apps-android-commons/app/src/main/res/values-lb/strings.xml
2024-07-26 22:19:29 +09:00

513 lines
37 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Les Meloures
* Robby
* Soued031
* Volvox
-->
<resources>
<string name="commons_facebook">Commons-Facebook-Säit</string>
<string name="commons_github">Commons-Quellcode op Github</string>
<string name="commons_logo">Commons-Logo</string>
<string name="commons_website">Internetsite vu Commons</string>
<string name="submit">Späicheren</string>
<string name="add_another_description">Eng aner Beschreiwung derbäisetzen</string>
<string name="add_new_contribution">Neie Bäitrag derbäiasetzen</string>
<string name="add_contribution_from_camera">Bäitrag vun der Kamera derbäisetzen</string>
<string name="add_contribution_from_photos">Bäitrag vun de Fotoen derbäisetzen</string>
<string name="show_captions">Beschrëftungen</string>
<string name="row_item_language_description">Sprooch-Beschreiwung</string>
<string name="row_item_caption">Beschrëftung</string>
<string name="show_captions_description">Beschreiwung</string>
<string name="nearby_row_image">Bild</string>
<string name="nearby_all">All</string>
<string name="appwidget_img">Bild vum Dag</string>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
<item quantity="one">ee Fichier eroplueden</item>
<item quantity="other">%1$d Fichieren eroplueden</item>
</plurals>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="one">(%1$d)</item>
<item quantity="other">(%1$d)</item>
</plurals>
<string name="starting_uploads">Eropluede starten</string>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">Ugefaangen %d Fichier eropzelueden</item>
<item quantity="other">Ugefaangen %d Fichieren eropzelueden</item>
</plurals>
<plurals name="multiple_uploads_title">
<item quantity="one">Ee Fichier eropgelueden</item>
<item quantity="other">%d Fichieren eropgelueden</item>
</plurals>
<plurals name="share_license_summary">
<item quantity="one">Dëst Bild gëtt ënner %1$s lizenzéiert</item>
<item quantity="other">Dës Biller ginn ënner %1$s lizenzéiert</item>
</plurals>
<string name="navigation_item_explore">Entdecken</string>
<string name="preference_category_appearance">Ausgesinn</string>
<string name="preference_category_general">Allgemeng</string>
<string name="preference_category_feedback">Feedback</string>
<string name="preference_category_privacy">Dateschutz</string>
<string name="app_name">Commons</string>
<string name="bullet"></string>
<string name="menu_settings">Astellungen</string>
<string name="intent_share_upload_label">Op Commons eroplueden</string>
<string name="upload_in_progress">Eroplueden amgaang</string>
<string name="username">Benotzernumm</string>
<string name="password">Passwuert</string>
<string name="login_credential">Loggt Iech an Äre Commons-Beta-Benotzerkont an</string>
<string name="login">Aloggen</string>
<string name="forgot_password">Passwuert vergiess?</string>
<string name="signup">Schreift Iech an</string>
<string name="logging_in_title">Aloggen</string>
<string name="logging_in_message">Waart wgl. …</string>
<string name="updating_caption_title">Beschrëftungen a Beschreiwungen aktualiséieren</string>
<string name="updating_caption_message">Waart wgl. ...</string>
<string name="login_success">Umeldung huet geklappt!</string>
<string name="login_failed">D\'Aloggen huet net funktionéiert!</string>
<string name="upload_failed">Fichier net fonnt. Probéiert wgl. en anere Fichier.</string>
<string name="authentication_failed">D\'Authentifizéierung huet net funktionéiert. Loggt Iech wgl. nach eng Kéier an.</string>
<string name="uploading_started">D\'Eroplueden huet ugefaang!</string>
<string name="upload_completed_notification_title">%1$s eropgelueden!</string>
<string name="upload_completed_notification_text">Dréckt fir de Fichier ze gesinn deen Dir eropgelueden hutt</string>
<string name="upload_progress_notification_title_start">Fichier eroplueden: %s</string>
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">%1$s gëtt eropgelueden</string>
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">Eroplueden vu(n) %1$s ofschléissen</string>
<string name="upload_failed_notification_title">%1$s konnt net eropgeluede ginn</string>
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Dréckt fir nach eng Kéier ze probéieren</string>
<string name="upload_paused_notification_subtitle">Tippe fir ze kucken</string>
<string name="title_activity_contributions">Meng rezent eropgeluede Fichieren</string>
<string name="contribution_state_queued">An der Queue</string>
