apps-android-commons/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
translatewiki.net 4ed9ad5085
Some checks are pending
Android CI / Run tests and generate APK (push) Waiting to run
Localisation updates from https://translatewiki.net.
2025-10-09 14:02:46 +02:00

535 lines
41 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* ArenaL5
* Athena in Wonderland
* Banjo
* Chairego apc
* Elisardojm
* Iváns
* Maria zaos
* Mguix
* Toliño
* Vivaelcelta
* Xosecalvo
-->
<resources>
<string name="commons_facebook">Páxina de Commons en Facebook</string>
<string name="commons_github">Código fonte de Commons en Github</string>
<string name="commons_logo">Logo de Commons</string>
<string name="commons_website">Sitio web de Commons</string>
<string name="exit_location_picker">Saír do selector de localización</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="add_another_description">Engadir outra descrición</string>
<string name="add_new_contribution">Engadir unha nova achega</string>
<string name="add_contribution_from_camera">Engadir achega desde cámara</string>
<string name="add_contribution_from_photos">Engadir achega desde Photos</string>
<string name="add_contribution_from_contributions_gallery">Engadir achega desde galería de achegas previas</string>
<string name="show_captions">Lendas</string>
<string name="row_item_language_description">Descrición da lingua</string>
<string name="row_item_caption">Lenda</string>
<string name="show_captions_description">Descrición</string>
<string name="nearby_row_image">Imaxe</string>
<string name="nearby_all">Todo</string>
<string name="nearby_filter_search">Vista de busca</string>
<string name="appwidget_img">Imaxe do día</string>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
<item quantity="one">Cargando %1$d ficheiro</item>
<item quantity="other">Cargando %1$d ficheiros</item>
</plurals>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="one">(%1$d)</item>
<item quantity="other">(%1$d)</item>
</plurals>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">Procesando %d carga</item>
<item quantity="other">Procesando %d cargas</item>
</plurals>
<plurals name="multiple_uploads_title">
<item quantity="one">%d carga</item>
<item quantity="other">%d cargas</item>
</plurals>
<plurals name="share_license_summary">
<item quantity="one">Esta imaxe quedará baixo a licenza %1$s</item>
<item quantity="other">Estas imaxes quedarán baixo a licenza %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="upload_count_title">
<item quantity="one">%1$d carga</item>
<item quantity="other">%1$d cargas</item>
</plurals>
<plurals name="receiving_shared_content">
<item quantity="one">Recepción de contido compartido. O procesamento da imaxe pode tardar certo tempo, dependendo do tamaño da imaxe e do seu dispositivo</item>
<item quantity="other">Recepción de contido compartido. O procesamento das imaxes pode tardar certo tempo, dependendo do tamaño das imaxes e do seu dispositivo</item>
</plurals>
<string name="navigation_item_explore">Explorar</string>
<string name="preference_category_appearance">Aparencia</string>
<string name="preference_category_general">Xeral</string>
<string name="preference_category_feedback">Comentarios</string>
<string name="preference_category_privacy">Privacidade</string>
<string name="app_name">Commons</string>
<string name="menu_settings">Configuracións</string>
<string name="intent_share_upload_label">Cargar en Commons</string>
<string name="upload_in_progress">Envío en curso</string>
<string name="username">Nome de usuario</string>
<string name="password">Contrasinal</string>
<string name="login_credential">Acceda á súa conta de Commons Beta</string>
<string name="login">Acceder ao sistema</string>
<string name="forgot_password">Esqueceu o contrasinal?</string>
<string name="signup">Rexistrarse</string>
<string name="logging_in_title">Accedendo ao sistema</string>
<string name="logging_in_message">Por favor, agarde…</string>
<string name="updating_caption_title">A actualizar lendas e descricións</string>
<string name="updating_caption_message">Agarde un chisco…</string>
<string name="login_success">Accedeu correctamente!</string>
<string name="login_failed">Erro durante o inicio de sesión!</string>
<string name="upload_failed">Ficheiro non atopado. Por favor, probe con outro.</string>
<string name="retry_limit_reached">Alcanzouse o límite máximo de reintentos! Cancele o envío e ténteo de novo</string>
<string name="unrestricted_battery_mode">Desactivar a optimización da batería?</string>
<string name="authentication_failed">Fallou a autenticación. Inicie sesión de novo.</string>
<string name="uploading_started">A carga comezou!</string>
<string name="uploading_queued">Envío en cola (modo de conexión limitado activado)</string>
<string name="upload_completed_notification_title">Subiuse \"%1$s\"!</string>
<string name="upload_completed_notification_text">Prema para ollar a súa carga</string>
<string name="upload_progress_notification_title_start">A subir o ficheiro: %s</string>
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">Cargando \"%1$s\"</string>
