<string name="error_fetching_nearby_places">Ошибка получения мест поблизости</string>
|
||
<string name="no_pictures_in_this_area">Здесь нет никаких фотографий</string>
|
||
<string name="no_nearby_places_around">Нет мест поблизости</string>
|
||
<string name="error_fetching_nearby_monuments">Ошибка получения мест поблизости.</string>
|
||
<string name="no_recent_searches">История поиска пуста</string>
|
||
<string name="delete_recent_searches_dialog">Вы уверены, что хотите очистить историю поисковых запросов?</string>
|
||
<string name="cancel_upload_dialog">Вы уверены, что хотите отменить эту загрузку?</string>
|
||
<string name="delete_search_dialog">Удалить этот поиск?</string>
|
||
<string name="search_history_deleted">История поиска очищена</string>
|
||
<string name="nominate_delete">Номинировать к удалению</string>
|
||
<string name="delete">Удалить</string>
|
||
<string name="Achievements">Достижения</string>
|
||
<string name="Profile">Профиль</string>
|
||
<string name="statistics">Статистика</string>
|
||
<string name="statistics_thanks">Получены благодарности</string>
|
||
<string name="statistics_featured">Избранные изображения</string>
|
||
<string name="statistics_wikidata_edits">Изображения мест поблизости</string>
|
||
<string name="level">Уровень</string>
|
||
<string name="images_uploaded">Загружено изображений</string>
|
||
<string name="image_reverts">Изображения, которые не откатывались</string>
|
||
<string name="images_used_by_wiki">Использовано изображений</string>
|
||
<string name="achievements_share_message">Поделитесь своими достижениями с друзьями!</string>
|
||
<string name="achievements_info_message">Ваш уровень будет расти при выполнении условий с числами в кружках. Числа в разделе \"Статистика\" на уровень не влияют.</string>
|
||
<string name="achievements_revert_limit_message">требуется минимум:</string>
|
||
<string name="images_uploaded_explanation">Число изображений, загруженных на Викисклад любыми приложениями</string>
|
||
<string name="images_reverted_explanation">Число изображений, загруженных на Викисклад и не удалённых</string>
|
||
<string name="images_used_explanation">Число изображений, загруженных на Викисклад, которые используются в статьях Викимедиа</string>
|
||
<string name="error_occurred">Произошла ошибка!</string>
|
||
<string name="notifications_channel_name_all">Уведомления Викисклада</string>
|
||
<string name="preference_author_name_toggle">Использовать альтернативное имя автора</string>
|
||
<string name="preference_author_name_toggle_summary">При загрузке изображений использовать альтернативное имя для указания авторства вместо имени пользователя</string>
|
||
<string name="preference_author_name">Альтернативное имя автора</string>
|
||
<string name="contributions_fragment">Вклад</string>
|
||
<string name="nearby_fragment">Поблизости</string>
|
||
<string name="notifications">Уведомления</string>
|
||
<string name="read_notifications">Уведомления (читать)</string>
|
||
<string name="display_nearby_notification">Уведомлять меня о местах поблизости</string>
|
||
<string name="display_nearby_notification_summary">Показывать уведомления о ближайшем месте без изображений</string>
|
||
<string name="list_sheet">Список</string>
|
||
<string name="storage_permission">Разрешение для использования внешнего носителя</string>
|
||
<string name="write_storage_permission_rationale_for_image_share">Нам требуется разрешение доступа к внешнему носителю вашего устройства для того, чтобы загружать изображения.</string>
|
||
<string name="nearby_notification_dismiss_message">Вы больше не будете видеть ближайшие места без изображений. Если передумаете, вы найдете этот параметр в настройках.</string>
|
||
<string name="step_count">Шаг %1$d из %2$d: %3$s</string>
|
||
<string name="next">Далее</string>
|
||
<string name="previous">Назад</string>
|
||
<string name="upload_title_duplicate">Уже существует файл с именем %1$s. Вы уверены, что хотите продолжить?\n\nПримечание: подходящий суффикс будет добавлен к имени файла автоматически.</string>
|
||
<string name="map_application_missing">Не найдено совместимое картографическое приложение на вашем устройстве. Установите его, чтобы вы могли использовать эту функцию.</string>
|
||
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Изображения</string>
|
||
<string name="title_page_bookmarks_locations">Места</string>
|
||
<string name="menu_bookmark">Добавить/удалить закладки</string>
|
||
<string name="provider_bookmarks">Закладки</string>
|
||
<string name="bookmark_empty">Вы не добавили ни одной закладки</string>
|
||
<string name="provider_bookmarks_location">Закладки</string>
|
||
<string name="log_collection_started">Стартовала запись в лог-файл. Пожалуйста, ПЕРЕЗАПУСТИТЕ приложение, выполните действие, которое вы хотите запротоколировать, и затем снова нажмите «Выслать лог-файл»</string>
|
||
<string name="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Загружено по ошибке</string>
|
||
<string name="deletion_reason_publicly_visible">Я не знал, что это станет доступным публично</string>
|
||