<string name="contribution_state_failed">Huet net funktionéiert</string>
<string name="contribution_state_in_progress">%1$d%% fäerdeg</string>
<string name="contribution_state_starting">Eroplueden</string>
<string name="menu_from_gallery">Vun der Gallerie</string>
<string name="menu_from_camera">Foto maachen</string>
<string name="menu_nearby">Nobäi</string>
<string name="provider_contributions">Meng eropgeluede Fichieren</string>
<string name="menu_share">Deelen</string>
<string name="share_title_hint">Beschrëftung (obligatoresch)</string>
<string name="add_caption_toast">Gitt wgl. eng Beschrëftung fir dëse Fichier un</string>
<string name="share_description_hint">Beschreiwung</string>
<string name="share_caption_hint">Beschrëftung</string>
<string name="login_failed_network">Aloggen huet net funktionéiert Problemer mam Reseau</string>
<string name="login_failed_throttled">Ze dacks ouni Succès probéiert. Probéiert wgl. an e puer Minutten nach eng Kéier.</string>
<string name="login_failed_blocked">Pardon, dëse Benotzer ass op Commons gespaart</string>
<string name="login_failed_generic">Aloggen huet net funktionéiert</string>
<string name="share_upload_button">Eroplueden</string>
<string name="multiple_share_base_title">Gitt dëser Biller een Numm</string>
<string name="provider_modifications">Ännerungen</string>
<string name="menu_upload_single">Eroplueden</string>
<string name="categories_search_text_hint">Kategorie sichen</string>
<string name="menu_save_categories">Späicheren</string>
<string name="refresh_button">Aktualiséieren</string>
<string name="display_list_button">Lëscht</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">(Nach keng eropgeluede Fichieren)</string>
<string name="categories_not_found">D\'Kategorie %1$s gouf net fonnt</string>
<string name="depictions_not_found">Kee Wikidata-Objet fir %1$s fonnt</string>
<string name="categories_skip_explanation">Setzt Kategorien derbäi fir datt Är Biller méi einfach op Wikimedia Commons ze fanne sinn.\n\nFänkt u mat Kategorien derbäizesetzen.</string>
<string name="categories_activity_title">Kategorien</string>
<string name="title_activity_settings">Astellungen</string>
<string name="title_activity_signup">Mellt Iech un</string>
<string name="title_activity_featured_images">Bemierkenswäert Biller</string>
<string name="title_activity_category_details">Kategorie</string>
<string name="menu_about">Iwwer</string>
<string name="about_license">D\'App Wikimedia Commons ass eng \'Open-Source-App\' déi vu Fräiwëllege vun der Wikimedia Foundation entwéckelt gouf an och vun hinnen ënnerhal gëtt. D\'Wikimedia Foundation ass net an d\'Entwécklung oder den Ënnerhalt vun der App implizéiert.</string>
<string name="about_improve">Leet wgl. e &lt;a href=\"%1$s\"&gt;GitHub-Antrag&lt;/a&gt; u fir Feeler ze mellen a Proposen ze maachen.</string>
<string name="about_privacy_policy">Dateschutzrichtlinnen</string>
<string name="about_credits">Merci</string>
<string name="title_activity_about">Iwwer</string>
<string name="menu_feedback">Feedback schécken (per E-Mail)</string>
<string name="no_email_client">Keen E-Mail-Client installéiert</string>
<string name="provider_categories">Rezent benotzt Kategorien</string>
<string name="waiting_first_sync">Waarden op déi éischt Synchronisatioun…</string>
<string name="no_uploads_yet">Dir hutt nach keng Fotoen eropgelueden.</string>
<string name="menu_retry_upload">Nach eng Kéier probéieren</string>
<string name="menu_cancel_upload">Ofbriechen</string>
<string name="menu_download">Eroflueden</string>
<string name="preference_license">Standardlizenz</string>
<string name="use_previous">Viregen Titel a Beschreiwung benotzen</string>
<string name="preference_theme">Faarfschema</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_four">Attribution-ShareAlike 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_four">Attribution 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa">CC Attribution-ShareAlike 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by">CC Attribution 3.0</string>
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_3_0">CC BY 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_4_0">CC BY-SA 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_4_0">CC BY 4.0</string>
<string name="tutorial_1_text">Wikimedia Commons späichert déi meescht Biller, déi op Wikipedia benotzt ginn.</string>
<string name="tutorial_1_subtext">Är Biller hëllefe Leit op der ganzer Welt ze forméieren!</string>