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">Rematando a carga de \"%1$s\"</string>
<string name="upload_failed_notification_title">Produciuse un erro ao enviar %1$s</string>
<string name="upload_paused_notification_title">Deteuse o envío de %1$s</string>
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Prema para amosalo</string>
<string name="upload_paused_notification_subtitle">Toque para ver</string>
<string name="title_activity_contributions">As miñas subas recentes</string>
<string name="contribution_state_queued">Na cola</string>
<string name="contribution_state_failed">Erróneo</string>
<string name="contribution_state_in_progress">%1$d%% completado</string>
<string name="contribution_state_starting">Subindo</string>
<string name="menu_from_gallery">Da galería</string>
<string name="menu_from_camera">Tirar unha foto</string>
<string name="menu_nearby">Preto</string>
<string name="provider_contributions">As miñas subidas</string>
<string name="menu_share">Compartir</string>
<string name="menu_view_file_page">Ver a páxina do ficheiro</string>
<string name="share_title_hint">Lenda (Obrigatoria)</string>
<string name="share_description_hint">Descrición</string>
<string name="share_caption_hint">Lenda</string>
<string name="login_failed_network">Non foi posíbel acceder ao sistema - fallou a rede</string>
<string name="login_failed_throttled">Demasiados intentos incorrectos. Inténteo de novo nuns minutos.</string>
<string name="login_failed_blocked">Sentímolo, este usuario está bloqueado en Commons</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">Debe proporcionar o seu código de autenticación de dous factores.</string>
<string name="login_failed_generic">Fallou o inicio de sesión</string>
<string name="share_upload_button">Subir</string>
<string name="multiple_share_base_title">Dea un nome a este conxunto</string>
<string name="provider_modifications">Modificacións</string>
<string name="menu_upload_single">Subir</string>
<string name="categories_search_text_hint">Procurar categorías</string>
<string name="menu_save_categories">Gardar</string>
<string name="refresh_button">Refrescar</string>
<string name="display_list_button">Lista</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">(Aínda non hai subas)</string>
<string name="categories_not_found">Non se atopou ningunha categoría que coincidise con \"%1$s\"</string>
<string name="depictions_not_found">Non se atopou ningún elemento de Wikidata que coincida con %1$s</string>
<string name="categories_skip_explanation">Engada categorías para facer máis accesibles as súas imaxes na Wikimedia Commons.\nComece a escribir para engadir categorías.</string>
<string name="categories_activity_title">Categorías</string>
<string name="title_activity_settings">Configuracións</string>
<string name="title_activity_signup">Rexistrarse</string>
<string name="title_activity_featured_images">Imaxes destacadas</string>
<string name="title_activity_custom_selector">Selector personalizado</string>
<string name="title_activity_category_details">Categoría</string>
<string name="title_activity_review">Revisión por pares</string>
<string name="menu_about">Acerca de</string>
<string name="about_license">A aplicación Wikimedia Commons é unha aplicación de código aberto creada e mantida polos cesionarios e voluntarios da comunidade de Wikimedia. A Fundación Wikimedia non está involucrada na creación, desenvolvemento ou mantemento da aplicación.</string>
<string name="about_improve">Crear unha nova &lt;a href=\"%1$s\"&gt;incidencia&lt;/a&gt; para informar de problemas e suxestións.</string>
<string name="about_privacy_policy">Política de protección de datos</string>
<string name="about_credits">Créditos</string>
<string name="title_activity_about">Acerca de</string>
<string name="menu_feedback">Enviar comentarios (por correo electrónico)</string>
<string name="no_email_client">Non hai instalado ningún cliente de correo</string>
<string name="provider_categories">Categorías usadas recentemente</string>
<string name="waiting_first_sync">Agardando pola primeira sincronización…</string>
<string name="no_uploads_yet">Aínda non cargou ningunha foto.</string>
<string name="menu_retry_upload">Reintentar</string>
<string name="menu_cancel_upload">Cancelar</string>
<string name="media_upload_policy">Publicando esta imaxe, declaro que é da miña obra, que non contén material con dereitos de autor ou selfies e que se adhire ás &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\"&gt;Políticas de Wikimedia Commons&lt;/a&gt;.</string>
<string name="menu_download">Descargar</string>
<string name="preference_license">Licenza por defecto</string>
<string name="use_previous">Usar o título e descrición anteriores</string>
<string name="preference_theme">Tema</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_four" fuzzy="true"> Recoñecemento-CompartirIgual 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_four" fuzzy="true">Recoñecemento 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa" fuzzy="true"> Recoñecemento-CompartirIgual 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by" fuzzy="true">Recoñecemento 3.0</string>
