apps-android-commons/app/src/main/res/values-pt/strings.xml
translatewiki.net aae9d4a387
Some checks failed
Android CI / Run tests and generate APK (push) Has been cancelled
Localisation updates from https://translatewiki.net.
2025-10-23 14:02:44 +02:00

819 lines
73 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Albertoleoncio
* Athena in Wonderland
* B3rnas
* Caiofernandes
* CaiusSPQR
* Fitoschido
* Fúlvio
* Giro720
* Hamilton Abreu
* Imperadeiro98
* Ldacosta
* Lijealso
* Luckas
* Malafaya
* Mansil alfalb
* McDutchie
* Mirzali
* O andras
* Sarilho1
* Unamane
* Vitorvicentevalente
-->
<resources>
<string name="commons_facebook">Página do Facebook da Commons</string>
<string name="commons_github" fuzzy="true">Código Fonte do Github da Commons</string>
<string name="commons_logo">Logótipo da Commons</string>
<string name="commons_website">Site da Web da Commons</string>
<string name="exit_location_picker">Sair do selecionador de localização</string>
<string name="submit">Submeter</string>
<string name="add_another_description">Adicionar outra descrição</string>
<string name="add_new_contribution">Adicionar nova contribuição</string>
<string name="add_contribution_from_camera">Adicionar contribuição da câmara</string>
<string name="add_contribution_from_photos">Adicionar contribuição de fotos</string>
<string name="add_contribution_from_contributions_gallery">Adicionar contribuição da galeria de contribuições anteriores</string>
<string name="show_captions">Legendas</string>
<string name="row_item_language_description">Descrição do Idioma</string>
<string name="row_item_caption">Legenda</string>
<string name="show_captions_description">Descrição</string>
<string name="nearby_row_image">Imagem</string>
<string name="nearby_all">Todas</string>
<string name="nearby_filter_toggle">Alternar para cima</string>
<string name="nearby_filter_search">Visualização da Pesquisa</string>
<string name="nearby_filter_state">Estado do Local</string>
<string name="appwidget_img">Imagem do Dia</string>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
<item quantity="one">a enviar %1$d ficheiro</item>
<item quantity="other">a enviar %1$d ficheiros</item>
</plurals>
<string name="starting_uploads">A iniciar envios</string>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">A processar %1$d envio</item>
<item quantity="other">A processar %1$d envios</item>
</plurals>
<plurals name="multiple_uploads_title">
<item quantity="one">%1$d envio</item>
<item quantity="other">%1$d envios</item>
</plurals>
<plurals name="share_license_summary">
<item quantity="one">Esta imagem será licenciada com a %1$s</item>
<item quantity="other">Estas imagens serão licenciadas com a %1$s</item>
</plurals>
<plurals name="upload_count_title">
<item quantity="one">%1$d envio</item>
<item quantity="other">%1$d envios</item>
</plurals>
<plurals name="receiving_shared_content">
<item quantity="one">A receber conteúdo partilhado. O processamento da imagem pode demorar algum tempo, dependendo do tamanho da mesma e do seu dispositivo</item>
<item quantity="other">A receber conteúdo partilhado. O processamento das imagens pode demorar algum tempo, dependendo do tamanho das mesmas e do seu dispositivo</item>
</plurals>
<string name="navigation_item_explore">Explorar</string>
<string name="preference_category_appearance">Aspeto</string>
<string name="preference_category_general">Geral</string>
<string name="preference_category_feedback">Comentários</string>
<string name="preference_category_privacy">Privacidade</string>
<string name="app_name">Commons</string>
<string name="menu_settings">Definições</string>
<string name="intent_share_upload_label">Enviar para a Commons</string>
<string name="upload_in_progress">Envio em progresso</string>
<string name="username">Nome de utilizador</string>
<string name="password">Palavra-passe</string>
<string name="login_credential">Inicie a sessão na sua conta de Commons Beta</string>
<string name="login">Iniciar sessão</string>
<string name="forgot_password">Esqueceu-se da palavra-passe?</string>
<string name="signup">Registar-se</string>
<string name="logging_in_title">A iniciar sessão</string>
<string name="logging_in_message">Por favor, aguarde…</string>
<string name="updating_caption_title">A atualizar as legendas e descrições</string>
<string name="updating_caption_message">Por favor, aguarde…</string>
<string name="login_success">Sessão iniciada!</string>
<string name="login_failed">O início de sessão falhou!</string>
<string name="upload_failed">O ficheiro não foi encontrado. Tente outro, por favor.</string>
<string name="retry_limit_reached">Limite máximo de novas tentativas atingido! Cancele o carregamento e tente novamente, por favor</string>
<string name="unrestricted_battery_mode">Desligar a otimização da bateria?</string>
<string name="suggest_unrestricted_mode">O carregamento de mais de três imagens funciona de maneira mais fiável quando a otimização da bateria está desligada. Desligue a otimização da bateria para a aplicação Commons nas configurações, de forma a ter uma experiência de carregamento mais fluida. \n\nPossíveis passos para desativar a otimização da bateria:\n\nEtapa 1: premir o botão \'Configurações\' abaixo.\n\nEtapa 2: mudar de \'Não otimizado\' para \'Todas as aplicações\'.\n\nEtapa 3: pesquisar \"Commons\" ou \"fr.free.nrw.commons\".\n\nEtapa 4: premir esta e selecionar \'Não otimizar\'.\n\nEtapa 5: pressionar \'Concluído\'.</string>
<string name="authentication_failed">Falha na autenticação. Por favor faça login novamente.</string>
<string name="uploading_started">Carregamento iniciado!</string>
<string name="uploading_queued">Envio em fila (modo de ligação limitada ativado)</string>
<string name="upload_completed_notification_title">%1$s enviado!</string>
<string name="upload_completed_notification_text">Toque para ver o seu envio</string>
<string name="upload_progress_notification_title_start">A enviar o ficheiro %1$s</string>
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">A enviar %1$s</string>
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">A terminar o envio de %1$s</string>
<string name="upload_failed_notification_title">O envio de %1$s falhou</string>
<string name="upload_paused_notification_title">Envio de %1$s pausado</string>
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Tocar para ver</string>
<string name="upload_paused_notification_subtitle">Tocar para ver</string>
<string name="title_activity_contributions">Meus Envios Recentes</string>
<string name="contribution_state_queued">Em fila</string>
<string name="contribution_state_failed">Falhou</string>
<string name="contribution_state_in_progress">%1$d%% concluído</string>
<string name="contribution_state_starting">A enviar</string>
<string name="menu_from_gallery">Da galeria</string>
<string name="menu_from_camera">Tirar fotografia</string>
<string name="menu_nearby">Nas redondezas</string>
<string name="provider_contributions">Meus envios</string>
<string name="menu_copy_link">Copiar hiperligação</string>
<string name="menu_link_copied">A hiperligação foi copiada para a área de transferência</string>
<string name="menu_share">Partilhar</string>
<string name="menu_view_file_page">Ver página do ficheiro</string>
<string name="share_title_hint">Legenda (obrigatória)</string>
<string name="add_caption_toast">Forneça uma legenda para este ficheiro, por favor</string>
<string name="share_description_hint">Descrição</string>
<string name="share_caption_hint">Legenda</string>
<string name="login_failed_network">Não foi possível iniciar sessão - falha de rede</string>
<string name="login_failed_throttled">Demasiadas tentativas mal sucedidas. Por favor, tente novamente dentro de minutos.</string>
<string name="login_failed_blocked">Desculpe, este utilizador foi bloqueado na wiki Commons</string>
<string name="login_failed_2fa_needed">Tem de fornecer o seu código de autenticação de dois fatores.</string>
<string name="login_failed_email_auth_needed">Foi enviado um código de verificação de autenticação para o seu endereço de correio eletrónico. Por favor, forneça o código para iniciar a sessão.</string>
<string name="login_failed_generic">O início de sessão falhou</string>
<string name="share_upload_button">Enviar</string>
<string name="multiple_share_base_title">Dê um nome a este conjunto</string>
<string name="provider_modifications">Modificações</string>
<string name="menu_upload_single">Carregar</string>
<string name="categories_search_text_hint">Pesquisar categorias</string>
<string name="depicts_search_text_hint">Procurar elementos que o seu conteúdo multimédia retrata (montanha, o Taj Mahal, etc.)</string>
<string name="menu_save_categories">Gravar</string>
<string name="menu_overflow_desc">Menu de fluxo</string>
<string name="refresh_button">Atualizar</string>
<string name="display_list_button">Lista</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">(Ainda não foi carregado nenhum ficheiro)</string>