<string name="tutorial_2_text">Luet wgl. nëmme Biller erop, déi komplett vun Iech opgeholl oder gemaach goufen:</string>
<string name="tutorial_2_subtext_1">Natierlech Objeten (Blummen, Déieren, Bierger)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_2">Nëtzlech Objeten (Vëloen, Garen)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_3">Berüümt Leit (Äre Buergermeeschter, Olympioniken, deenen Dir begéint sidd)</string>
<string name="tutorial_3_text">Wgl. NET eroplueden:</string>
<string name="tutorial_3_subtext_1">Selfien oder Biller vun Äre Frënn</string>
<string name="tutorial_3_subtext_2">Biller, déi Dir aus dem Internet erofgelueden hutt</string>
<string name="tutorial_3_subtext_3">Screenshotte vu proprietären Appen</string>
<string name="tutorial_4_text">Beispill-Upload:</string>
<string name="tutorial_4_subtext_1">Titel: Oper vu Sydney</string>
<string name="tutorial_4_subtext_2">Beschreiwung: Oper vu Sydney, esou wéi ee se vun der Bucht aus gesäit</string>
<string name="tutorial_4_subtext_3">Kategorien: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
<string name="welcome_wikipedia_text">Maacht mat mat Äre Biller. Hëlleft Wikipedia-Artikele méi lieweg ze maachen!</string>
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Biller op Wikipedia komme vu Wikimedia Commons.</string>
<string name="welcome_copyright_text">Är Biller hëllefe Leit op der ganzer Welt ze forméieren.</string>
<string name="welcome_copyright_subtext">Evitéiert Materialien déi ënner de Copyright falen an déi Dir um Internet fonnt hutt, genee sou wéi Biller vu Pousteren, Bicher, asw.</string>
<string name="welcome_final_text">Dir mengt Dir huet et verstan?</string>
<string name="welcome_final_button_text">Jo!</string>
<string name="welcome_help_button_text">Méi Informatiounen</string>
<string name="detail_panel_cats_label">Kategorien</string>
<string name="detail_panel_cats_loading">Lueden…</string>
<string name="detail_panel_cats_none">Näischt ausgewielt</string>
<string name="detail_caption_empty">Keng Beschrëftung</string>
<string name="detail_description_empty">Keng Beschreiwung</string>
<string name="detail_discussion_empty">Keng Diskussioun</string>
<string name="detail_license_empty">Onbekannt Lizenz</string>
<string name="menu_refresh">Aktualiséieren</string>
<string name="storage_permission_title">Ufro fir Späicherberechtegung</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">Obligatoresch Berechtegung: Externe Späicher liesen. D\'App kann ouni dat net op d\'Galerie zougräifen.</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="warning">Warnung</string>
<string name="upload">Eroplueden</string>
<string name="yes">Jo</string>
<string name="no">Neen</string>
<string name="media_detail_caption">Beschrëftung</string>
<string name="media_detail_title">Titel</string>
<string name="media_detail_description">Beschreiwung</string>
<string name="media_detail_discussion">Diskussioun</string>
<string name="media_detail_author">Auteur</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">Datum vum Eroplueden</string>
<string name="media_detail_license">Lizenz</string>
<string name="media_detail_coordinates">Koordinaten</string>
<string name="media_detail_coordinates_empty">Keng uginn</string>
<string name="become_a_tester_title">Beta-Tester ginn</string>
<string name="become_a_tester_description">Schreift Iech op GooglePlay a fir eise Beta-Kanal a kritt fréi Zougang zu neie Funktiounen a Verbesserunge vu Feeler</string>
<string name="_2fa_code">2FA-Code</string>
<string name="logout_verification">Wëllt dir Iech wierklech ausloggen?</string>
<string name="no_subcategory_found">Keng Ënnerkategorie fonnt</string>
<string name="welcome_image_mount_zao">Bierg Zao</string>
<string name="welcome_image_llamas">Lamaen</string>
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Rainbow Bridge</string>
<string name="welcome_image_tulip">Tulp</string>
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">Wëllkomm Wikipedia</string>
<string name="welcome_image_welcome_copyright">Wëllkomm Copyright</string>
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">Oper vu Sydney</string>
<string name="cancel">Ofbriechen</string>
<string name="navigation_drawer_open">Opmaachen</string>
<string name="navigation_drawer_close">Zoumaachen</string>
<string name="navigation_item_home">Haaptsäit</string>
<string name="navigation_item_upload">Eroplueden</string>
<string name="navigation_item_nearby">Nobäi</string>
<string name="navigation_item_about">Iwwer</string>