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Я осознал, что это разглашает мою приватность</string>
|
||
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Я передумал. Больше не хочу чтобы было доступным публично</string>
|
||
<string name="deletion_reason_not_interesting">Извините, это изображение не для энциклопедии</string>
|
||
<string name="uploaded_by_myself">Загружено мною на сайт «%1$s» и использовано в {{PLURAL:%2$d|one=одной статье|%2$d статьях}}.</string>
|
||
<string name="no_uploads">Добро пожаловать на Викисклад!\n\nЗагрузите ваш первый файл, нажав на кнопку добавления.</string>
|
||
<string name="no_categories_selected">Не выбраны категории</string>
|
||
<string name="no_categories_selected_warning_desc">Изображения без категорий используются редко. Вы уверены, что хотите продолжить, не выбрав категории?</string>
|
||
<string name="no_depictions_selected">Описания не выбраны</string>
|
||
<string name="no_depictions_selected_warning_desc">Изображения с описаниями будет проще найти и использовать. Вы уверены, что хотите продолжить без выбора описаний?</string>
|
||
<string name="back_button_warning">Отменить загрузку</string>
|
||
<string name="back_button_warning_desc">Использование кнопки «Назад» отменит эту загрузку</string>
|
||
<string name="back_button_continue">Продолжить загрузку</string>
|
||
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Для всех изображений в наборе)</string>
|
||
<string name="search_this_area">Искать в этой области</string>
|
||
<string name="nearby_card_permission_title">Запрос разрешения</string>
|
||
<string name="nearby_card_permission_explanation">Вы бы хотели чтобы использовалось ваше текущее местоположение для показа ближайшего места, у которого ещё нет изображений?</string>
|
||
<string name="unable_to_display_nearest_place">Невозможно отобразить ближайшее место, которому требуются изображения без разрешения на геолокацию</string>
|
||
<string name="never_ask_again">Больше не спрашивать</string>
|
||
<string name="display_location_permission_title">Запросить разрешение на геолокацию</string>
|
||
<string name="display_location_permission_explanation">Запрашивать разрешение на геолокацию, которое требуется для нотификаций мест поблизости.</string>
|
||
<string name="achievements_fetch_failed" fuzzy="true">Что-то пошло не так. Не получается получить список ваших достижений</string>
|
||
<string name="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">Вы сделали так много, что наша система расчёта достижений не справляется. Это финальное достижение.</string>
|
||
<string name="ends_on">Заканчивается:</string>
|
||
<string name="display_campaigns">Показ кампаний</string>
|
||
<string name="display_campaigns_explanation">Просмотр текущих кампаний</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_access_explanation">Разрешите приложению определять местоположение, если камера его не записывает. Камеры некоторых устройств не записывают местоположение. В таких случаях, если вы позволите приложению извлекать и привязывать к нему местоположение, ваш вклад станет более полезным. Вы можете изменить это в любое время в настройках.</string>
|
||
<string name="option_allow">Разрешить</string>
|
||
<string name="option_dismiss">Отменить</string>
|
||
<string name="in_app_camera_needs_location">Пожалуйста, включите доступ к местоположению в настройках и повторите попытку. \n\nПримечание. При загрузке может отсутствовать местоположение, если в течение короткого интервала времени приложению не удаётся получить местоположение с устройства.</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_permission_rationale">Камере приложения требуется разрешение на определение местоположения, чтобы прикрепить его к вашим изображениям, если местоположение недоступно в метаданных (EXIF). Разрешите приложению доступ к вашему местоположению и повторите попытку.\n\nОбратите внимание: если приложению не удастся получить местоположение с устройства в течение короткого интервала времени, при загрузке данные о местоположении могут отсутствовать.</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_permission_denied">Приложение не будет записывать местоположение вместе со снимками из-за отсутствия разрешения на доступ к местоположению</string>
|
||
<string name="in_app_camera_location_unavailable">Приложение не записывает местоположение вместе со снимками, поскольку GPS отключён</string>
|
||
<string name="open_document_photo_picker_title">Использовать средство выбора фотографий на основе документа</string>
|
||
<string name="open_document_photo_picker_explanation">Новый инструмент выбора фотографий Android рискует потерять информацию о местоположении. Включите, если вы собираетесь его использовать</string>
|
||
<string name="location_loss_warning">Отключение может привести к запуску нового средства выбора фотографий Android. Из-за этого может потеряться информация о местоположении.\n\nНажмите «Подробнее» для получения дополнительной информации.</string>
|
||
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Вы больше не увидите кампаний. Однако, если захочете, вы сможете включить нотификации о кампаниях в настройках.</string>