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_3_0">CC BY 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_4_0">CC BY-SA 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_4_0">CC BY 4.0</string>
<string name="tutorial_1_text">Wikimedia Commons alberga a maioría das imaxes usada en Wikipedia.</string>
<string name="tutorial_1_subtext">As súas imaxes axudan a educar a persoas de todo o mundoǃ</string>
<string name="tutorial_2_text">Por favor, suba unicamente imaxes capturadas ou creadas totalmente por vostedeː</string>
<string name="tutorial_2_subtext_1">Natureza (flores, animais, montañas)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_2">Obxectos útiles (bicicletas, estacións de ferrocarril)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_3">Persoas famosas (o seu alcalde, atletas olímpicos que coñeza)</string>
<string name="tutorial_3_text">Por favor, NON subaː</string>
<string name="tutorial_3_subtext_1">Autorretratos ou fotos dos seus amigos</string>
<string name="tutorial_3_subtext_2">Imaxes descargadas de Internet</string>
<string name="tutorial_3_subtext_3">Capturas de pantalla de aplicacións privativas</string>
<string name="tutorial_4_text">Exemplo de subaː</string>
<string name="tutorial_4_subtext_1">Título: Ópera de Sydney</string>
<string name="tutorial_4_subtext_2">Descrición: A Ópera de Sydney, vista desde o outro lado da baía</string>
<string name="tutorial_4_subtext_3">Categorías: Ópera de Sydney desde o oeste, vistas a distancia da Ópera de Sydney</string>
<string name="welcome_wikipedia_text">Achegue as súas imaxes. Axude a que os artigos da Wikipedia cobren vida!</string>
<string name="welcome_wikipedia_subtext">As imaxes da Wikipedia veñen da Wikimedia Commons.</string>
<string name="welcome_copyright_text">As súas imaxes axudan a educar xente de todo o mundo.</string>
<string name="welcome_copyright_subtext">Evite os materiais protexidos por dereitos de autoría que se atopen na internet, así como imaxes de pósters, portadas de libros etc.</string>
<string name="welcome_final_text">Entende como vai?</string>
<string name="welcome_final_button_text">Si!</string>
<string name="welcome_help_button_text">Máis Información</string>
<string name="detail_panel_cats_label">Categorías</string>
<string name="detail_panel_cats_loading">Cargando…</string>
<string name="detail_panel_cats_none">Ningunha seleccionada</string>
<string name="detail_caption_empty">Sen lenda</string>
<string name="detail_description_empty">Sen descrición</string>
<string name="detail_discussion_empty">Sen conversas</string>
<string name="detail_license_empty">Licenza descoñecida</string>
<string name="menu_refresh">Refrescar</string>
<string name="storage_permission_title">Pedindo permiso de almacenamento</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">Permiso necesarioː ler un almacenamento externo. A aplicación non pode acceder á súa galería sen isto.</string>
<string name="write_storage_permission_rationale">Permiso necesario: Escribir en almacenamento externo. A aplicación non pode acceder á súa cámara sen el.</string>
<string name="location_permission_title">Pedindo Permiso de Localización</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="warning">Aviso</string>
<string name="duplicate_file_name">Atopouse un nome de ficheiro duplicado</string>
<string name="upload">Enviar</string>
<string name="yes">Si</string>
<string name="no">Non</string>
<string name="media_detail_caption">Lenda</string>
<string name="media_detail_title">Título</string>
<string name="media_detail_description">Descrición</string>
<string name="media_detail_discussion">Conversa</string>
<string name="media_detail_author">Autor</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">Data de suba</string>
<string name="media_detail_license">Licenza</string>
<string name="media_detail_coordinates">Coordenadas</string>
<string name="media_detail_coordinates_empty">Non proporcionado</string>
<string name="become_a_tester_title">Converterse en beta-tester</string>
<string name="become_a_tester_description">Siga a nosa canle beta en Google Play e obteña acceso a novas funcionalidades e correccións de erros</string>
<string name="_2fa_code">Código de autenticación de dous pasos</string>
<string name="logout_verification">Está seguro de querer saír?</string>
<string name="mediaimage_failed">Fallou a imaxe de multimedia</string>
<string name="no_subcategory_found">Non se atoparon subcategorías</string>
<string name="no_parentcategory_found">Non se atoparon categorías nais</string>
<string name="welcome_image_mount_zao">Monte Zao</string>
<string name="welcome_image_llamas">Llamas</string>
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Ponte do Arco da vella</string>
<string name="welcome_image_tulip">Tulipán</string>
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Benvida de Wikipedia</string>
<string name="welcome_image_welcome_copyright">Dereitos de autor de benvida</string>