<string name="navigation_item_settings">Astellungen</string>
<string name="navigation_item_feedback">Feedback</string>
<string name="navigation_item_feedback_github">Feedback iwwer GitHub</string>
<string name="navigation_item_logout">Ausloggen</string>
<string name="navigation_item_info">Uleedung</string>
<string name="navigation_item_notification">Notifikatiounen</string>
<string name="navigation_item_review">Nokucken</string>
<string name="no_description_found">keng Beschreiwung fonnt</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Commons-Fichierssäit</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Wikidata-Element</string>
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Wikipedia-Artikel</string>
<string name="upload_problem_exist">Potenziell Problemer mat dësem Bild:</string>
<string name="upload_problem_image_dark">Bild ass ze däischter.</string>
<string name="upload_problem_image_blurry">Bild ass verschwommen.</string>
<string name="upload_problem_image_duplicate">Bild ass schonn op Commons.</string>
<string name="upload_problem_different_geolocation">Dëst Bild gouf op enger anerer Plaz gemaach.</string>
<string name="upload_problem_do_you_continue">Wëllt Dir dëst Bild nach ëmmer eroplueden?</string>
<string name="upload_connection_error_alert_title">Verbindungsfeeler</string>
<string name="internet_downloaded">Luet wgl. nëmme Biller erop, déi Dir selwer opgeholl hutt. Luet keng Biller erop, déi Dir aus dem Internet erofgelueden hutt.</string>
<string name="use_external_storage">Opnamen vun der In-App späicheren</string>
<string name="use_external_storage_summary">Biller späicheren déi mat der in-app Kamera vun Ärem Apparat gemaach goufen</string>
<string name="login_to_your_account">An Äre Benotzerkont aloggen</string>
<string name="send_log_file">Log-Fichier schécken</string>
<string name="send_log_file_description">Log-Fichier per E-Mail un d\'Entwéckler schécke fir ze hëllefe fir Probleemer mat der App z\'analyséieren. Notiz: A Logge kënne potenziell Informatiounen dra sinn déi Iech identifizéieren</string>
<string name="no_web_browser">Kee Webbrowser fonnt fir d\'URL opzemaachen</string>
<string name="null_url">Feeler! URL net fonnt</string>
<string name="nominate_deletion">Nominéiere fir ze Läschen</string>
<string name="nominated_for_deletion">Dëst Bild gouf virgeschloe fir geläscht ze ginn.</string>
<string name="nominated_see_more">Kuckt d\'Internetsäit fir Detailer</string>
<string name="skip_login">Iwwersprangen</string>
<string name="navigation_item_login">Aloggen</string>
<string name="skip_login_title">Wëllt Dir wierklech d\'Aloggen iwwersprangen?</string>
<string name="skip_login_message">An Zukunft musst Dir Iech alogge fir Biller eropzelueden.</string>
<string name="login_alert_message">Mellt Iech wgl. u fir dës Funktioun ze benotzen</string>
<string name="copy_wikicode">De Wikitext an den Tëschespäicher kopéieren</string>
<string name="wikicode_copied">De Wikitext gouf an den Tëschespäicher kopéiert</string>
<string name="nearby_location_not_available">\"Nobäi\" funktionéiert eventuell net richteg, Plaz ass net disponibel.</string>
<string name="nearby_directions">Richtungen</string>
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
<string name="nearby_commons">Commons</string>
<string name="about_rate_us">Bewäert eis</string>
<string name="about_faq">FAQ</string>
<string name="user_guide">Benotzerhandbuch</string>
<string name="welcome_skip_button">Tutorial iwwersprangen</string>
<string name="no_internet">Internet net disponibel</string>
<string name="error_notifications">Feeler beim Ofruffe vun den Notifikatiounen</string>
<string name="no_notifications">Keng Notifikatioune fonnt</string>
<string name="about_translate">Iwwersetzen</string>
<string name="about_translate_title">Sproochen</string>
<string name="about_translate_message">Sicht d\'Sprooch eraus, fir déi Dir Iwwersetzunge maache wëllt</string>
<string name="about_translate_proceed">Virufueren</string>
<string name="about_translate_cancel">Ofbriechen</string>
<string name="retry">Nach eng Kéier probéieren</string>
<string name="showcase_view_needs_photo">Dës Plaz brauch eng Foto.</string>
<string name="showcase_view_has_photo">Dës Plaz brauch eng Foto.</string>
<string name="showcase_view_no_longer_exists">Dës Plaz gëtt et net méi.</string>
<string name="no_images_found">Keng Biller fonnt!</string>
<string name="error_loading_images">Feeler beim Eropluede vu Biller.</string>
<string name="image_uploaded_by">Eropgeluede vum: %1$s</string>