|
||
<string name="this_function_needs_network_connection" fuzzy="true">Для этой функции требуется доступ к интернет. Пожалуйста, проверьте своё подключение.</string>
|
||
<string name="error_processing_image">Произошла ошибка при загрузке файла. Пожалуйста, попробуйте позднее!</string>
|
||
<string name="getting_edit_token">Получение токена редактирования</string>
|
||
<string name="check_category_adding_template">Добавление шаблона о проверке категорий</string>
|
||
<string name="check_category_notification_title">Проверка категории %1$s</string>
|
||
<string name="check_category_edit_summary">Запрос о проверке категорий</string>
|
||
<string name="check_category_success_title">Запрошена проверка категории</string>
|
||
<string name="check_category_failure_title">Запрос о проверке категорий не сработал</string>
|
||
<string name="check_category_success_message">Оставлен запрос о проверке категорий для %1$s</string>
|
||
<string name="check_category_failure_message">Не удаётся сделать запрос о проверке категорий для файла %1$s</string>
|
||
<string name="check_category_toast">Проверка категорий файла %1$s</string>
|
||
<string name="nominate_for_deletion_done">Готово</string>
|
||
<string name="send_thank_success_title">Отправка благодарности: Успешно</string>
|
||
<string name="send_thank_success_message">Благодарности успешно отправлены %1$s</string>
|
||
<string name="send_thank_failure_message">Не удалось отправить благодарности %1$s</string>
|
||
<string name="send_thank_failure_title">Отправка благодарности: Неуспешно</string>
|
||
<string name="send_thank_toast">Отправка благодарности %1$s</string>
|
||
<string name="review_copyright">Соответствует правилам об авторском праве?</string>
|
||
<string name="review_category">Правильно ли указаны категории?</string>
|
||
<string name="review_spam">Уместен ли файл на Викискладе?</string>
|
||
<string name="review_thanks">Хотите отблагодарить участника?</string>
|
||
<string name="review_spam_explanation">Нажмите НЕТ, чтобы номинировать это изображение к удалению.</string>
|
||
<string name="review_copyright_explanation">Логотипы, снимки экрана, постеры фильмов часто нарушают копирайт.\n Нажмите НЕТ, чтобы номинировать это изображение к удалению.</string>
|
||
<string name="review_thanks_explanation">%1$s получит от вас благодарность</string>
|
||
<string name="review_no_category">Эй, да тут даже категорий нет!</string>
|
||
<string name="review_category_explanation">Это изображение отнесено к следующим категориям: %1$s</string>
|
||
<string name="review_spam_report_question">Файл не уместен на Викискладе, поскольку</string>
|
||
<string name="review_c_violation_report_question">Это нарушение авторских прав, поскольку</string>
|
||
<string name="review_thanks_yes_button_text">Следующее изображение</string>
|
||
<string name="review_thanks_no_button_text">Да, почему бы нет</string>
|
||
<string name="skip_image_explanation">Нажатие этой кнопки приводит к показу следующего недавно загруженного изображения с Викисклада</string>
|
||
<string name="review_image_explanation">Вы можете проверять файлы и таким образом улучшать качество содержания на Викискладе.\nЕсть три параметра проверки:\n\n— Соответствует ли файл целям и задачам Викисклада?\nКогда вы нажимаете «Нет» (не соответствует целям и задачам), к этому файлу добавляется шаблон с номинацией на удаление от вашего имени.\n\n— Соответствует ли этот файл правилам об авторском праве?\nКогда вы нажимаете «Нет» (не соответствует правилам об авторских праве), к этому файлу добавляется шаблон с номинацией на удаление от вашего имени.\n\n— Корректно ли файл категоризирован?\nКогда вы нажимаете «Нет» (некорректно категоризирован), к этому файлу добавляется шаблон с запросом на категоризацию.\n\nЕсли всё хорошо и ни один шаблон не был добавлен к файлу, тогда вы получаете возможность поблагодарить участника_цу, сделавшего_ую вклад.</string>
|
||
<string name="no_image">Нет использованных изображений</string>
|
||
<string name="no_image_reverted">Нет откаченых изображений</string>
|
||
<string name="no_image_uploaded">Нет загруженных изображений</string>
|
||
<string name="no_notification">У вас нет непрочитанных уведомлений</string>
|
||
<string name="no_read_notification">Нет прочитанных уведомлений</string>
|
||
<string name="share_logs_using">Поделиться лог-файлами</string>
|
||
<string name="menu_option_read">Просмотр прочитанного</string>
|
||
<string name="menu_option_unread">См. непрочитанные</string>
|
||
<string name="error_occurred_in_picking_images">Произошла ошибка при загрузке изображений</string>
|
||
<string name="please_wait">Пожалуйста, подождите…</string>
|
||
<string name="images_featured_explanation">Избранные изображения обычно сделаны профессиональными фотографами и иллюстраторами. Такие изображения отмечены сообществом участников Викисклада как имеющие высшее качество на этом вебсайте.</string>
|
||
<string name="images_via_nearby_explanation">Изображения, загруженные участниками, которые находили места с помощью функционала \"Места поблизости\".</string>
|
||