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">Ópera de Sydney</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abrir</string>
<string name="navigation_drawer_close">Pechar</string>
<string name="navigation_item_home">Inicio</string>
<string name="navigation_item_upload">Subir</string>
<string name="navigation_item_nearby">Preto</string>
<string name="navigation_item_about">Acerca de</string>
<string name="navigation_item_settings">Configuración</string>
<string name="navigation_item_feedback">Comentarios</string>
<string name="navigation_item_feedback_github">Comentarios a través de GitHub</string>
<string name="navigation_item_logout">Saír</string>
<string name="navigation_item_info">Guía</string>
<string name="navigation_item_notification">Notificacións</string>
<string name="navigation_item_review">Revisar</string>
<string name="no_description_found">non se atopou descrición</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Páxina do ficheiro en Commons</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Elemento en Wikidata</string>
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Artigo de Wikipedia</string>
<string name="description_info">Por favor, describa o ficheiro todo o posibleː Onde se gravou? Cal é o contexto? Por favor, describa os obxectos ou persoas. Indique información que non pode ser adiviñada de forma doada, por exemplo, a hora do día se é unha paisaxe. Se o ficheiro amosa algo pouco habitual, por favor, explique que é o que o fai excepcional.</string>
<string name="upload_problem_exist">Potenciais problemas con esta imaxeː</string>
<string name="upload_problem_image_dark">A imaxe é demasiado escura.</string>
<string name="upload_problem_image_blurry">A imaxe está borrosa.</string>
<string name="upload_problem_image_duplicate">A imaxe xa está en Commons.</string>
<string name="upload_problem_different_geolocation">Esta imaxe foi realizada nunha localización diferente.</string>
<string name="upload_problem_fbmd">Por favor sube so fotografías feitas por ti mesmo. Non subas imaxes ou fotografías que atopes nas contas de Facebook de outros.</string>
<string name="upload_problem_do_you_continue">Aínda quere subir esta imaxe?</string>
<string name="upload_connection_error_alert_title">Erro de conexión</string>
<string name="upload_connection_error_alert_detail">O proceso de envío require acceso activo a Internet. Comprobe a súa conexión de rede.</string>
<string name="internet_downloaded">Por favor suba so fotografías feitas por vostede mesmo. Non suba imaxes ou fotografías que descargara da Internet.</string>
<string name="use_external_storage">Gardar fotos tiradas na aplicación</string>
<string name="use_external_storage_summary">Gardar ao almacenamento interno as fotografías tiradas na aplicación</string>
<string name="login_to_your_account">Comezar sesión na súa conta</string>
<string name="send_log_file">Enviar ficheiro de rexistro</string>
<string name="send_log_file_description">Enviar o rexistro ós desenvolvedores por correo electrónico para axudar na corrección de problemas coa aplicación. Nota: os rexistros poden conter información potencialmente identificativa</string>
<string name="no_web_browser">Non se atopou ningún navegador co que abrir a URL</string>
<string name="null_url">Errorǃ Nos se atopou a URL</string>
<string name="nominate_deletion">Nomear para borrado</string>
<string name="nominated_for_deletion">Esta imaxe foi nomeada para borrar.</string>
<string name="nominated_see_more">Ver páxina web para máis detalles</string>
<string name="skip_login">Omitir</string>
<string name="navigation_item_login">Acceder ao sistema</string>
<string name="skip_login_title">Confirma quequere saltar o inicio de sesión?</string>
<string name="skip_login_message">Terá que iniciar sesión para enviar imaxes no futuro.</string>
<string name="login_alert_message">Por favor, inicie a sesión para usar esta funcionalidade</string>
<string name="copy_wikicode">Copiar o texto wiki ó portapapeis</string>
<string name="wikicode_copied">Texto wiki copiado ó portapapeis</string>
<string name="nearby_location_not_available">A localización non está dispoñible. A identificación de sitios próximos pode non funcionar correctamente.</string>
<string name="location_permission_rationale_nearby">Precísase permiso para amosar unha lista de lugares preto de aquí</string>
<string name="nearby_directions">Indicacións</string>
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="nearby_commons">COMMONS</string>
<string name="about_rate_us">Avalíenos</string>
<string name="about_faq">FAQ</string>
<string name="user_guide">Guía de uso</string>
<string name="welcome_skip_button">Saltar a guía</string>
<string name="no_internet">Internet non dispoñible</string>
<string name="error_notifications">Erro ó recuperar as notificacións</string>
<string name="error_review">Houbo un erro ó recuperar a imaxe a revisar. Prema en refrescar para tentalo de novo.</string>
<string name="no_notifications">Non se atopou ningunha notificación</string>
<string name="about_translate">Traducir</string>
<string name="about_translate_title">Linguas</string>