<string name="block_notification_title">Gespaart</string>
<string name="block_notification">Dir sidd gespaart a kënnt keng Ännerungen op Commons maachen</string>
<string name="app_widget_heading">Bild vum Dag</string>
<string name="menu_search_button">Sichen</string>
<string name="search_commons">Op Commons sichen</string>
<string name="title_activity_search">Sichen</string>
<string name="search_tab_title_media">Medien</string>
<string name="search_tab_title_categories">Kategorien</string>
<string name="search_tab_title_depictions">Elementer</string>
<string name="explore_tab_title_mobile">mobil eropgelueden</string>
<string name="explore_tab_title_map">Kaart</string>
<string name="successful_wikidata_edit">Bild bei %1$s op Wikidata derbäigesat!</string>
<string name="wikidata_edit_failure">Déi entspriechend Wikidata-Entitéit konnt net aktualiséiert ginn!</string>
<string name="menu_set_wallpaper">Als Hannergrondbild festleeën</string>
<string name="wallpaper_set_successfully">Hannergrondbild festgeluecht</string>
<string name="quiz">Quiz</string>
<string name="question">Fro</string>
<string name="result">Resultat</string>
<string name="congratulatory_message_quiz">Dir hutt %1$s richteg Äntwert. Gléckwonsch!</string>
<string name="warning_for_no_answer">Wielt eng vun den zwou Méiglechkeete fir d\'Fro ze beäntwerten</string>
<string name="quiz_result_share_message">Deelt Äre Quiz mat Äre Frënn!</string>
<string name="continue_message">Virufueren</string>
<string name="correct">Richteg Äntwert</string>
<string name="wrong">Falsch Äntwert</string>
<string name="share_app_title">App deelen</string>
<string name="rotate">Dréinen</string>
<string name="no_pictures_in_this_area">Keng Biller an dëser Géigend</string>
<string name="nominate_delete">Nominéiere fir ze Läschen</string>
<string name="delete">Läschen</string>
<string name="Achievements">Realisatiounen</string>
<string name="Profile">Profil</string>
<string name="statistics">Statistiken</string>
<string name="statistics_thanks">Mercie kritt</string>
<string name="statistics_featured">Bemierkenswäert Biller</string>
<string name="level">Niveau</string>
<string name="images_uploaded">Eropgeluede Biller</string>
<string name="image_reverts">Biller net zréckgesat</string>
<string name="images_used_by_wiki">Benotzte Biller</string>
<string name="error_occurred">Feeler opgetrueden!</string>
<string name="notifications_channel_name_all">Notifikatioun vu Commons</string>
<string name="contributions_fragment">Kontributiounen</string>
<string name="nearby_fragment">Nobäi</string>
<string name="notifications">Notifikatiounen</string>
<string name="read_notifications">Notifikatiounen (gelies)</string>
<string name="list_sheet">Lëscht</string>
<string name="storage_permission">Späicherberechtegung</string>
<string name="step_count">Schrëtt %1$d vu(n) %2$d: %3$s</string>
<string name="next">Weider</string>
<string name="previous">Vireg</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Biller</string>
<string name="title_page_bookmarks_locations">Plazen</string>
<string name="provider_bookmarks">Lieszeechen</string>
<string name="bookmark_empty">Dir hutt keng Lieszeechen derbäigesat</string>
<string name="provider_bookmarks_location">Lieszeechen</string>
<string name="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Ech hunn et iertemlech eropgelueden</string>
<string name="deletion_reason_publicly_visible">Ech wousst net, datt et ëffentlech visibel wier</string>
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Ech hu gemierkt, datt et schlecht fir meng Privatsphär ass</string>
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Ech hu meng Meenung geännert, ech wëll net méi, datt et ëffentlech siichtbar ass</string>
<string name="deletion_reason_not_interesting">Pardon, dëst Bild ass net interessant fir eng Enzyklopedie</string>
<string name="uploaded_by_myself">Vu mir selwer de(n) %1$s eropgelueden, benotzt a(n) %2$d Artikel(en).</string>
<string name="no_categories_selected">Keng Kategorien erausgesicht</string>
<string name="no_categories_selected_warning_desc">Biller ouni Kategorië si meeschtens net benotzbar. Sidd Dir sécher, datt Dir weider maache wëllt ouni eng Kategorie auszewielen?</string>
<string name="back_button_warning">Eroplueden ofbriechen</string>
<string name="back_button_continue">Eropluede weiderféieren</string>
<string name="never_ask_again">Dëst ni méi froen</string>