<string name="categories_not_found">Não foi encontrada nenhuma categoria que corresponda a %1$s</string>
<string name="depictions_not_found">Não foi encontrado nenhum elemento Wikidata que corresponda a %1$s</string>
<string name="no_child_classes">%1$s não tem nenhuma classe descendente</string>
<string name="no_parent_classes">%1$s não tem nenhuma classe progenitora</string>
<string name="categories_skip_explanation">Adicione categorias para tornar as suas imagens mais fáceis de encontrar na wiki Wikimedia Commons.\nComece a escrever para adicionar categorias.</string>
<string name="categories_activity_title">Categorias</string>
<string name="title_activity_settings">Definições</string>
<string name="title_activity_signup">Registar-se</string>
<string name="title_activity_featured_images">Imagens destacadas</string>
<string name="images_featured_explanation" fuzzy="true">As fotografias destacadas são imagens de fotógrafos e ilustradores altamente qualificados, que a comunidade da wiki Wikimedia Commons escolheu como as de melhor qualidade do \'\'site\'\'.</string>
<string name="title_activity_custom_selector">Seletor personalizado</string>
<string name="title_activity_category_details">Categoria</string>
<string name="title_activity_review">Revisão por pares</string>
<string name="menu_about">Sobre</string>
<string name="about_license">A aplicação da wiki Wikimedia Commons é uma aplicação de código aberto criada e mantida por bolseiros e voluntários da comunidade Wikimedia. A Wikimedia Foundation não está envolvida na criação, desenvolvimento ou manutenção da aplicação.</string>
<string name="about_improve">Criar uma nova &lt;a href=\"%1$s\"&gt;incidência no GitHub&lt;/a&gt; para reportar erros e sugestões.</string>
<string name="about_privacy_policy">Política de privacidade</string>
<string name="about_credits">Créditos</string>
<string name="title_activity_about">Sobre</string>
<string name="menu_feedback">Enviar comentários (por correio eletrónico)</string>
<string name="no_email_client">Não foi instalado nenhum cliente de correio eletrónico</string>
<string name="provider_categories">Categorias usadas recentemente</string>
<string name="waiting_first_sync">A aguardar pela primeira sincronização…</string>
<string name="no_uploads_yet">Não carregou ainda nenhuma foto.</string>
<string name="menu_retry_upload">Tentar novamente</string>
<string name="menu_cancel_upload">Cancelar</string>
<string name="media_upload_policy">Ao carregar esta imagem, declaro que esta é uma obra própria, que não contém material protegido nem selfies, e que adere às &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines/pt\"&gt;normas da wiki Wikimedia Commons&lt;/a&gt;.</string>
<string name="menu_download">Descarregar</string>
<string name="preference_license">Licença padrão</string>
<string name="use_previous">Usar título e descrição anteriores</string>
<string name="preference_theme">Tema</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_four" fuzzy="true">Atribuição-CompartilhaIgual 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_four" fuzzy="true">Atribuição 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa" fuzzy="true"> AtribuiçãoCompartilhaIgual 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by" fuzzy="true">Atribuição 3.0</string>
<string name="license_name_cc0">CC0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_3_0">CC BY 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_4_0">CC-BY-SA 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_4_0">CC BY 4.0</string>
<string name="tutorial_1_text">A wiki Wikimedia Commons aloja a maioria das imagens que são usadas na Wikipédia.</string>
<string name="tutorial_1_subtext">As suas imagens ajudam a educar pessoas em todo o mundo!</string>
<string name="tutorial_2_text">Carregue apenas imagens que tenham sido tiradas ou criadas por si, por favor:</string>
<string name="tutorial_2_subtext_1">Objetos naturais (flores, animais, montanhas)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_2">Objetos úteis (bicicletas, estações de comboio)</string>
<string name="tutorial_2_subtext_3">Pessoas famosas (o seu presidente da câmara, atletas olímpicos que tenha conhecido)</string>
<string name="tutorial_3_text">Por favor, NÃO carregue:</string>
<string name="tutorial_3_subtext_1">Autorretratos ou fotografias dos seus amigos</string>
<string name="tutorial_3_subtext_2">Imagens que descarregou da Internet</string>
<string name="tutorial_3_subtext_3">Capturas de ecrã de aplicações com marca registada</string>
<string name="tutorial_4_text">Exemplo de carregamento:</string>
<string name="tutorial_4_subtext_1">Título: Ópera de Sydney</string>
<string name="tutorial_4_subtext_2">Descrição: A Ópera de Sydney vista do outro lado da baía</string>
<string name="tutorial_4_subtext_3">Categorias: Ópera de Sydney vista do ocidente, vistas à distância da Ópera de Sydney</string>
<string name="welcome_wikipedia_text">Contribua com as suas imagens. Ajude os artigos da Wikipédia a ganhar vida!</string>
<string name="welcome_wikipedia_subtext">As imagens da Wikipédia vêm da wiki Wikimedia Commons.</string>
<string name="welcome_copyright_text">As suas imagens ajudam a educar pessoas de todo o mundo.</string>
<string name="welcome_copyright_subtext">Evite materiais com os direitos de autor protegidos que tenha encontrado na Internet, assim como imagens de cartazes, capas de livros, etc.</string>
<string name="welcome_final_text">Acha que conseguiu?</string>
<string name="welcome_final_button_text">Sim!</string>
<string name="welcome_help_button_text">Mais informações</string>
<string name="detail_panel_cats_label">Categorias</string>
<string name="detail_panel_cats_loading">A carregar…</string>
<string name="detail_panel_cats_none">Nenhuma selecionada</string>
<string name="detail_caption_empty">Sem legenda</string>
<string name="detail_description_empty">Não há nenhuma descrição</string>
<string name="detail_discussion_empty">Não há nenhuma discussão</string>
<string name="detail_license_empty">Licença desconhecida</string>
<string name="menu_refresh">Atualizar</string>
<string name="storage_permission_title">A pedir permissão de armazenamento</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">Permissão necessária: ler o armazenamento externo. A aplicação não pode aceder à sua galeria sem isto.</string>
<string name="write_storage_permission_rationale">Permissão necessária: escrever no armazenamento externo. A aplicação não pode aceder à sua câmara/galeria sem isto.</string>
<string name="location_permission_title">Autorização para identificar localização</string>
<string name="in_app_camera_location_permission_title">Gravar a localização das fotografias tiradas na aplicação</string>
<string name="in_app_camera_location_switch_pref_summary">Ativar esta opção para gravar a localização das fotografias tiradas na aplicação, caso a câmara do dispositivo não a grave</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="warning">Aviso</string>
<string name="duplicate_file_name">Encontrado nome de ficheiro duplicado</string>
<string name="upload">Carregar</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="media_detail_caption">Legenda</string>
<string name="media_detail_title">Título</string>
<string name="media_detail_depiction">Representações</string>
<string name="media_detail_description">Descrição</string>
<string name="media_detail_discussion">Discussão</string>
<string name="media_detail_author">Autor</string>
<string name="media_detail_uploader">Carregador</string>
<string name="media_detail_uploaded_date">Data de carregamento</string>
<string name="media_detail_license">Licença</string>
<string name="media_detail_coordinates">Coordenadas</string>
<string name="media_detail_coordinates_empty">Não fornecido</string>
<string name="become_a_tester_title">Torne-se um Testador Beta</string>
<string name="become_a_tester_description">Opte pelo nosso canal beta no Google Play e obtenha acesso antecipado às novas funcionalidades e às correções de erros</string>
<string name="_2fa_code">Código de autenticação de dois fatores</string>
<string name="email_auth_code">Código de verificação do e-mail</string>
<string name="logout_verification">Deseja realmente sair?</string>
<string name="no_subcategory_found">Não foi encontrada nenhuma subcategoria.</string>
<string name="no_parentcategory_found">Não foi encontrada nenhuma categoria mãe</string>
<string name="welcome_image_mount_zao">Monte Zao</string>
<string name="welcome_image_llamas">Lamas</string>
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">Ponte do Arco-Íris</string>
<string name="welcome_image_tulip">Túlipa</string>
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia" fuzzy="true">Boas-vindas Wikipédia</string>
<string name="welcome_image_welcome_copyright" fuzzy="true">Boas-vindas Direitos de autor</string>