<string name="thanks_received_explanation">Это функция позволяет участникам послать благодарность другим участникам за их полезные правки с помощью маленькой ссылки на странице истории страницы или странице разницы версий.</string>
|
||
<string name="copy_image_caption_description">Копирование на последующие носители</string>
|
||
<string name="copied_successfully">Скопировано</string>
|
||
<string name="welcome_do_upload_content_description">Примеры изображений, подходящих для загрузки на Викисклад</string>
|
||
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Примеры изображений, которые не следует загружать на Викисклад</string>
|
||
<string name="skip_image">Пропустить это изображение</string>
|
||
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Скачивание файла не удалось! Это невозможно выполнить без предоставленного разрешения по использованию внешнего носителя.</string>
|
||
<string name="manage_exif_tags">Работа с EXIF-тегами</string>
|
||
<string name="manage_exif_tags_summary">Укажите, какие EXIF-теги следует сохранить при загрузке файлов</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_author">Автор</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_copyright">Авторские права</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_location">Местоположение</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Модель камеры</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_lensModel">Модель объектива</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Серийный номер</string>
|
||
<string name="exif_tag_name_software">Программное обеспечение</string>
|
||
<string name="media_location_permission_denied">Отказано в доступе к местоположению файла</string>
|
||
<string name="add_location_manually">Возможно, мы не сможем автоматически получать данные о местоположении из загруженных вами изображений. Пожалуйста, добавьте подходящее место для каждого изображения перед отправкой</string>
|
||
<string name="share_text">Загружайте фото на Викисклад прямо с телефона. Скачайте приложение Wikimedia Commons прямо сейчас: %1$s</string>
|
||
<string name="share_via">Поделиться приложением с помощью...</string>
|
||
<string name="image_info">Информация об изображении</string>
|
||
<string name="no_categories_found">Категории не найдены.</string>
|
||
<string name="no_depiction_found">Описания не найдены</string>
|
||
<string name="upload_cancelled">Загрузка отменена</string>
|
||
<string name="previous_image_title_description_not_found">Отсутствует заголовок или описание предыдущего изображения</string>
|
||
<string name="dialog_box_text_nomination">Почему %1$s должно быть удалено?</string>
|
||
<string name="review_is_uploaded_by">%1$s загружено с помощью: %2$s</string>
|
||
<string name="default_description_language">Язык описаний по умолчанию</string>
|
||
<string name="delete_helper_show_deletion_title">Номинирование к удалению</string>
|
||
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">Успешно</string>
|
||
<string name="delete_helper_show_deletion_message_if">Номинировано %1$s на удаление.</string>
|
||
<string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">Не удалось</string>
|
||
<string name="delete_helper_show_deletion_message_else">Невозможно запросить удаление.</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">селфи, которое не используется ни в одной статье</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_spam_blurry">полностью размыто</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_spam_nonsense">бессмыслица, абсолютно неуместная ни в какой статье</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_press_photo">Новостное фото</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_internet_photo">Случайное фото из интернет</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Логотип</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_no_freedom_of_panorama">Нарушение Свободы панорамы</string>
|
||
<string name="delete_helper_ask_alert_set_positive_button_reason">Поскольку</string>
|
||
<string name="category_edit_helper_make_edit_toast">Обновление категорий.</string>
|
||
<string name="category_edit_helper_show_edit_title">Обновление категории</string>
|
||
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Успешно</string>
|
||
<plurals name="category_edit_helper_show_edit_message_if">
|
||
<item quantity="one">Категория %1$s добавлена.</item>
|
||
<item quantity="few">Категории %1$s добавлены.</item>
|
||
<item quantity="many">Категории %1$s добавлены.</item>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить категории.</string>
|
||
<string name="category_edit_button_text">Обновить категории</string>
|
||
<string name="depictions_edit_helper_make_edit_toast">Пытаюсь обновить изображения.</string>
|
||
<string name="depictions_edit_helper_show_edit_title">Редактировать изображения</string>
|
||
<plurals name="depictions_edit_helper_show_edit_message_if">
|
||
<item quantity="one">Описание %1$s добавлено.</item>
|
||
<item quantity="few">Описания %1$s добавлены.</item>
|
||
<item quantity="many">Описания %1$s добавлены.</item>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