<string name="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">Dir hutt esou vill Kontributioune gemaach datt eise Berechnungssystem iwwerfuerdert ass. Dëst ass déi bescht Leeschtung.</string>
<string name="option_allow">Erlaben</string>
<string name="option_dismiss">Verwerfen</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">Fäerdeg</string>
<string name="send_thank_success_title">Merci schécken: Erfollegräich</string>
<string name="send_thank_failure_title">Merci schécken: Feeler</string>
<string name="send_thank_toast">Merci fir %1$s schécken</string>
<string name="review_copyright">Entsprécht dat de Copyright-Reegelen?</string>
<string name="review_category">Ass dëst richteg kategoriséiert?</string>
<string name="review_spam_explanation">Klickt op NEEN fir dëst Bild fir d\'Läsche virzeschloen, falls et guer net nëtzlech ass.</string>
<string name="review_copyright_explanation">Logoen, Screenshotten oder Filmplakate sinn oft Urheberrechtsverletzungen. Klickt op NEEN fir virzeschloen, datt dëst Bild geläscht gëtt</string>
<string name="review_no_category">Oh, dat ass mol net kategoriséiert!</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Et ass eng Urheberrechtsverletzung, well et</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Nächst Bild</string>
<string name="review_thanks_no_button_text">Jo, firwat net</string>
<string name="no_image">Keng Biller benotzt</string>
<string name="no_image_reverted">Keng Biller zréckgesat</string>
<string name="no_image_uploaded">Keng Biller eropgelueden</string>
<string name="no_notification">Dir hutt keng net geliesen Notifikatiounen</string>
<string name="no_read_notification">Dir hutt keng net-gelies Notifikatiounen</string>
<string name="menu_option_read">Déi geliese weisen</string>
<string name="menu_option_unread">Déi net geliese weisen</string>
<string name="error_occurred_in_picking_images">Feeler beim Eraussiche vun de Biller</string>
<string name="please_wait">Waart wgl. ...</string>
<string name="copied_successfully">Kopéiert</string>
<string name="welcome_do_upload_content_description">Beispiller vu gudde Biller fir op Commons eropzelueden</string>
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Beispiller fir Biller, déi een net eropluede sollt</string>
<string name="skip_image">Dëst Bild iwwersprangen</string>
<string name="exif_tag_name_author">Auteur</string>
<string name="exif_tag_name_copyright">Copyright</string>
<string name="exif_tag_name_location">Plaz</string>
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Kamera-Modell</string>
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Seriennummeren</string>
<string name="exif_tag_name_software">Software</string>
<string name="share_text">Luet Fotoen direkt vun Ärem Handy op Wikimedia Commons erop. Luet d\'Commons-App elo erof: %1$s</string>
<string name="share_via">App deelen iwwer...</string>
<string name="image_info">Bildinformatiounen</string>
<string name="no_categories_found">Keng Kategorie fonnt.</string>
<string name="upload_cancelled">Eroplueden ofgebrach</string>
<string name="dialog_box_text_nomination">Firwat soll %1$s geläscht ginn?</string>
<string name="review_is_uploaded_by">%1$s gëtt eropgeluede vun: %2$s</string>
<string name="default_description_language">Standard-Beschreiwungssprooch</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_message_if">%1$s gouf nominéiert fir ze läschen</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">e Selfie, deen a kengem Artikel benotzt gëtt</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_blurry">komplett verschwommen</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_nonsense">Blödsinn, absolut onbrauchbar fir all Artikel</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_internet_photo">Zoufälleg Foto aus dem Internet</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
<string name="category_edit_helper_make_edit_toast">Probéiere Kategorien z\'aktualiséieren</string>
<string name="category_edit_helper_show_edit_title">Aktualiséierung vun der Kategorie</string>
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Succès</string>
<plurals name="category_edit_helper_show_edit_message_if">
<item quantity="one">D\'Kategorie %1$s gouf derbäigesat.</item>
<item quantity="other">D\'Kategorien %1$s goufen derbäigesat.</item>
</plurals>
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Kategorie konnten net derbäigesat ginn.</string>