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">Ópera de Sydney</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="navigation_drawer_open">Abrir</string>
<string name="navigation_drawer_close">Fechar</string>
<string name="navigation_item_home">Início</string>
<string name="navigation_item_upload">Carregar</string>
<string name="navigation_item_nearby">Próximo</string>
<string name="navigation_item_about">Sobre</string>
<string name="navigation_item_settings">Configurações</string>
<string name="navigation_item_feedback">Comentários</string>
<string name="navigation_item_feedback_github">Comentários via GitHub</string>
<string name="navigation_item_logout">Sair</string>
<string name="navigation_item_info">Explicação</string>
<string name="navigation_item_notification">Notificações</string>
<string name="navigation_item_review">Revisão</string>
<string name="no_description_found">não foi encontrada nenhuma descrição</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Página do ficheiro na wiki Commons</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Item do Wikidata</string>
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Artigo da Wikipédia</string>
<string name="description_info">Descreva o elemento multimédia da melhor forma possível, por favor. Onde foi tirado? O que é mostrado? Qual é o contexto? Descreva os objetos ou pessoas. Indique as informações que não podem ser facilmente adivinhadas; por exemplo, a hora do dia, se for uma paisagem. Se o ficheiro mostra algo incomum, explique o que é incomum.</string>
<string name="caption_info">Escreva uma breve descrição da imagem, por favor. A primeira legenda será usada como título da imagem. Máximo de 255 caracteres.</string>
<string name="upload_problem_exist">Possíveis problemas com esta imagem:</string>
<string name="upload_problem_image_dark">A imagem está demasiado escura.</string>
<string name="upload_problem_image_blurry">A imagem está desfocada.</string>
<string name="upload_problem_image_duplicate">A imagem já está na wiki Commons.</string>
<string name="upload_problem_different_geolocation">Esta fotografia foi tirada num local diferente.</string>
<string name="upload_problem_fbmd">Carregue só fotografias tiradas por si, por favor. Não carregue fotografias que encontrou na conta do Facebook de outra pessoa.</string>
<string name="upload_problem_do_you_continue">Quer, mesmo assim, carregar esta fotografia?</string>
<string name="upload_connection_error_alert_title">Erro de ligação</string>
<string name="upload_connection_error_alert_detail">O processo de carregamento requer um acesso ativo à internet. Verifique a sua ligação de rede.</string>
<string name="upload_problem_image">Problemas encontrados na imagem</string>
<string name="internet_downloaded">Carregue só fotografias tiradas por si, por favor. Não carregue fotografias que tenha descarregado da Internet.</string>
<string name="use_external_storage">Guardar fotos tiradas com a aplicação</string>
<string name="use_external_storage_summary">Gravar as fotografias tiradas com a câmara da aplicação no armazenamento do seu dispositivo</string>
<string name="login_to_your_account">Inicie sessão na sua conta</string>
<string name="send_log_file">Enviar ficheiro de registos</string>
<string name="send_log_file_description">Enviar o ficheiro de registos aos programadores por correio eletrónico para ajudar a corrigir problemas da aplicação. Nota: os registos podem conter informações identificativas</string>
<string name="no_web_browser">Não foi encontrado nenhum navegador da Internet para abrir o URL</string>
<string name="null_url">Erro! Não foi possível encontrar o URL</string>
<string name="nominate_deletion">Nomear para eliminação</string>
<string name="nominated_for_deletion">Esta imagem foi nomeada para eliminação.</string>
<string name="nominated_see_more">Para obter detalhes, ver página na Internet</string>
<string name="skip_login">Saltar</string>
<string name="navigation_item_login">Entrar</string>
<string name="skip_login_title">Pretende mesmo ignorar o início de sessão?</string>
<string name="skip_login_message">Terá de iniciar sessão para carregar fotografias no futuro.</string>
<string name="login_alert_message">Inicie uma sessão para usar esta funcionalidade</string>
<string name="copy_wikicode">Copiar o texto wiki para a área de transferência</string>
<string name="wikicode_copied">O texto wiki foi copiado para a área de transferência</string>
<string name="nearby_location_not_available">A identificação de locais próximos pode não funcionar devidamente; o serviço de localização não está disponível.</string>
<string name="nearby_showing_pins_offline">Internet indisponível. A mostrar apenas os locais em cache.</string>
<string name="upload_location_access_denied">Acesso à localização negado. Para usar esta funcionalidade defina a sua localização manualmente, por favor.</string>
<string name="location_permission_rationale_nearby">É necessária permissão para mostrar uma lista dos locais próximos</string>
<string name="location_permission_rationale_explore">É necessária a permissão para exibir uma lista de imagens próximas</string>
<string name="nearby_directions">Indicações</string>
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
<string name="nearby_wikipedia">Wikipédia</string>
<string name="nearby_commons">Commons</string>
<string name="about_rate_us">Avalie-nos</string>
<string name="about_faq">FAQ</string>
<string name="user_guide">Manual do utilizador</string>
<string name="welcome_skip_button">Saltar a explicação</string>
<string name="no_internet">A Internet não está disponível</string>
<string name="error_notifications">Erro ao tentar obter as notificações</string>
<string name="error_review">Ocorreu um erro na obtenção da imagem para revisão. Carregue em atualizar para tentar novamente.</string>
<string name="no_notifications">Não foram encontradas notificações</string>
<string name="about_translate">Traduzir</string>
<string name="about_translate_title">Línguas</string>
<string name="about_translate_message">Selecione a língua para a qual quer enviar as traduções</string>
<string name="about_translate_proceed">Avançar</string>
<string name="about_translate_cancel">Cancelar</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
<string name="showcase_view_whole_nearby_activity">Estes são os locais próximos de si que precisam de fotografias para ilustrar os respetivos artigos na Wikipédia.\n\nClicar em \'Pesquisar nesta área\' bloqueia a localização do mapa e inicia uma pesquisa de locais na área circundante.</string>
<string name="showcase_view_needs_photo">Este local precisa de uma foto.</string>
<string name="showcase_view_has_photo">Este local já tem uma foto.</string>
<string name="showcase_view_no_longer_exists">Este local já não existe.</string>
<string name="no_images_found">Não foi encontrada nenhuma imagem!</string>
<string name="error_loading_images">Ocorreu um erro durante o carregamento das imagens.</string>
<string name="image_uploaded_by">Carregada por: %1$s</string>
<string name="block_notification_title">Bloqueado</string>
<string name="block_notification">Está bloqueado e impedido de editar a wiki Commons</string>
<string name="app_widget_heading">Imagem do Dia</string>
<string name="menu_search_button">Pesquisar</string>
<string name="search_commons">Pesquisar a wiki Commons</string>
<string name="title_activity_search">Pesquisar</string>
<string name="search_recent_header">Pesquisas recentes:</string>
<string name="provider_searches">Consultas pesquisadas recentemente</string>
<string name="provider_recent_languages">Consultas de língua recentes</string>
<string name="error_loading_categories">Ocorreu um erro ao carregar categorias.</string>
<string name="error_loading_depictions">Ocorreu um erro ao carregar representações.</string>
<string name="search_tab_title_media">Multimédia</string>
<string name="search_tab_title_categories">Categorias</string>
<string name="search_tab_title_depictions">Elementos</string>
<string name="explore_tab_title_featured">Destacadas</string>
<string name="explore_tab_title_mobile">Carregada via telemóvel</string>
<string name="explore_tab_title_map">Mapa</string>
<string name="successful_wikidata_edit">Imagem adicionada a %1$s na wiki Wikidata!</string>
<string name="wikidata_edit_failure">Falha ao atualizar a entidade Wikidata correspondente!</string>
<string name="menu_set_wallpaper">Definir como imagem de fundo</string>
<string name="wallpaper_set_successfully">Imagem de fundo definida!</string>
<string name="quiz">Questionário</string>
<string name="quiz_question_string">Esta fotografia pode ser carregada?</string>
<string name="question">Pergunta</string>
<string name="result">Resultado</string>
<string name="quiz_back_button">Se continuar a carregar imagens que precisam de ser eliminadas a sua conta será provavelmente banida. Tem a certeza de que pretende terminar o questionário?</string>