<string name="depictions_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить изображения.</string>
|
||
<string name="coordinates_edit_helper_make_edit_toast">Попытка обновить координаты.</string>
|
||
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Обновление координат</string>
|
||
<string name="description_edit_helper_show_edit_title">Обновление описания</string>
|
||
<string name="caption_edit_helper_show_edit_title">Обновление подписи</string>
|
||
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Успешно</string>
|
||
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Координаты %1$s добавлены.</string>
|
||
<string name="description_edit_helper_show_edit_message">Описания добавлены.</string>
|
||
<string name="caption_edit_helper_show_edit_message">Подпись добавлена.</string>
|
||
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить координаты.</string>
|
||
<string name="description_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить описания.</string>
|
||
<string name="caption_edit_helper_edit_message_else">Не удалось добавить подпись.</string>
|
||
<string name="coordinates_picking_unsuccessful">Не удалось получить координаты.</string>
|
||
<string name="descriptions_picking_unsuccessful">Не удалось получить описания.</string>
|
||
<string name="description_activity_title">Редактировать описания и подписи</string>
|
||
<string name="share_image_via">Поделиться изображением с помощью</string>
|
||
<string name="you_have_no_achievements_yet">Вы пока что не внесли вклада.</string>
|
||
<string name="no_achievements_yet">У %s пока ещё нет вклада</string>
|
||
<string name="account_created">Учётная запись создана!</string>
|
||
<string name="text_copy">Текст скопирован в буфер обмена</string>
|
||
<string name="notification_mark_read">Оповещения маркированы как \"прочитанные\"</string>
|
||
<string name="some_error">Тут какая-то проблемка возникла :-(</string>
|
||
<string name="place_state">Состояние места:</string>
|
||
<string name="place_state_exists">Существует</string>
|
||
<string name="place_state_needs_photo">Нуждается в фото</string>
|
||
<string name="place_type">Тип места:</string>
|
||
<string name="nearby_search_hint">Мост, музей, гостиница и т. д.</string>
|
||
<string name="you_must_reset_your_passsword" fuzzy="true">Что-то пошло не так со входом, вы должны сбросить пароль!</string>
|
||
<string name="title_for_media">МЕДИА</string>
|
||
<string name="title_for_child_classes">ДЕТСКИЕ КЛАССЫ</string>
|
||
<string name="title_for_parent_classes">РОДИТЕЛЬСКИЕ КЛАССЫ</string>
|
||
<string name="upload_nearby_place_found_title">Место поблизости найдено</string>
|
||
<string name="upload_nearby_place_found_description">На этом фото %1$s?</string>
|
||
<string name="title_app_shortcut_bookmark">Закладки</string>
|
||
<string name="title_app_shortcut_setting">Настройки</string>
|
||
<string name="remove_bookmark">Удалено из закладок</string>
|
||
<string name="add_bookmark">Добавлено в закладки</string>
|
||
<string name="wallpaper_set_unsuccessfully">Что-то пошло не так. Не удалось установить фоновую заставку</string>
|
||
<string name="setting_wallpaper_dialog_title">Сделать фоновой заставкой</string>
|
||
<string name="setting_wallpaper_dialog_message">Идёт установка фоновой заставки...</string>
|
||
<string name="theme_default_name">Настройки системы</string>
|
||
<string name="theme_dark_name">Тёмная</string>
|
||
<string name="theme_light_name">Светлая</string>
|
||
<string name="cannot_open_location_settings">Не удалось открыть настройки местоположения. Пожалуйста, включите местоположение вручную</string>
|
||
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Для достижения наилучших результатов выберите режим высокой точности.</string>
|
||
<string name="ask_to_turn_location_on">Включить местоположение?</string>
|
||
<string name="nearby_needs_location">Рядом необходимо, чтобы местоположение было включено для правильной работы.</string>
|
||
<string name="upload_map_location_access">Вам необходимо предоставить доступ к вашему текущему местоположению, чтобы установить местоположение автоматически.</string>
|
||
<string name="use_location_from_similar_image">Вы снимали эти две фотографии в одном месте? Хотите использовать широту/долготу изображения справа?</string>
|
||
<string name="load_more">Загрузить ещё</string>
|
||
<string name="nearby_no_results">Мест не найдено, попытайтесь изменить критерии поиска.</string>
|
||
<string name="todo_improve">Предлагаемые улучшения:</string>
|
||
<string name="missing_category">— Добавьте категории этому изображению, чтобы повысить удобство использования.</string>
|
||
<string name="missing_article">— Добавьте это изображение в связанные статьи Википедии, которым не хватает иллюстраций.</string>
|
||
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_title">Добавить изображение в Википедию</string>
|
||
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_desc">Вы хотите добавить эту картинку в %1$s раздел Википедии?</string>
|
||
<string name="confirm">Подтвердить</string>
|
||