<string name="category_edit_button_text">Kategorien aktualiséieren</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Aktualiséierung vun de Koordinaten</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_title">Aktualiséierung vun der Beschrëftung</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Succès</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Koordinaten %1$s ginn derbäigesat.</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_message">D\'Beschrëftung gouf derbäigesat.</string>
<string name="caption_edit_helper_edit_message_else">D\'Beschrëftung konnt net derbäigesat ginn.</string>
<string name="description_activity_title">Beschreiwungen a Beschrëftungen änneren</string>
<string name="share_image_via">Bild deelen iwwer</string>
<string name="you_have_no_achievements_yet">Dir hutt nach keng Kontributioune gemaach</string>
<string name="no_achievements_yet">%s huet nach keng Kontributioune gemaach</string>
<string name="account_created">Benotzerkont ugeluecht!</string>
<string name="text_copy">Text an den Tëschespäicher kopéiert</string>
<string name="some_error">Et gouf e Feeler!</string>
<string name="place_state">Zoustand vun der Plaz:</string>
<string name="place_state_exists">Existéiert</string>
<string name="place_state_needs_photo">Brauch eng Foto</string>
<string name="place_type">Typ vun der Plaz:</string>
<string name="nearby_search_hint">Bréck, Musée, Hotel etc.</string>
<string name="you_must_reset_your_passsword">Beim Aloggen ass eppes schif gaang. Dir musst Äert Passwuert zrécksetzen!</string>
<string name="upload_nearby_place_found_title">Plaz nobäi fonnt</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_plural">Sinn dëst Biller vun %1$s?</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_singular">Ass dëst e Bild vun %1$s?</string>
<string name="title_app_shortcut_bookmark">Lieszeechen</string>
<string name="title_app_shortcut_setting">Astellungen</string>
<string name="remove_bookmark">Vun de Lieszeechen ewechgeholl</string>
<string name="add_bookmark">Bei d\'Lieszeechen derbäigesat</string>
<string name="wallpaper_set_unsuccessfully">Et ass Eppes schif gaangen. D\'Hannergrondbild konnt net agestallt ginn</string>
<string name="setting_wallpaper_dialog_title">Als Hannergrondbild festleeën</string>
<string name="setting_wallpaper_dialog_message">Hannergrondbild gëtt agestallt. Waart wgl...</string>
<string name="theme_default_name">System suivéieren</string>
<string name="theme_dark_name">Däischter</string>
<string name="theme_light_name">Hell</string>
<string name="load_more">Méi lueden</string>
<string name="nearby_no_results">Keng Plaze fonnt, probéiert Är Sich-Critèren z\'änneren.</string>
<string name="todo_improve">Proposéiert Verbesserungen:</string>
<string name="missing_category">- Kategorien bei dëst Bild derbäisetze fir seng Notzbarkeet ze verbesseren.</string>
<string name="missing_article">- Dëst Bild op den associéierte Wikipedia-Artikel derbäisetzen dee keng Biller huet.</string>
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_title">Bild op Wikipedia derbäisetzen</string>
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_desc">Wëllt Dir dëst Bild an de Wikipedia-Artikel an der Sprooch %1$s derbäisetzen?</string>
<string name="confirm">Confirméieren</string>
<string name="instructions_title">Instruktiounen</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_1">1. Benotzt de follgende Wikitext:</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_7">7.Den Artikel publizéieren</string>
<string name="copy_wikicode_to_clipboard">De Wikicode an den Tëschespäicher kopéieren</string>
<string name="pause">ënnerbriechen</string>
<string name="resume">virufueren</string>
<string name="paused">Ënnerbrach</string>
<string name="more">Méi</string>
<string name="bookmarks">Lieszeechen</string>
<string name="achievements_tab_title">Realisatiounen</string>
<string name="leaderboard_tab_title">Leaderboard</string>
<string name="rank_prefix">Klassement:</string>
<string name="count_prefix">Zuel:</string>
<string name="leaderboard_column_rank">Klassement</string>
<string name="leaderboard_column_user">Benotzer</string>
<string name="leaderboard_column_count">Zuel</string>
<string name="setting_avatar_dialog_title">Als Avatar vum Leaderboard definéieren</string>
<string name="setting_avatar_dialog_message">Als Avatar festleeën, waart wgl.</string>
<string name="avatar_set_successfully">Avatar festgeluecht</string>
<string name="avatar_set_unsuccessfully">Feeler be3im Festleeë vum Avatar, probéiert wgl. nach eng Kéier</string>
<string name="menu_set_avatar">Als Avatar festleeën</string>
<string name="leaderboard_yearly">Lescht Joer</string>