<string name="quiz_alert_message">Mais de %1$s das imagens que carregou foram eliminadas. Se continuar a carregar imagens que precisam de ser eliminadas a sua conta será provavelmente banida.\n\nQuer ver o guia prático outra vez e depois preencher um questionário que ajuda a aprender que tipos de imagens deve ou não deve carregar?</string>
<string name="selfie_answer">Os autorretratos \'\'(selfies)\'\' não têm grande valor enciclopédico. Não carregue fotografias de si próprio, por favor, a menos que já exista um artigo na Wikipédia acerca de si.</string>
<string name="taj_mahal_answer">As fotografias de monumentos e cenários de exterior podem ser carregadas na maioria dos países. Note, por favor, que as instalações de arte temporárias em exteriores normalmente têm o respetivo direito de autor protegido e não podem ser carregadas.</string>
<string name="screenshot_answer">As capturas de ecrã de \'\'sites\'\' da Internet são consideradas obras derivadas e estão sujeitas aos direitos de autor definidos para o respetivo \'\'site.\'\' Estas imagens podem ser usadas depois de obter autorização do autor. Sem esta autorização, todas as obras que criar baseadas na obra são consideradas cópias não licenciadas, cuja propriedade é detida pelo autor original.</string>
<string name="blurry_image_answer">Um dos objetivos da wiki Commons é recolher imagens de qualidade. Assim, não devem ser carregadas imagens desfocadas. Tente sempre tirar boas fotografias com iluminação adequada.</string>
<string name="construction_event_answer">As imagens que mostram tecnologia ou cultura são muito bem-vindas na wiki Commons.</string>
<string name="congratulatory_message_quiz">Obteve %1$s de respostas corretas. Parabéns!</string>
<string name="warning_for_no_answer">Selecione uma das duas opções para responder à pergunta</string>
<string name="user_not_logged_in">O login expirou. Por favor faça login novamente.</string>
<string name="quiz_result_share_message">Partilhe o seu questionário com os amigos!</string>
<string name="continue_message">Continuar</string>
<string name="correct">Resposta correta</string>
<string name="wrong">Resposta incorreta</string>
<string name="quiz_screenshot_question">Esta captura de ecrã pode ser carregada?</string>
<string name="share_app_title">Partilhar aplicação</string>
<string name="rotate">Rodar</string>
<string name="error_fetching_nearby_places">Não foi possível carregar locais próximos</string>
<string name="no_pictures_in_this_area">Não há fotografias nesta área</string>
<string name="no_nearby_places_around">Não existem locais próximos</string>
<string name="error_fetching_nearby_monuments">Erro ao procurar monumentos próximos.</string>
<string name="no_recent_searches">Não há pesquisas recentes</string>
<string name="delete_recent_searches_dialog">Tem a certeza de que deseja limpar o historial de pesquisas?</string>
<string name="cancel_upload_dialog">Tem a certeza de que deseja cancelar este carregamento?</string>
<string name="delete_search_dialog">Deseja eliminar esta pesquisa?</string>
<string name="search_history_deleted">O historial de pesquisas foi eliminado</string>
<string name="nominate_delete">Nomear para eliminação</string>
<string name="delete">Eliminar</string>
<string name="Achievements">Realizações</string>
<string name="Profile">Perfil</string>
<string name="badges">Medalhas</string>
<string name="statistics_thanks">Agradecimentos recebidos</string>
<string name="statistics_featured">Imagens destacadas</string>
<string name="statistics_wikidata_edits">Imagens via \"Locais próximos\"</string>
<string name="level">Nível %1$d</string>
<string name="profile_withLevel">%1$s (Nível %2$s)</string>
<string name="images_uploaded">Imagens carregadas</string>
<string name="image_reverts">Imagens não revertidas</string>
<string name="images_used_by_wiki">Imagens usadas</string>
<string name="achievements_share_message">Partilhe as suas realizações com os amigos!</string>
<string name="achievements_info_message">O seu nível aumenta à medida que satisfaz estes requisitos. Os elementos da secção «estatísticas» não contam para o seu nível.</string>
<string name="achievements_revert_limit_message">mínimo exigido:</string>
<string name="images_uploaded_explanation">O número de imagens que carregou na wiki Commons, através de qualquer programa de carregamento</string>
<string name="images_reverted_explanation">A percentagem das imagens que carregou na wiki Commons que não foram eliminadas</string>
<string name="images_used_explanation">O número de imagens que carregou na wiki Commons que foram usadas em artigos na Wikimedia</string>
<string name="error_occurred">Ocorreu um erro!</string>
<string name="notifications_channel_name_all">Notificação da wiki Commons</string>
<string name="preference_author_name_toggle">Usar um nome de autor personalizado</string>
<string name="preference_author_name_toggle_summary">Ao carregar fotografias, usar um nome de autor personalizado em vez do seu nome de utilizador</string>
<string name="preference_author_name">Nome de autor personalizado</string>
<string name="contributions_fragment">Contribuições</string>
<string name="nearby_fragment">Aqui perto</string>
<string name="notifications">Notificações</string>
<string name="read_notifications">Notificações (lidas)</string>
<string name="display_nearby_notification">Apresentar notificação de proximidade</string>
<string name="display_nearby_notification_summary">Mostrar notificação na aplicação sobre o local mais próximo que precisa de fotos</string>
<string name="list_sheet">Lista</string>
<string name="storage_permission">Autorização de acesso</string>
<string name="write_storage_permission_rationale_for_image_share">Precisamos da sua autorização para aceder ao armazenamento externo do seu dispositivo para carregar imagens.</string>
<string name="nearby_notification_dismiss_message">Deixará de ver o local mais próximo que precisa de fotos. No entanto, pode reativar esta notificação nas configurações, se desejar.</string>
<string name="step_count">Passo %1$d de %2$d: %3$s</string>
<string name="next">Seguinte</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="upload_title_duplicate">Já existe um ficheiro com o nome %1$s. Tem a certeza de que deseja continuar?\n\nNota: será adicionado automaticamente ao nome do ficheiro um sufixo apropriado.</string>
<string name="map_application_missing">Não foi encontrada no seu dispositivo nenhuma aplicação de mapas compatível. Para usar esta funcionalidade instale uma aplicação de mapas, por favor.</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Fotografias</string>
<string name="title_page_bookmarks_locations">Locais</string>
<string name="title_page_bookmarks_categories">Categorias</string>
<string name="menu_bookmark">Adicionar ou remover dos marcadores</string>
<string name="provider_bookmarks">Marcadores</string>
<string name="bookmark_empty">Não adicionou nenhum marcador</string>
<string name="provider_bookmarks_location">Marcadores</string>
<string name="log_collection_started">A recolha de registos foi iniciada. REINICIE a aplicação, execute a operação que pretende registar e prima outra vez \"Enviar ficheiro de registos\"</string>
<string name="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Carreguei por engano</string>
<string name="deletion_reason_publicly_visible">Não sabia que poderia ser vista pelo público</string>
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Apercebi-me de que prejudica a minha privacidade</string>
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Mudei de ideias, já não quero possa ser vista pelo público</string>
<string name="deletion_reason_not_interesting">Desculpe, esta fotografia não tem interesse para uma enciclopédia</string>
<string name="uploaded_by_myself">Enviada por mim em %1$s, usada pelo menos em %2$d artigo(s).</string>
<string name="no_uploads">Bem-vindo(a) à wiki Commons!\n\nCarregue o seu primeiro ficheiro multimédia tocando no botão Adicionar.</string>
<string name="no_categories_selected">Não foi selecionada nenhuma categoria</string>
<string name="no_categories_selected_warning_desc">As imagens sem categorias só raramente são utilizáveis. Tem a certeza de que deseja continuar sem selecionar categorias?</string>
<string name="no_depictions_selected">Não foram selecionadas representações</string>
<string name="no_depictions_selected_warning_desc">As imagens com representações são encontradas mais facilmente e mais propensas a serem usadas. Tem a certeza de que deseja continuar sem selecionar representações?</string>
<string name="back_button_warning">Cancelar carregamento</string>
<string name="back_button_warning_desc">Usar o botão Voltar cancelará este carregamento e perderá o seu progresso</string>
<string name="back_button_continue">Continuar carregamento</string>
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Para todas as imagens do conjunto)</string>
<string name="search_this_area">Pesquisar nesta área</string>
<string name="nearby_card_permission_title">Pedido de permissões</string>