<string name="about_translate_message">Seleccione a lingua para a que quere enviar as traducións</string>
<string name="about_translate_proceed">Proceder</string>
<string name="about_translate_cancel">Cancelar</string>
<string name="retry">Reintentar</string>
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity">Hai sitios preto de vostede que precisan fotos para ilustrar os seus artigos de Wikipedia</string>
<string name="showcase_view_needs_photo">Este lugar precisa dunha foto.</string>
<string name="showcase_view_has_photo">Este lugar xa ten unha foto.</string>
<string name="showcase_view_no_longer_exists">Este lugar xa non existe.</string>
<string name="no_images_found">Non se atopou ningunha imaxeǃ</string>
<string name="error_loading_images">Houbo un erro ó subir as imaxes.</string>
<string name="image_uploaded_by">Subida porː %1$s</string>
<string name="block_notification_title">Bloqueado</string>
<string name="block_notification">Está bloqueado e non pode editar en Commons</string>
<string name="app_widget_heading">Imaxe do día</string>
<string name="menu_search_button">Procurar</string>
<string name="search_commons">Procurar en Commons</string>
<string name="title_activity_search">Procurar</string>
<string name="search_recent_header">Buscas recentes:</string>
<string name="provider_searches">Consultas buscadas recentemente</string>
<string name="error_loading_categories">Houbo un erro ó cargar categorías.</string>
<string name="search_tab_title_media">Multimedia</string>
<string name="search_tab_title_categories">Categorías</string>
<string name="search_tab_title_depictions">Elementos</string>
<string name="explore_tab_title_featured">Destacadas</string>
<string name="explore_tab_title_mobile">Cargada vía móbil</string>
<string name="explore_tab_title_map">Mapa</string>
<string name="successful_wikidata_edit">A imaxe engadiuse a %1$s en Wikidata!</string>
<string name="wikidata_edit_failure">Fallou a actualización da entidade do Wikidata correspondente!</string>
<string name="menu_set_wallpaper">Poñer como imaxe de fondo</string>
<string name="wallpaper_set_successfully">A imaxe de fondo configurouse correctamenteǃ</string>
<string name="quiz">Cuestionario</string>
<string name="quiz_question_string">Esta foto pode ser subida?</string>
<string name="question">Pregunta</string>
<string name="result">Resultado</string>
<string name="quiz_back_button">Se continúa cargando imaxes que requiran ser eliminadas, a súa conta probablemente sexa bloqueada. Está seguro de que quere rematar o cuestionario?</string>
<string name="quiz_alert_message">Máis do %1$s das imaxes que cargou foron eliminadas. Se continúa cargando imaxes que requiran ser borradas, probablemente a súa conta sexa bloqueada.\n\nGustaríalle ver de novo a guía e facer un pequeno cuestionario que axuda a entender que tipo de imaxes se deben ou non se deben cargar?</string>
<string name="selfie_answer">Os autorretratos non teñen valor enciclopédico abondo. Por favor no cargue imaxes de vostede mesmo salvo que haxa un artigo de Wikipedia sobre vostede.</string>
<string name="taj_mahal_answer">As fotografías de monumentos e paisaxes de exterior poden ser cargadas na maioría dos países. Teña en conta, por favor, que as instalacións de arte temporais en exteriores normalmente teñen dereitos de autor protexidos e non poden ser cargadas.</string>
<string name="screenshot_answer">As capturas de pantalla de sitios web son consideradas traballos derivados e están suxeitas a dereitos de autor. Poden ser usadas despois de obter a autorización do autor. Sen ese permiso, calquera obra que cree baseada no seu traballo está considerada legalmente como unha copia sen licenza, cuxa propiedade é mantida polo autor orixinal.</string>
<string name="blurry_image_answer">Un dos obxectivos de Commons é reunir imaxes de calidade. Para iso, as imaxes borrosas non deben ser subidas. Intente sempre sacar boas fotos coa iluminación axeitada.</string>
<string name="construction_event_answer">Fotografiás que amosen tecnoloxía ou cultura son moi benvidas en Commons</string>
<string name="congratulatory_message_quiz">Acadou un %1$s de respostas correctas. Parabéns!</string>
<string name="warning_for_no_answer">Escolla unha das dúas opcións para contestar a pregunta</string>
<string name="user_not_logged_in">O inicio de sesión caducou. Inicie sesión de novo.</string>
<string name="quiz_result_share_message">Comparta o seu cuestionario cos seus amigos!</string>
<string name="continue_message">Continuar</string>
<string name="correct">Resposta correcta</string>
<string name="wrong">Resposta incorrecta</string>
<string name="quiz_screenshot_question">Pódese subir esta captura de pantalla?</string>
<string name="share_app_title">Compartir a aplicación</string>
<string name="rotate">Xirar</string>
<string name="error_fetching_nearby_places">Non foi posíbel cargar lugares próximos</string>
<string name="no_pictures_in_this_area">Non hai imaxes nesta zona</string>
<string name="no_nearby_places_around">Non hai lugares próximos</string>
<string name="error_fetching_nearby_monuments">Produciuse un erro ao buscar monumentos próximos.</string>