<string name="leaderboard_weekly">Lescht Woch</string>
<string name="leaderboard_all_time">Vun Ufank un</string>
<string name="leaderboard_upload">Eroplueden</string>
<string name="leaderboard_nearby">Nobäi</string>
<string name="leaderboard_used">Benotzt</string>
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">Mäi Klassement</string>
<string name="limited_connection_mode">Limitéierte Verbindungsmodus</string>
<string name="statistics_quality">Qualitéitsbiller</string>
<string name="quality_images_info">Qualitéitsbiller sinn Diagrammen oder Fotoen, déi gewësse Qualitéitscritèren erfëllen (déi haaptsächlech vun technescher Natur sinn) a wäertvoll fir Wikimedia-Projete sinn.</string>
<string name="cancelling_upload">Eropluede gëtt ofgebrach....</string>
<string name="cancel_upload">Eroplueden ofbriechen</string>
<string name="menu_view_category_page">Kategoriesäit weisen</string>
<string name="app_ui_language">Sprooch vum Interface vum Benotzer vun der App</string>
<string name="remove">Hëlt eng Beschrëftung a Beschreiwung ewech</string>
<string name="read_help_link">Liest méi</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">An alle Sproochen</string>
<string name="choose_a_location">Eng Plaz eraussichen</string>
<string name="select_location_location_picker">Plaz eraussichen</string>
<string name="label">Etikett</string>
<string name="description">Beschreiwung</string>
<string name="title_page_bookmarks_items">Elementer</string>
<string name="custom_selector_empty_text">Keng Biller</string>
<string name="done">Fäerdeg</string>
<string name="back">Zréck</string>
<string name="welcome_custom_selector_ok">Genial</string>
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Dëst Bild gouf schonn op Commons eropgelueden.</string>
<string name="wlm_upload_info">Dëst Bild wäert beim Concours Wiki Loves Monuments agereecht ginn.</string>
<string name="display_monuments">Monumenter weisen</string>
<string name="learn_more">FIR MÉI ZE WËSSEN</string>
<string name="wlm_campaign_title">Wiki Loves Monuments</string>
<string name="wlm_campaign_description">Wiki Loves Monuments ass een internationale Fotosconcours fir Monumenter, dee vu Wikimedia organiséiert gëtt</string>
<string name="need_permission">Autorisatioun gëtt gebraucht</string>
<string name="contributions_of_user">Kontributioune vum Benotzer: %s</string>
<string name="achievements_of_user">Leeschtunge vum Benotzer: %s</string>
<string name="menu_view_user_page">Benotzersäit weisen</string>
<string name="edit_categories">Kategorien änneren</string>
<string name="advanced_options">Erweidert Optiounen</string>
<string name="advanced_query_info_text">Dir kënnt d\'Nobäi-Ufroen upassen. Falls Dir eng Feelermeldung kritt, setzt zeréck a probéiert nach eng Kéier.</string>
<string name="apply">Uwenden</string>
<string name="reset">Zrécksetzen</string>
<string name="no_location_found_title">Keng Plaz fonnt</string>
<string name="explore_map_details">Detailer</string>
<string name="api_level">API-Level</string>
<string name="android_version">Android-Versioun</string>
<string name="error_feedback">Feeler beim Schécke vum Feedback</string>
<string name="enter_description">Wéi ass Äre Feedback?</string>
<string name="your_feedback">Äre Feedback</string>
<string name="menu_view_report">Mellen</string>
<string name="report_violation">Verstouss mellen</string>
<string name="report_user">Dëse Benotzer mellen</string>
<string name="report_content">Dësen Inhalt mellen</string>
<string name="request_user_block">Ufroe fir dëse Benotzer ze spären</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Léiert, wéi een nëtzlech Beschrëftunge schreift</string>
<string name="location_updated">Plaz aktualiséiert!</string>
<string name="remove_location">Plaz ewechhuelen</string>
<string name="remove_location_warning_title">Plaz-Ewechhuele-Warnung</string>
<string name="remove_location_warning_desc">Duerch Plaze sinn d\'Biller méi nëtzlech a besser sichbar. Wëllt Dir wierklech d\'Plaz vun dësem Bild ewechhuelen?</string>
<string name="location_removed">Plat ewechgeholl!</string>
<string name="saving_kml_file">KML-Fichier späicheren</string>
<string name="saving_gpx_file">GPX-Fichier späicheren</string>
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
<item quantity="one">%d Bild ausgewielt</item>
<item quantity="other">%d Biller ausgewielt</item>
</plurals>
<string name="does_not_exist_anymore_no_picture_can_ever_be_taken_of_it">\'%1$s\' gëtt et net méi, et kann keng Foto méi dovunner gemaach ginn.</string>
</resources>