<string name="nearby_card_permission_explanation">Gostaria que usássemos a sua localização corrente para apresentar o local mais próximo que precisa de fotografias?</string>
<string name="unable_to_display_nearest_place">Não é possível apresentar o local mais próximo que necessita de fotografias sem ter permissões de localização</string>
<string name="never_ask_again">Não voltar a perguntar isto</string>
<string name="display_location_permission_title">Pedir autorização de localização</string>
<string name="display_location_permission_explanation">Pedir permissões de localização quando for necessário para a funcionalidade do cartão de notificação de proximidade.</string>
<string name="achievements_fetch_failed" fuzzy="true">Alguma coisa correu mal, não conseguimos obter as conquistas.</string>
<string name="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">As suas contribuições foram tantas que o nosso sistema de cálculo de realizações não consegue processá-las. Essa é a realização máxima.</string>
<string name="ends_on">Termina em:</string>
<string name="display_campaigns">Apresentar campanhas</string>
<string name="display_campaigns_explanation">Ver as campanhas em andamento</string>
<string name="in_app_camera_location_access_explanation">Permitir que a aplicação móvel obtenha a localização, caso a câmara não a grave. Algumas câmaras de dispositivos não gravam a localização. Nesses casos, permitir que a aplicação obtenha e registe a localização torna a sua contribuição mais útil. Pode alterar esta opção a qualquer momento nas Configurações</string>
<string name="option_allow">Permitir</string>
<string name="option_dismiss">Descartar</string>
<string name="in_app_camera_needs_location">Ative o acesso à localização nas configurações e tente novamente, por favor.\n\nNota: O carregamento pode não conter a localização se a aplicação não conseguir obtê-la do dispositivo num período curto.</string>
<string name="in_app_camera_location_permission_rationale">A câmara da aplicação precisa da permissão de localização para anexar a localização às suas imagens, caso esta não esteja disponível no EXIF. Autorize que a aplicação aceda à sua localização e tente novamente, por favor.\n\nNota: O carregamento pode não conter a localização se a aplicação não conseguir obtê-la do dispositivo num período curto.</string>
<string name="in_app_camera_location_permission_denied">A aplicação não regista a localização nas fotografias internas devido à falta de permissão de localização</string>
<string name="in_app_camera_location_unavailable">A aplicação não regista a localização nas fotografias internas porque o GPS está desligado</string>
<string name="open_document_photo_picker_title">Usar o seletor de fotografias baseado em documentos</string>
<string name="open_document_photo_picker_explanation">O novo seletor de fotografias do Android corre o risco de perder informações de localização. Ativar se pensa vir a usá-lo.</string>
<string name="location_loss_warning">Desativar pode acionar o novo seletor de fotografias do Android. Este corre o risco de perder informações de localização.\n\nToque em \'Ler mais\' para mais informações.</string>
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">Deixará de ver as campanhas. No entanto, pode reativar esta notificação nas configurações, se desejar.</string>
<string name="this_function_needs_network_connection">Esta função necessita de ligação à rede. Por favor, verifique as suas configurações de ligação.</string>
<string name="error_processing_image">Ocorreu um erro ao processar a imagem. Tente novamente, por favor!</string>
<string name="getting_edit_token">A obter chave para edição</string>
<string name="check_category_adding_template">A adicionar predefinição para verificação da categoria</string>
<string name="check_category_notification_title">A pedir verificação de categoria para %1$s</string>
<string name="check_category_edit_summary">A pedir verificação de categoria</string>
<string name="check_category_success_title">Verificação de categoria foi pedida</string>
<string name="check_category_failure_title">O pedido de verificação de categoria não funcionou</string>
<string name="check_category_success_message">Foi pedida verificação de categoria para %1$s</string>
<string name="check_category_failure_message">Não foi possível pedir verificação de categoria para %1$s</string>
<string name="check_category_toast">A pedir verificação de categoria para %1$s</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">Concluído</string>
<string name="send_thank_success_title" fuzzy="true">A enviar agradecimento: Êxito</string>
<string name="send_thank_success_message" fuzzy="true">Foi enviado um agradecimento a %1$s</string>
<string name="send_thank_failure_message" fuzzy="true">Não foi possível enviar agradecimento a %1$s</string>
<string name="send_thank_failure_title" fuzzy="true">A enviar agradecimento: Falhou</string>
<string name="send_thank_toast" fuzzy="true">A enviar agradecimento por %1$s</string>
<string name="review_copyright">Isto respeita as regras dos direitos de autor?</string>
<string name="review_category">Isto está categorizado corretamente?</string>
<string name="review_spam">Isto está enquadrado no âmbito?</string>
<string name="review_thanks">Quer agradecer ao contribuidor?</string>
<string name="review_spam_explanation">Clique NÃO para nomear esta imagem para eliminação, se ela não tem qualquer utilidade.</string>
<string name="review_copyright_explanation">Logótipos, capturas de ecrã e \'\'posters\'\' de filmes constituem normalmente uma infringência de direitos de autor. Clique NÃO para nomear esta imagem para eliminação.</string>
<string name="review_thanks_explanation">%1$s será encorajado pela sua demonstração de apreço</string>
<string name="review_no_category">Mas isto nem está categorizado!</string>
<string name="review_category_explanation">Esta imagem está em %1$s categorias.</string>
<string name="review_spam_report_question">Está fora do âmbito porque é</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Constitui uma infringência de direitos de autor porque é</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Imagem seguinte</string>
<string name="review_thanks_no_button_text">Sim, por que não</string>
<string name="skip_image_explanation">Clicar este botão dá-lhe outra imagem carregada recentemente da wiki Wikimedia Commons</string>
<string name="review_image_explanation">Pode rever imagens e melhorar a qualidade da wiki Wikimedia Commons.\nOs três parâmetros de revisão são:\n\n- Esta imagem está enquadrada no nosso âmbito?\nQuando toca em Não (fora do âmbito), está a adicionar a esta imagem uma predefinição de nomeação para eliminação.\n\n- Esta imagem respeita as regras dos direitos de autor?\nQuando toca em Não (não respeita as regras dos direitos de autor), está a adicionar a esta imagem uma predefinição de nomeação para eliminação.\n\n- Esta imagem está categorizada corretamente?\nQuando toca em Não (não está categorizada corretamente), está a adicionar a esta imagem uma predefinição de pedido de categorização.\n\nSe tudo estiver bem, não será adicionada nenhuma predefinição e terá a oportunidade de agradecer ao contribuidor.</string>
<string name="no_image">Não foi usada nenhuma imagem</string>
<string name="no_image_reverted">Não foi revertida nenhuma imagem</string>
<string name="no_image_uploaded">Não foi carregada nenhuma imagem</string>
<string name="no_notification">Não tem nenhuma notificação por ler</string>
<string name="no_read_notification">Não tem nenhuma notificação lida</string>
<string name="share_logs_using">Partilhar os registos usando</string>
<string name="check_your_email_inbox">Verifique sua caixa de entrada de e-mail</string>
<string name="menu_option_read">Ver lidas</string>
<string name="menu_option_unread">Ver não lidas</string>
<string name="error_occurred_in_picking_images">Ocorreu um erro ao escolher imagens</string>
<string name="please_wait">Aguarde, por favor...</string>
<string name="images_via_nearby_explanation">As imagens carregadas via \"Locais próximos\" são as imagens que são carregadas descobrindo locais do mapa.</string>
<string name="thanks_received_explanation">Esta funcionalidade permite que os editores enviem uma notificação de agradecimento aos utilizadores que fizerem edições úteis - usando uma pequena hiperligação de agradecimento na página do historial ou na de diferenças.</string>
<string name="copy_image_caption_description" fuzzy="true">Copiar para a mídia subsequente</string>
<string name="copied_successfully">Copiado</string>
<string name="welcome_do_upload_content_description">Exemplos de imagens que podem ser carregadas na wiki Commons</string>
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemplos de imagens que não devem ser carregadas</string>
<string name="skip_image">Saltar esta imagem</string>