<string name="no_recent_searches">Non hai procuras recentes</string>
<string name="delete_recent_searches_dialog">Está seguro de querer borrar o seu historial de procuras?</string>
<string name="cancel_upload_dialog">Confirma que quere cancelar este envío?</string>
<string name="delete_search_dialog">Queres borrar esta procura?</string>
<string name="search_history_deleted">Eliminouse o historial de procuras</string>
<string name="nominate_delete">Nomear para borrado</string>
<string name="delete">Borrar</string>
<string name="Achievements">Logros</string>
<string name="Profile">Perfil</string>
<string name="statistics">Estatísticas</string>
<string name="statistics_thanks">Agradecementos recibidos</string>
<string name="statistics_featured">Imaxes destacadas</string>
<string name="statistics_wikidata_edits">Imaxes vía \"Lugares próximos\"</string>
<string name="level">Nivel %d</string>
<string name="profile_withLevel">%s (nivel %s)</string>
<string name="images_uploaded">Imaxes cargadas</string>
<string name="image_reverts">Imaxes non revertidas</string>
<string name="images_used_by_wiki">Imaxes usadas</string>
<string name="achievements_share_message">Comparta os seus logros cos seus amigos!</string>
<string name="achievements_info_message">O seu nivel increméntase segundo vai cumprindo estes requisitos. Os elementos na sección \"estatísticas\" non contan cara ó seu nivel.</string>
<string name="achievements_revert_limit_message">mínimo requirido:</string>
<string name="images_uploaded_explanation">O número de imaxes que cargou en Commons, por medio de calquera software de carga</string>
<string name="images_reverted_explanation">O número de imaxes que cargou en Commons e que non foron eliminadas</string>
<string name="images_used_explanation">O número de imaxes que cargou en Commons e que foron utilizadas en artigos de Wikimedia</string>
<string name="error_occurred">Ocorreu un erro!</string>
<string name="notifications_channel_name_all">Notificación de Commons</string>
<string name="preference_author_name_toggle">Usar nome personalizado de autor</string>
<string name="preference_author_name_toggle_summary">Usar un nome personalizado de autor en lugar do seu nome de usuario á hora de cargar imaxes</string>
<string name="preference_author_name">Nome personalizado de autor</string>
<string name="contributions_fragment">Contribucións</string>
<string name="nearby_fragment">Preto</string>
<string name="notifications">Notificacións</string>
<string name="read_notifications">Notificacións (lidas)</string>
<string name="display_nearby_notification">Amosar notificacións de proximidade</string>
<string name="display_nearby_notification_summary">Mostrar notificación na aplicación para o lugar máis preto que necesita fotos</string>
<string name="list_sheet">Lista</string>
<string name="storage_permission">Permiso de almacenamento</string>
<string name="write_storage_permission_rationale_for_image_share">Precisamos o seu permiso para acceder ó almacenamento externo do seu dispositivo para cargar imaxes.</string>
<string name="nearby_notification_dismiss_message">Xa non verá o lugar máis próximo que precisa fotos. Porén, podes volver habilitar esta notificación na configuración.</string>
<string name="step_count">Paso %1$d de %2$d: %3$s</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="upload_title_duplicate">Xa existe un ficheiro co nome %1$s. Quere continuar?\n\nNota: Engadirase automaticamente un sufixo axeitado ao nome do ficheiro.</string>
<string name="map_application_missing">Non se atopou ningunha aplicación de mapas compatible no seu dispositivo. Por favor, instale unha aplicación de mapas para usar esta funcionalidade.</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Imaxes</string>
<string name="title_page_bookmarks_locations">Localizacións</string>
<string name="menu_bookmark">Engadir/borrar favoritos</string>
<string name="provider_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="bookmark_empty">Non engadiu ningún favorito</string>
<string name="provider_bookmarks_location">Favoritos</string>
<string name="log_collection_started">Comezou a gravación de rexistros. Por favor reinicie a aplicación, realice a acción que desexa rexistrar, e pulse \"Enviar ficheiro de rexistros\" de novo</string>
<string name="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Cargueina por equivocación</string>
<string name="deletion_reason_publicly_visible">Non sabía que sería visible de forma pública</string>
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Decateime de que prexudica a miña privacidade</string>
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Cambiei de idea, non quero que siga sendo visible de forma pública</string>
<string name="deletion_reason_not_interesting">Desculpas, esta imaxe non é interesante para unha enciclopedia</string>
<string name="uploaded_by_myself">Cargada por min o %1$s, usada polo menos en %2$d artigo(s).</string>
<string name="no_uploads">Dámoslle a benvida ó Commonsǃ\n\nCargue o seu primeiro ficheiro premendo no botón Engadir.</string>