<string name="instructions_title">Инструкции</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_1">1. Используйте следующий вики-код:</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_2">2. Нажатие на кнопку «Подтвердить» откроет статью Википедии</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_3">3. Найдите подходящий раздел статьи для вашего изображения</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_4">4. Нажмите на иконку «Редактировать» (выглядит как карандаш) этого раздела</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_5">5. Скопируйте вики-код в подходящее место</string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_6">6. Отредактируйте вики-код для исправления позиционирования, если это необходимо. Более подробную информацию можно получить <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Images#How_to_place_an_image\">здесь</a></string>
|
||
<string name="wikipedia_instructions_step_7">7. Опубликуйте статью</string>
|
||
<string name="copy_wikicode_to_clipboard">Скопировать вики-код в буфер обмена</string>
|
||
<string name="pause">пауза</string>
|
||
<string name="resume">продолжить</string>
|
||
<string name="paused">Приостановлено</string>
|
||
<string name="more">Ещё</string>
|
||
<string name="bookmarks">Закладки</string>
|
||
<string name="achievements_tab_title">Достижения</string>
|
||
<string name="leaderboard_tab_title">Таблица лидеров</string>
|
||
<string name="rank_prefix">Ранг:</string>
|
||
<string name="count_prefix">Количество:</string>
|
||
<string name="leaderboard_column_rank">Ранг</string>
|
||
<string name="leaderboard_column_user">Участник</string>
|
||
<string name="leaderboard_column_count">Количество</string>
|
||
<string name="setting_avatar_dialog_title">Установить в качестве аватарки в таблице лидеров</string>
|
||
<string name="setting_avatar_dialog_message">Установка аватарки, пожалуйста, подождите</string>
|
||
<string name="avatar_set_successfully">Аватар установлен</string>
|
||
<string name="avatar_set_unsuccessfully">При установке аватарки произошла ошибка, пожалуйста, попробуйте снова</string>
|
||
<string name="menu_set_avatar">Установить как аватар</string>
|
||
<string name="leaderboard_yearly">За год</string>
|
||
<string name="leaderboard_weekly">За неделю</string>
|
||
<string name="leaderboard_all_time">За всё время</string>
|
||
<string name="leaderboard_upload">Загрузить</string>
|
||
<string name="leaderboard_nearby">Поблизости</string>
|
||
<string name="leaderboard_used">Использовано</string>
|
||
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">Мой ранг</string>
|
||
<string name="limited_connection_enabled">Включен режим ограниченного подключения!</string>
|
||
<string name="limited_connection_disabled">Отключен режим ограниченного подключения. Незавершенные загрузки будут возобновлены сейчас.</string>
|
||
<string name="limited_connection_mode">Режим ограниченного подключения</string>
|
||
<string name="statistics_quality">Качественные изображения</string>
|
||
<string name="quality_images_info">Качественные изображения - это диаграммы или фотографии, которые соответствуют определенным стандартам качества (которые в основном носят технический характер) и представляют ценность для проектов Викимедиа</string>
|
||
<string name="resuming_upload">Возобновление загрузки...</string>
|
||
<string name="pausing_upload">Приостановка загрузки...</string>
|
||
<string name="cancelling_upload">Отмена загрузки…</string>
|
||
<string name="cancel_upload">Отменить загрузку</string>
|
||
<string name="limited_connection_explanation">Вы включили ограниченный режим подключения. Все загрузки приостановлены и возобновятся после отключения этого режима.</string>
|
||
<string name="limited_connection_is_on">Включен ограниченный режим подключения.</string>
|
||
<string name="media_details_tooltip">Добавьте короткую подпись, которая скажет, что изображено на вашей картинке. В описании укажите, что делает изображение интересным, обычным или редким, и поясните контекст, видимый или нет. По возможности используйте точную терминологию.</string>
|
||
<string name="depicts_tooltip">Найдите и выберите все объекты, изображенные на этом изображении. Будьте как можно более конкретными. Если изображение изображает несколько предметов, выберите их все в разумных пределах. Не выбирайте общие теги, если доступны более конкретные теги.</string>
|
||
<string name="categories_tooltip">Пожалуйста, выберите соответствующие категории. В отличие от изображений, категории указываются только на английском языке.</string>
|
||
<string name="license_tooltip">Викисклад делает ваши фотографии доступными всем для повторного использования и изменения. Вы хотите отказаться от всех прав? Вы хотите, чтобы вас указывали в описании? Вы хотите, чтобы производные работы использовали ту же лицензию?</string>
|
||
<string name="depicts_step_title">Изображает</string>
|
||
<string name="license_step_title">Лицензия файла</string>
|
||
<string name="media_detail_step_title">Детали файла</string>
|
||
<string name="menu_view_category_page">Просмотреть страницу категории</string>
|
||
<string name="menu_view_item_page">Просмотреть страницу элемента</string>