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission" fuzzy="true">O descarregamento falhou! Não podemos descarregar o ficheiro sem permissão de armazenagem externa.</string>
<string name="manage_exif_tags">Gerir etiquetas EXIF</string>
<string name="manage_exif_tags_summary">Selecionar as etiquetas EXIF a manter nos carregamentos</string>
<string name="exif_tag_name_author">Autor</string>
<string name="exif_tag_name_copyright">Direitos de autor</string>
<string name="exif_tag_name_location">Localização</string>
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Modelo da câmara</string>
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modelo da lente</string>
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Números de série</string>
<string name="exif_tag_name_software">\'\'Software\'\'</string>
<string name="share_text">Carregue fotografias na wiki Wikimedia Commons, diretamente do seu telemóvel. Descarregue a aplicação Commons agora: %1$s</string>
<string name="share_via">Partilhar aplicação por...</string>
<string name="image_info">Informação da imagem</string>
<string name="no_categories_found">Não foi encontrada nenhuma categoria</string>
<string name="no_depiction_found">Não foi encontrada nenhuma representação</string>
<string name="upload_cancelled">Carregamento cancelado</string>
<string name="previous_image_title_description_not_found">Não há dados para o título ou descrição da imagem anterior</string>
<string name="dialog_box_text_nomination">Porque deve %1$s ser eliminado?</string>
<string name="review_is_uploaded_by">%1$s é carregada por: %2$s</string>
<string name="default_description_language">Língua de descrição padrão</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title">A nomear para eliminação</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">Sucesso</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_message_if">%1$s foi nomeado para eliminação.</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title_failed">Falhou</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_message_else">Não foi possível pedir eliminação.</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_selfie">um autorretrato que não é usado em nenhum artigo</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_blurry">completamente desfocada</string>
<string name="delete_helper_ask_spam_nonsense">sem sentido, absolutamente não utilizável em nenhum artigo</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_press_photo">Fotografia de imprensa</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_internet_photo">Fotografia aleatória da Internet</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logótipo</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_no_freedom_of_panorama">Violação da \"liberdade de panorama\"</string>
<string name="delete_helper_ask_alert_set_positive_button_reason">Porque é</string>
<string name="category_edit_helper_make_edit_toast">A tentar atualizar categorias.</string>
<string name="category_edit_helper_show_edit_title">Atualização da categoria</string>
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Êxito</string>
<plurals name="category_edit_helper_show_edit_message_if">
<item quantity="one">A categoria %1$s foi adicionada.</item>
<item quantity="other">As categorias %1$s foram adicionadas.</item>
</plurals>
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar categorias.</string>
<string name="category_edit_button_text">Atualizar categorias</string>
<string name="depictions_edit_helper_make_edit_toast">A tentar atualizar os elementos retratados.</string>
<string name="depictions_edit_helper_show_edit_title">Editar elementos retratados</string>
<plurals name="depictions_edit_helper_show_edit_message_if">
<item quantity="one">O elemento retratado %1$s está adicionado.</item>
<item quantity="other">Os elementos retratados %1$s estão adicionados.</item>
</plurals>
<string name="depictions_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar os elementos retratados.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_make_edit_toast">A tentar atualizar coordenadas.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Atualização de coordenadas</string>
<string name="description_edit_helper_show_edit_title">Atualização da descrição</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_title">Atualização da legenda</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Êxito</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">As coordenadas %1$s foram adicionadas.</string>
<string name="description_edit_helper_show_edit_message">As descrições foram adicionadas.</string>
<string name="caption_edit_helper_show_edit_message">A legenda foi adicionada.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar coordenadas.</string>
<string name="description_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar as descrições.</string>
<string name="caption_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar a legenda.</string>
<string name="coordinates_picking_unsuccessful">Coordenadas da imagem não actualizadas</string>
<string name="descriptions_picking_unsuccessful">Não foi possível obter as descrições.</string>
<string name="description_activity_title">Editar descrições e legendas</string>
<string name="share_image_via">Partilhar imagem via</string>
<string name="you_have_no_achievements_yet">Ainda não fez nenhuma contribuição</string>
<string name="no_achievements_yet">%1$s ainda não realizou quaisquer contribuições</string>
<string name="account_created">Conta criada!</string>
<string name="text_copy">Texto copiado para a área de transferência</string>
<string name="notification_mark_read">Notificação marcada como lida</string>
<string name="some_error">Ocorreu um erro!</string>
<string name="place_state">Estado do local:</string>
<string name="place_state_exists">Existe</string>
<string name="place_state_needs_photo">Necessita fotografia</string>
<string name="place_type">Tipo de local:</string>
<string name="nearby_search_hint" fuzzy="true">Ponte, museu, hotel, etc.</string>
<string name="you_must_reset_your_passsword">Ocorreu um erro ao iniciar sessão. Tem de redefinir a sua palavra-passe!</string>
<string name="title_for_media">MULTIMÉDIA</string>
<string name="title_for_child_classes">CLASSES DESCENDENTES</string>
<string name="title_for_parent_classes">CLASSES PROGENITORAS</string>
<string name="title_for_subcategories">SUBCATEGORIAS</string>
<string name="title_for_parent_categories">CATEGORIAS FONTE</string>
<string name="upload_nearby_place_found_title">Foi encontrado um local próximo</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_plural">Estas imagens são de %1$s?</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description_singular">Isto é uma imagem de %1$s?</string>
<string name="title_app_shortcut_bookmark">Marcadores</string>
<string name="title_app_shortcut_setting">Definições</string>
<string name="remove_bookmark">Removido dos marcadores</string>
<string name="add_bookmark">Adicionado aos marcadores</string>
<string name="wallpaper_set_unsuccessfully">Ocorreu um problema. Não foi possível definir a imagem de fundo</string>
<string name="setting_wallpaper_dialog_title">Definir como imagem de fundo</string>
<string name="setting_wallpaper_dialog_message">A definir a imagem de fundo. Aguarde, por favor...</string>
<string name="theme_default_name">Seguir sistema</string>
<string name="theme_dark_name">Escuro</string>
<string name="theme_light_name">Claro</string>
<string name="cannot_open_location_settings">Não foi possível abrir as definições de localização. Ative a localização manualmente, por favor</string>
<string name="recommend_high_accuracy_mode">Para obter os melhores resultados, escolha o modo Alta Precisão.</string>
<string name="ask_to_turn_location_on">Ativar a localização?</string>
<string name="nearby_needs_location">A funcionalidade de proximidade precisa que a localização esteja ativada para funcionar corretamente</string>
<string name="upload_map_location_access">Precisa de dar permissão da sua localização geográfica para a gravar automaticamente.</string>
<string name="use_location_from_similar_image">Tirou estas duas fotos no mesmo lugar? Quer usar a latitude/longitude da fotografia da direita?</string>
<string name="load_more">Carregar mais</string>
<string name="nearby_no_results">Não foi encontrado nenhum local; tente alterar os seus critérios de pesquisa.</string>
<string name="todo_improve">Melhoramentos sugeridos:</string>
<string name="missing_category">- Adicionar categorias a esta imagem para melhorar a usabilidade.</string>
<string name="missing_article">- Adicionar esta imagem ao artigo relacionado da Wikipédia que não tem imagens.</string>
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_title">Adicionar imagem à Wikipédia</string>
<string name="add_picture_to_wikipedia_article_desc">Deseja adicionar esta fotografia ao artigo da Wikipédia em %1$s?</string>
<string name="confirm">Confirmar</string>