<string name="no_categories_selected">Non hai categorías seleccionadas</string>
<string name="no_categories_selected_warning_desc">As imaxes sen categorías só son utilizables en contadas ocasións. Está seguro de que quere continuar sen seleccionar categorías?</string>
<string name="back_button_warning">Cancelar envío</string>
<string name="back_button_continue">Continuar co envío</string>
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Para tódalas imaxes do conxunto)</string>
<string name="search_this_area">Procurar nesta área</string>
<string name="nearby_card_permission_title">Solicitude de permisos</string>
<string name="nearby_card_permission_explanation">Desexa que usemos a súa localizacións actual para amosarlle o lugar máis preto que precisa imaxes?</string>
<string name="unable_to_display_nearest_place">Imposible amosar o sitio máis achegado que precisa fotos sen ter permisos de localización</string>
<string name="never_ask_again">Non volver a preguntar isto nunca</string>
<string name="display_location_permission_title">Solicitar permiso de localización</string>
<string name="display_location_permission_explanation">Pedir permisos de localización cando sexa necesario para a funcionalidade de notificación de proximidade.</string>
<string name="achievements_fetch_failed">Algo foi mal e non puidemos obter os logros</string>
<string name="ends_on">Finaliza o:</string>
<string name="display_campaigns">Amosar campañas</string>
<string name="display_campaigns_explanation">Ver as campañas en curso</string>
<string name="option_allow">Permitir</string>
<string name="option_dismiss">Descartar</string>
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Xa non verá as campañas. Porén, pode volver habilitar esta notificación na configuración.</string>
<string name="this_function_needs_network_connection">Esta función necesita conexión de rede. Verifique a súa configuración de conexión.</string>
<string name="error_processing_image">Houbo un erro ó procesar a imaxe. Por favor, ténteo de novoǃ</string>
<string name="getting_edit_token">Obter un identificador para editar</string>
<string name="check_category_adding_template">Engadir modelo para o control de categoría</string>
<string name="check_category_notification_title">Pedindo control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_edit_summary">Solicitando control de categoría</string>
<string name="check_category_success_title">Control de categoría solicitado</string>
<string name="check_category_failure_title">A solicitude de control de categoría non funcionou</string>
<string name="check_category_success_message">Solicitado o control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_failure_message">Non foi posible solicitar un control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_toast">Solicitando control de categoría para %1$s</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">Feito</string>
<string name="send_thank_success_title">Enviando agradecementos: Éxito</string>
<string name="send_thank_success_message">Enviado correctamente o agradecemento a %1$s</string>
<string name="send_thank_toast">Enviando agradecementos por %1$s</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Imaxe seguinte</string>
<string name="review_thanks_no_button_text">Si, por que non</string>
<string name="no_image">Ningunha imaxe usada</string>
<string name="no_image_reverted">Ningunha imaxe revertida</string>
<string name="no_image_uploaded">Ningunha imaxe subida</string>
<string name="no_notification">Non ten ningunha notificación sen ler</string>
<string name="no_read_notification">Non ten notificacións lidas</string>
<string name="share_logs_using">Compartir os rexistros usando</string>
<string name="menu_option_read">Ver lidas</string>
<string name="menu_option_unread">Ver as non lidas</string>
<string name="error_occurred_in_picking_images">Houbo un erro ó escoller as imaxes</string>
<string name="please_wait">Por favor, agarde…</string>
<string name="skip_image">Saltar esta imaxe</string>
<string name="manage_exif_tags">Xestionar etiquetas EXIF</string>
<string name="manage_exif_tags_summary">Seleccione que etiquetas EXIF manter nos envíos</string>
<string name="exif_tag_name_author">Autor</string>
<string name="exif_tag_name_copyright">Dereitos de autoría</string>
<string name="exif_tag_name_location">Localización</string>
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Modelo da cámara</string>
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modelo de lente</string>
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Números de serie</string>
<string name="exif_tag_name_software">Software</string>
<string name="share_via">Compartir a aplicación vía...</string>
<string name="image_info">Información da imaxe</string>
<string name="no_categories_found">Non se atoparon categorías</string>
<string name="upload_cancelled">Cancelouse a carga</string>