|
||
<string name="app_ui_language">Язык пользовательского интерфейса приложения</string>
|
||
<string name="remove">Удаляет подпись и описание</string>
|
||
<string name="read_help_link">Подробнее</string>
|
||
<string name="media_detail_in_all_languages">На всех языках</string>
|
||
<string name="choose_a_location">Выберите местоположение</string>
|
||
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Панорамируйте и масштабируйте для настройки</string>
|
||
<string name="select_location_location_picker">Выберите местоположение</string>
|
||
<string name="show_in_map_app">Показать в приложении карты</string>
|
||
<string name="modify_location">Изменить местоположение</string>
|
||
<string name="location_picker_image_view">Представление изображения средства выбора местоположения</string>
|
||
<string name="location_picker_image_view_shadow">\n Тень изображения средства выбора местоположения</string>
|
||
<string name="image_location">Расположение изображения</string>
|
||
<string name="check_whether_location_is_correct">Проверьте правильность местоположения</string>
|
||
<string name="label">Метка</string>
|
||
<string name="description">Описание</string>
|
||
<string name="title_page_bookmarks_items">Элементы</string>
|
||
<string name="custom_selector_title">Пользовательский селектор</string>
|
||
<string name="custom_selector_empty_text">Нет изображений</string>
|
||
<string name="done">Готово</string>
|
||
<string name="back">Назад</string>
|
||
<string name="welcome_custom_picture_selector_text">Добро пожаловать в Custom Picture Selector</string>
|
||
<string name="custom_selector_info_text1">Этот сборщик показывает вам, какие изображения вы уже загрузили в Викисклад.</string>
|
||
<string name="custom_selector_info_text2">В отличие от изображения слева, изображение справа имеет логотип Commons, указывающий, что оно уже загружено.\n Нажмите и удерживайте для предварительного просмотра изображения.</string>
|
||
<string name="welcome_custom_selector_ok">Потрясающе</string>
|
||
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Это изображение уже было загружено на Викисклад.</string>
|
||
<string name="custom_selector_over_limit_warning">По техническим причинам приложение не может одновременно загрузить более %1$d изображений. Предел загрузки в %1$d шт. был превышен на %2$d шт.</string>
|
||
<string name="custom_selector_dismiss_limit_warning_button_text">Отменить</string>
|
||
<string name="custom_selector_button_limit_text">Максимально: %1$d</string>
|
||
<string name="custom_selector_limit_error_desc">Ошибка: превышен лимит загрузки</string>
|
||
<string name="place_state_wlm">ВЛП</string>
|
||
<string name="wlm_upload_info">Это изображение будет участвовать в конкурсе «Вики любит памятники».</string>
|
||
<string name="display_monuments">Показать памятники</string>
|
||
<string name="wlm_month_message">Это месяц «Вики любит памятники»!</string>
|
||
<string name="learn_more">УЗНАТЬ ПОДРОБНЕЕ</string>
|
||
<string name="wlm_campaign_title">Вики любит памятники</string>
|
||
<string name="wlm_campaign_description">«Вики любит памятники» — международный фотоконкурс памятников, организованный Викимедиа</string>
|
||
<string name="need_permission">Нужно разрешение</string>
|
||
<string name="read_phone_state_permission_message">Для правильной работы картам поблизости необходимо иметь доступ к СОСТОЯНИЮ ТЕЛЕФОНА.</string>
|
||
<string name="contributions_of_user">Вклад участника: %s</string>
|
||
<string name="achievements_of_user">Достижения участника: %s</string>
|
||
<string name="menu_view_user_page">Посмотреть страницу участника</string>
|
||
<string name="edit_depictions">Редактировать описания</string>
|
||
<string name="edit_categories">Изменить категории</string>
|
||
<string name="advanced_options">Расширенные настройки</string>
|
||
<string name="advanced_query_info_text">Вы можете настроить запрос в разделе «Поблизости». Если случаются ошибки, сделайте сброс и примените его.</string>
|
||
<string name="apply">Применить</string>
|
||
<string name="reset">Сбросить</string>
|
||
<string name="location_message">Данные о местоположении помогают редакторам Wiki найти вашу фотографию, что делает ее гораздо более полезной.\nУ ваших последних загрузках нет местоположения.\nМы предлагаем вам включить определение местоположения в настройках приложения камеры.\nСпасибо за загрузку!</string>
|
||
<string name="no_location_found_title">Местоположение не найдено</string>
|
||
<string name="no_location_found_message">Как насчет добавления места, где было сделано это изображение?\nДанные о местоположении помогают редакторам Wiki найти вашу фотографию, что делает ее гораздо более полезной.\nБлагодарим вас!</string>
|
||
<string name="add_location">Добавить местоположение</string>
|
||
<string name="feedback_sharing_data_alert">Пожалуйста, удалите из этого письма любую информацию, которой вы не желаете делиться с другими. Кроме того, имейте в виду, что адрес вашей электронной почты, с которого вы отправляете сообщения, а также связанное с ним имя и изображение профиля, будут видны всем.</string>
|
||