<string name="instructions_title">Instruções</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_1">1. Usar o seguinte texto wiki:</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_2">2. Clicar em \"Confirmar\" abrirá o artigo da Wikipédia</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_3">3. Encontrar uma secção apropriada no artigo para a sua imagem</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_4">4. Clicar o ícone \"Editar\" (que parece um lápis) dessa secção.</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_5">5. Inserir o texto wiki no local apropriado.</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_6">6. Editar o texto wiki para colocar no posicionamento apropriado, se necessário. Para mais informações, ver &lt;a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Images#How_to_place_an_image\"&gt;aqui&lt;/a&gt;.</string>
<string name="wikipedia_instructions_step_7">7. Publicar o artigo</string>
<string name="copy_wikicode_to_clipboard" fuzzy="true">Copiar código wiki para a área de transferência</string>
<string name="pause">pausar</string>
<string name="resume">continuar</string>
<string name="paused">Em pausa</string>
<string name="more">Mais</string>
<string name="bookmarks">Marcadores</string>
<string name="achievements_tab_title">Realizações</string>
<string name="leaderboard_tab_title">Tabela de classificação</string>
<string name="rank_prefix">Classificação:</string>
<string name="count_prefix">Número:</string>
<string name="leaderboard_column_rank">Classificação</string>
<string name="leaderboard_column_user">Utilizador</string>
<string name="leaderboard_column_count">Número</string>
<string name="setting_avatar_dialog_title">Definir como avatar da tabela de classificação</string>
<string name="setting_avatar_dialog_message">A definir como avatar; aguarde, por favor</string>
<string name="avatar_set_successfully">Avatar definido</string>
<string name="avatar_set_unsuccessfully">Erro ao definir o novo avatar; tente novamente, por favor</string>
<string name="menu_set_avatar">Definir como avatar</string>
<string name="leaderboard_yearly">Anual</string>
<string name="leaderboard_weekly">Semanal</string>
<string name="leaderboard_all_time">Desde o início</string>
<string name="leaderboard_upload">Carregar</string>
<string name="leaderboard_nearby">Aqui perto</string>
<string name="leaderboard_used">Usados</string>
<string name="leaderboard_my_rank_button_text">A minha classificação</string>
<string name="limited_connection_enabled">Modo de ligação limitada ativado!</string>
<string name="limited_connection_disabled">Modo de ligação limitada desativado. Os carregamentos pendentes serão retomados agora.</string>
<string name="limited_connection_mode">Modo de ligação limitada</string>
<string name="statistics_quality">Imagens de qualidade</string>
<string name="quality_images_info">As imagens de qualidade são diagramas ou fotografias que satisfazem certos padrões de qualidade (principalmente de natureza técnica) e são valiosos para projetos da Wikimedia</string>
<string name="resuming_upload">A retomar carregamento...</string>
<string name="pausing_upload">A pausar carregamento...</string>
<string name="cancelling_upload">A cancelar o carregamento…</string>
<string name="cancel_upload">Cancelar carregamento</string>
<string name="limited_connection_explanation">Ativou o modo de ligação limitada. Todos os carregamentos foram colocados em pausa e serão retomados quando desativar este modo.</string>
<string name="limited_connection_is_on">O modo de ligação limitada está ligado.</string>
<string name="media_details_tooltip">Escreva, por favor, uma pequena legenda a descrever o que é mostrado na sua imagem. Na descrição, explique o que torna a imagem interessante, ou típica, ou rara, e explique o contexto, seja este visível ou não. Use uma terminologia tão precisa quanto lhe seja possível.</string>
<string name="depicts_tooltip">Encontre e selecione todos os conceitos ilustrados nesta imagem, por favor. Seja tão específico quanto puder. Se a imagem ilustra vários conceitos escolha todos, dentro do razoável. Não escolha etiquetas genéricas se estiverem disponíveis outras mais específicas.</string>
<string name="categories_tooltip">Selecione as categorias apropriadas. Ao contrário das representações, as categorias só estão em inglês.</string>
<string name="license_tooltip">A wiki Commons torna as suas fotografias reutilizáveis e adaptáveis por todos. Quer renunciar a todos os direitos? Quer que a sua autoria lhe seja atribuída? Quer que as adaptações usem a mesma licença?</string>
<string name="depicts_step_title">Representa</string>
<string name="license_step_title">Licença de multimédia</string>
<string name="media_detail_step_title">Detalhes de multimédia</string>
<string name="menu_view_category_page">Ver página de categoria</string>
<string name="menu_view_item_page">Ver página do elemento</string>
<string name="app_ui_language">Língua da interface do utilizador da aplicação</string>
<string name="remove">Remove uma legenda e descrição</string>
<string name="read_help_link">Ler mais</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">Em todas as línguas</string>
<string name="choose_a_location">Escolher uma localização</string>
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Fazer uma panorâmica e aproximar para ajustar</string>
<string name="select_location_location_picker">Selecionar localização</string>
<string name="show_in_map_app">Mostrar na aplicação de mapa</string>
<string name="modify_location">Editar localização</string>
<string name="location_picker_image_view">A vista de imagem do selecionador de localização</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">A sombra da vista de imagem do selecionador de localização</string>
<string name="image_location">Localização da imagem</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Verificar se a localização está correta</string>
<string name="label">Etiqueta</string>
<string name="description">Descrição</string>
<string name="title_page_bookmarks_items">Elementos</string>
<string name="custom_selector_title">Seletor personalizado</string>
<string name="custom_selector_empty_text">Não existem imagens</string>
<string name="done">Concluído</string>
<string name="back">Voltar</string>
<string name="welcome_custom_picture_selector_text">Bem-vindo ao seletor de imagens personalizado</string>
<string name="custom_selector_info_text1">Este seletor mostra-lhe que imagens já carregou na wiki Commons.</string>
<string name="custom_selector_info_text2" fuzzy="true">Ao contrário da imagem à esquerda, a imagem à direita tem o logótipo da wiki Commons que indica que ela já foi carregada.\n Tocar e manter para uma antevisão da imagem.</string>
<string name="welcome_custom_selector_ok">Excecional</string>
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Esta imagem já foi carregada na wiki Commons.</string>
<string name="custom_selector_over_limit_warning">Por motivos técnicos, o aplicativo não pode fazer upload confiável de mais de %1$d fotos de uma só vez. O limite de upload de %1$d foi excedido por %2$d .</string>
<string name="custom_selector_dismiss_limit_warning_button_text">Descartar</string>
<string name="custom_selector_button_limit_text">Máx.: %1$d</string>
<string name="custom_selector_limit_error_desc">Erro: limite de upload excedido</string>
<string name="wlm_upload_info">Esta imagem será submetida ao concurso Wiki Loves Monuments</string>
<string name="display_monuments">Mostrar monumentos</string>
<string name="wlm_month_message">É o mês da Wiki Loves Monuments!</string>
<string name="learn_more">SABER MAIS</string>
<string name="wlm_campaign_description">Wiki Loves Monuments é um concurso internacional de fotografias de monumentos, organizado pela Wikimedia</string>
<string name="need_permission">Necessitar de Permissão</string>
<string name="read_phone_state_permission_message">Os mapas de locais próximos precisam de ler ESTADO DO TELEFONE para funcionar devidamente</string>
<string name="location_permission_rationale">Permissão opcional: obter a localização atual para sugestões de categoria</string>
<string name="contributions_of_user">Contribuições do utilizador: %1$s</string>
<string name="achievements_of_user">Realizações do utilizador: %1$s</string>
<string name="menu_view_user_page">Ver perfil de utilizador</string>
<string name="edit_depictions">Editar elementos retratados</string>
<string name="edit_categories">Editar categorias</string>
<string name="advanced_options">Opções avançadas</string>
<string name="advanced_query_info_text">Pode personalizar a consulta de locais próximos. Se obtiver erros, reiniciar e aplicar.</string>
<string name="apply">Aplicar</string>
<string name="reset">Reiniciar</string>
<string name="location_message">Os dados de localização ajudam os utilizadores da wiki a encontrar a sua imagem, tornando-a muito mais útil.\nOs seus carregamentos recentes não têm localização.\nSugerimos que ative a localização nos parâmetros da aplicação da sua câmara.\nObrigado pelo carregamento!</string>