<string name="default_description_language">Lingua de descrición predeterminada</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title">Nomeando para borrado</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">Todo correcto</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">Fallou</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_message_else">Non foi posíbel solicitar a eliminación.</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">Un autorretrato que non se emprega en ningún artigo</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_blurry">completamente borrosa</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_nonsense">sen sentido, totalmente inusable en calquera artigo</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_press_photo">Foto de prensa</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_internet_photo">Foto aleatoria de internet</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
<string name="delete_helper_ask_alert_set_positive_button_reason">Porque é</string>
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Todo correcto</string>
<plurals name="category_edit_helper_show_edit_message_if">
<item quantity="one">Engádese a categoría %1$s .</item>
<item quantity="other">Engádense as categorías %1$s .</item>
</plurals>
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Non foi posíbel engadir categorías.</string>
<string name="category_edit_button_text">Actualizar categorías</string>
<string name="depictions_edit_helper_make_edit_toast">A tentar actualizar representacións.</string>
<string name="depictions_edit_helper_show_edit_title">Editar representacións</string>
<plurals name="depictions_edit_helper_show_edit_message_if">
<item quantity="one">Engádese a representación %1$s .</item>
<item quantity="other">Engádense as representacións %1$s .</item>
</plurals>
<string name="depictions_edit_helper_edit_message_else">Non foi posíbel engadir representacións.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_make_edit_toast">A tentar actualizar coordenadas.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Actualización de coordenadas</string>
<string name="description_edit_helper_show_edit_title">Actualización da descrición</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_title">Actualización da lenda</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Todo correcto</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Engádense as coordenadas %1$s .</string>
<string name="description_edit_helper_show_edit_message">Engádense as descricións.</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_message">Engádese a lenda.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Non foi posíbel engadir as coordenadas.</string>
<string name="description_edit_helper_edit_message_else">Non foi posíbel engadir descricións.</string>
<string name="caption_edit_helper_edit_message_else">Non foi posíbel engadir lenda.</string>
<string name="share_image_via">Compartir imaxe vía</string>
<string name="account_created">Conta creada!</string>
<string name="place_state_exists">Existe</string>
<string name="place_state_needs_photo">Precisa fotografía</string>
<string name="nearby_search_hint">Ponte, museo, hotel etc.</string>
<string name="title_app_shortcut_bookmark">Favoritos</string>
<string name="title_app_shortcut_setting">Axustes</string>
<string name="remove_bookmark">Eliminado de favoritos</string>
<string name="add_bookmark">Engadido a favoritos</string>
<string name="setting_wallpaper_dialog_title">Definir como fondo de pantalla</string>
<string name="theme_dark_name">Escuro</string>
<string name="theme_light_name">Claro</string>
<string name="todo_improve">Melloras suxeridas:</string>
<string name="missing_category">- Engadir categorías a esta imaxe para mellorar a usabilidade.</string>
<string name="missing_article">- Engade esta imaxe ao artigo asociado da Wikipedia que non ten imaxes.</string>
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_title">Engadir imaxe á Wikipedia</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="instructions_title">Instrucións</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_7">7. Publicar o artigo</string>
<string name="pause">pausar</string>
<string name="resume">continuar</string>
<string name="paused">En pausa</string>
<string name="more">Máis</string>
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="achievements_tab_title">Logros</string>
<string name="leaderboard_tab_title">Tǃboa de maior actividade</string>
<string name="rank_prefix">Clasificaciónː</string>
<string name="count_prefix">Número:</string>
<string name="leaderboard_column_rank">Clasificación</string>
<string name="menu_set_avatar">Establecer como avatar</string>
<string name="leaderboard_yearly">Anualmente</string>
<string name="leaderboard_weekly">Semanalmente</string>
<string name="leaderboard_all_time">Todo o tempo</string>
<string name="leaderboard_upload">Enviar</string>
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">A miña clasificación</string>
<string name="limited_connection_enabled">Activouse o modo de conexión limitadoǃ</string>
<string name="location_permission_rationale">Permiso opcionalː obter a localización actual para suxerir categorías</string>
</resources>