<string name="explore_map_details">Подробности</string>
|
||
<string name="achievements_unavailable_beta" fuzzy="true">Достижения доступны только в версии \'\'prod\'\', пожалуйста, ознакомьтесь с документацией для разработчиков.</string>
|
||
<string name="leaderboard_unavailable_beta" fuzzy="true">Таблица лидеров доступна только в версии \'\'prod\'\', пожалуйста, ознакомьтесь с документацией для разработчиков.</string>
|
||
<string name="copyright_popup">Пожалуйста, загружайте только те фотографии, которые вы сделали сами. Участники, загружающие защищённые авторским правом изображения, будут заблокированы. Это относится и к бета-флейвору. Спасибо за тестирование приложения!</string>
|
||
<string name="select_feedback_data_choice">Пожалуйста, не отмечайте любую информации, которой вы не хотите делиться публично.</string>
|
||
<string name="api_level">Уровень API</string>
|
||
<string name="android_version">Версия Андроида</string>
|
||
<string name="device_manufacturer">Производитель устройства</string>
|
||
<string name="device_model">Модель устройства</string>
|
||
<string name="device_name">Название устройства</string>
|
||
<string name="network_type">Тип сети</string>
|
||
<string name="thanks_feedback">Спасибо за данную обратную связь</string>
|
||
<string name="error_feedback">Ошибка при отправке обратной связи</string>
|
||
<string name="enter_description">Что вы хотите сообщить?</string>
|
||
<string name="your_feedback">Обратная связь от вас</string>
|
||
<string name="mark_as_not_for_upload">Отметить как не подлежащее загрузке</string>
|
||
<string name="unmark_as_not_for_upload">Снять пометку как не подлежащее загрузке</string>
|
||
<string name="marking_as_not_for_upload">Помечено как не предназначенное для загрузки</string>
|
||
<string name="unmarking_as_not_for_upload">Снять пометку «не для загрузки»</string>
|
||
<string name="show_already_actioned_pictures">Показать уже обработанные изображения</string>
|
||
<string name="hiding_already_actioned_pictures">Скрытие уже обработанных изображений</string>
|
||
<string name="no_more_images_found">Больше изображений не найдено</string>
|
||
<string name="this_image_is_already_uploaded">Это изображение уже загружено</string>
|
||
<string name="can_not_select_this_image_for_upload">Невозможно выбрать это изображение для загрузки</string>
|
||
<string name="image_selected">Изображение выбрано</string>
|
||
<string name="image_marked_as_not_for_upload">Изображение помечено как не подлежащее загрузке</string>
|
||
<string name="menu_view_report">Отчёт</string>
|
||
<string name="menu_view_set_white_background">Установить белый фон</string>
|
||
<string name="menu_view_set_black_background">Установить черный фон</string>
|
||
<string name="report_violation">Сообщить о нарушении</string>
|
||
<string name="report_user">Пожаловаться на участника_цу</string>
|
||
<string name="report_content">Пожаловаться на это содержимое</string>
|
||
<string name="request_user_block">Запросить блокировку участника_цы</string>
|
||
<string name="welcome_to_full_screen_mode_text">Добро пожаловать в полноэкранный режим выбора</string>
|
||
<string name="full_screen_mode_zoom_info">Используйте два пальца для увеличения и уменьшения масштаба.</string>
|
||
<string name="full_screen_mode_features_info">Проведите быстро и широко, чтобы выполнить следующие действия: \n- Влево/вправо: переход к предыдущему/следующему \n- Вверх: выбрать\n- Вниз: пометить как не для загрузки.</string>
|
||
<string name="set_up_avatar_toast_string">Чтобы установить свой аватар в таблице лидеров, на любом изображении в меню с тремя точками нажмите «Установить как аватар».</string>
|
||
<string name="similar_coordinate_description_auto_set">Координаты не являются точными, но человек, загрузивший эту фотографию, считает, что они достаточно близки.</string>
|
||
<string name="storage_permissions_denied">Доступ к хранилищу запрещён</string>
|
||
<string name="unable_to_share_upload_item">Невозможно поделиться этим объектом</string>
|
||
<string name="permissions_are_required_for_functionality">Для функционирования требуются разрешения</string>
|
||
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Узнайте, как написать полезное описание</string>
|
||
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Узнайте, как написать полезную подпись</string>
|
||
<string name="see_your_achievements">Посмотрите свои достижения</string>
|
||
<string name="edit_image">Редактировать изображение</string>
|
||
<string name="edit_location">Изменить местоположение</string>
|
||
<string name="send_thanks_to_author">Поблагодарить автора</string>
|
||
<string name="error_sending_thanks">Ошибка при отправке благодарности автору.</string>
|
||
<string name="invalid_login_message" fuzzy="true">Срок действия вашего логина истёк. Пожалуйста, войдите снова.</string>
|
||
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
|
||
<item quantity="one">выбрано %d изображение</item>
|
||
<item quantity="few">выбрано %d изображения</item>
|
||
<item quantity="many">выбрано %d изображений</item>
|
||
<item quantity="other"/>
|
||
</plurals>
|
||
</resources>
|