<string name="no_location_found_title">Não foi encontrada nenhuma localização</string>
<string name="no_location_found_message">Que tal adicionar o local onde a imagem foi tirada?\nOs dados de localização ajudam os editores da wiki a encontrarem a sua fotografia, tornando-a muito mais útil.\nObrigado!</string>
<string name="add_location" fuzzy="true">Adicionar localização</string>
<string name="feedback_sharing_data_alert">Remova desta mensagem de correio todas as informações que não se sinta à vontade em partilhar publicamente, por favor. Adicionalmente, esteja consciente de que o seu endereço de correio eletrónico, com o qual está a fazer esta publicação, e o nome e imagem de perfil a ele associados, serão visíveis pelo público geral.</string>
<string name="explore_map_details">Detalhes</string>
<string name="achievements_unavailable_beta">As conquistas só estão disponíveis na versão de produção. Consulte a documentação para programadores.</string>
<string name="leaderboard_unavailable_beta">A tabela de classificação só está disponível na versão prod. Consulte a documentação do desenvolvedor.</string>
<string name="copyright_popup">Carregue somente fotografias tiradas por si. Os utilizadores que carregarem imagens cujos direitos de autor estão protegidos serão bloqueados. Isto também se aplica à versão beta. Obrigado por testar a aplicação!</string>
<string name="select_feedback_data_choice">Desmarque todas as informações que não se sente à vontade em tornar públicas.</string>
<string name="api_level">Nível da API</string>
<string name="android_version">Versão Android</string>
<string name="device_manufacturer">Fabricante do dispositivo</string>
<string name="device_model">Modelo do dispositivo</string>
<string name="device_name">Nome do dispositivo</string>
<string name="network_type">Tipo de rede</string>
<string name="thanks_feedback">Obrigado por dar a sua opinião</string>
<string name="error_feedback">Falha ao enviar opinião</string>
<string name="enter_description">Qual é a sua opinião?</string>
<string name="your_feedback">A sua opinião</string>
<string name="mark_as_not_for_upload">Marcar como não sendo para carregamento</string>
<string name="unmark_as_not_for_upload">Remover marcação de como não sendo para carregamento</string>
<string name="marking_as_not_for_upload">A marcar como não sendo para carregamento</string>
<string name="unmarking_as_not_for_upload">A desmarcar como não sendo para carregamento</string>
<string name="show_already_actioned_pictures" fuzzy="true">Mostrar imagens já processadas</string>
<string name="hiding_already_actioned_pictures" fuzzy="true">A ocultar as imagens já processadas</string>
<string name="no_more_images_found">Não foram encontradas mais imagens</string>
<string name="this_image_is_already_uploaded">Esta imagem já foi carregada</string>
<string name="can_not_select_this_image_for_upload">Não é possível selecionar esta imagem para carregamento</string>
<string name="image_selected">Imagem selecionada</string>
<string name="image_marked_as_not_for_upload">Imagem marcada como não sendo para carregamento</string>
<string name="menu_view_report">Reportar</string>
<string name="menu_view_set_white_background">Definir fundo branco</string>
<string name="menu_view_set_black_background">Definir fundo negro</string>
<string name="report_violation">Reportar infração</string>
<string name="report_user">Reportar este utilizador</string>
<string name="report_content">Reportar este conteúdo</string>
<string name="request_user_block">Pedir o bloqueio deste utilizador</string>
<string name="welcome_to_full_screen_mode_text">Bem-vindo ao modo de seleção em ecrã completo</string>
<string name="full_screen_mode_zoom_info">Use dois dedos para aumentar e diminuir a ampliação.</string>
<string name="full_screen_mode_features_info">Passe o dedo com um gesto rápido e longo para executar estas operações: \n- Esquerda/direita: Ir para o anterior/seguinte\n- Cima: Selecionar\n- Baixo: Marcar como não sendo para carregamento.</string>
<string name="set_up_avatar_toast_string">Para configurar o seu avatar da tabela de classificação, toque em \"definir como avatar\" no menu dos três pontos de qualquer imagem.</string>
<string name="similar_coordinate_description_auto_set">As coordenadas não são as exatas, mas a pessoa que carregou esta imagem acha que são suficientemente aproximadas.</string>
<string name="storage_permissions_denied">Permissão de armazenamento negada</string>
<string name="unable_to_share_upload_item">Não foi possível partilhar este elemento</string>
<string name="permissions_are_required_for_functionality">São necessárias permissões para a funcionalidade</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Aprenda a escrever uma descrição útil</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Aprenda a escrever uma legenda útil</string>
<string name="see_your_achievements">Ver as suas realizações</string>
<string name="edit_image">Editar imagem</string>
<string name="edit_location">Editar localização</string>
<string name="location_updated">Localização actualizada!</string>
<string name="remove_location">Remover Localização</string>
<string name="remove_location_warning_title">Remover Aviso de Localização</string>
<string name="location_removed">Localização removida!</string>
<string name="send_thanks_to_author">Agradecer ao autor</string>
<string name="error_sending_thanks">Erro no envio de agradecimento ao autor.</string>
<string name="invalid_login_message">A sua autenticação expirou. Por favor, inicie a sessão novamente.</string>
<string name="no_application_available_to_open_gpx_files">Nenhuma aplicação disponível para abrir os ficheiros GPX</string>
<string name="file_saved_successfully">Ficheiro guardado com sucesso</string>
<string name="do_you_want_to_open_gpx_file" fuzzy="true">Deseja abrir o ficheiro GPX?</string>
<string name="do_you_want_to_open_kml_file" fuzzy="true">Deseja abrir o ficheiro KML?</string>
<string name="failed_to_save_kml_file" fuzzy="true">Não foi possível guardar o ficheiro KML.</string>
<string name="failed_to_save_gpx_file" fuzzy="true">Não foi possível guardar o ficheiro GPX.</string>
<string name="saving_kml_file" fuzzy="true">Guardar Ficheiro KML</string>
<string name="saving_gpx_file" fuzzy="true">Guardar Ficheiro GPX</string>
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
<item quantity="one">%1$d imagem selecionada</item>
<item quantity="other">%1$d imagens selecionadas</item>
</plurals>
<string name="multiple_files_depiction_header">Nota sobre múltiplos envios</string>
<string name="nearby_wikitalk">Reporte um problema sobre este item no Wikidata</string>
<string name="please_enter_some_comments">Por favor, insira alguns comentários</string>
<string name="talk">Discussão</string>
<string name="other_problem_or_information_please_explain_below">Outro problema ou informação (por favor, explique em baixo).</string>
<string name="feedback_destination_note">O seu comentário é publicado na seguinte página da wiki: &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Mobile_app/Feedback\"&gt;Commons:Mobile app/Feedback&lt;/a&gt;</string>
<string name="cancelling_all_the_uploads">A cancelar todos os envios...</string>
<string name="uploads">Envios</string>
<string name="pending">Pendente</string>
<string name="failed">Falhou</string>
<string name="could_not_load_place_data">Não foi possível carregar os dados do local</string>
<string name="custom_selector_delete_folder">Eliminar Pasta</string>
<string name="custom_selector_confirm_deletion_title">Confirmar Eliminação</string>
<string name="custom_selector_delete">Eliminar</string>
<string name="custom_selector_cancel">Cancelar</string>
<string name="error_while_loading">Erro ao carregar</string>
<string name="no_usages_found">Não foram encontradas utilizações</string>
<string name="usages_on_commons_heading">Commons</string>
<string name="usages_on_other_wikis_heading">Outras wikis</string>
<string name="file_usages_container_heading">Utilização de ficheiro</string>
<string name="account">Conta</string>
<string name="caption">Legenda</string>
<string name="caption_copied_to_clipboard">Legenda copiada para a área de transferência</string>
<string name="congratulations_all_pictures_in_this_album_have_been_either_uploaded_or_marked_as_not_for_upload">Parabéns, todas as fotografias neste álbum foram envidas ou marcadas como \'não para enviar\'.</string>
<string name="show_in_explore">Mostrar no Explorador</string>
<string name="show_in_nearby">Mostrar nas Proximidades</string>
<string name="image_tag_line_created_and_uploaded_by">Criada e enviada por: %1$s</string>
<string name="image_tag_line_created_by_and_uploaded_by">Criada por %1$s e enviada por %2$s</string>
<string name="nominated_for_deletion_btn">Nomeada para Eliminação</string>
</resources>