Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2021-07-01 13:40:48 +02:00
parent 7d7a1caac1
commit f52b26b77f
11 changed files with 57 additions and 12 deletions

View file

@ -236,8 +236,8 @@
<string name="contributions_fragment">Pituut</string>
<string name="nearby_fragment">Nampek</string>
<string name="list_sheet">Lis</string>
<string name="step_count">Langkat %1$d dari %2$d: %3$s</string>
<string name="next">Selanturné</string>
<string name="step_count">Langkat %1$d saking %2$d: %3$s</string>
<string name="next">Salanturné</string>
<string name="previous">Sadurungné</string>
<string name="submit">Kumpulang</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Gambar</string>

View file

@ -608,6 +608,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Schwenken und Zoomen zum Einstellen</string>
<string name="exit_location_picker">Beenden der Ortswahl</string>
<string name="select_location_location_picker">Ort auswählen</string>
<string name="show_in_map_app">In Karten-App anzeigen</string>
<string name="modify_location">Standort beabeiten</string>
<string name="location_picker_image_view">Die Bildansicht der Standortauswahl</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">Der Schatten der Bildansicht der Ortsauswahl</string>
<string name="image_location">Bildstandort</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Überprüfe, ob der Standort korrekt ist</string>
</resources>

View file

@ -32,11 +32,11 @@
<item quantity="one">%1$d پرونده در حال بارگذاری</item>
<item quantity="other">%1$d پرونده در حال بارگذاری</item>
</plurals>
<plurals name="contributions_subtitle" fuzzy="true">
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="one">(%1$d)</item>
<item quantity="other">(%1$d)</item>
</plurals>
<string name="starting_uploads">آغاز بارگذاری</string>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">پردازش %1$d بارگذاری پرونده</item>
<item quantity="other">پردازش بارگذاری %1$d پرونده</item>
@ -93,10 +93,11 @@
<string name="menu_nearby">در نزدیکی</string>
<string name="provider_contributions">بارگذاری‌های من</string>
<string name="menu_share">به اشتراک‌گذاشتن</string>
<string name="menu_view_file_page">مشاهدهٔ صفحهٔ پرونده</string>
<string name="share_title_hint">شرح مختصر (الزامی)</string>
<string name="add_caption_toast">لطفاً شرح مختصری برای این پرونده بنویسید</string>
<string name="share_description_hint">توضیحات</string>
<string name="share_caption_hint" fuzzy="true">شرح مختصر (محدود به ۲۵۵ نویسه)</string>
<string name="share_caption_hint">شرح مختصر</string>
<string name="login_failed_network">قادر به ورود نیست - شکست شبکه‌ای</string>
<string name="login_failed_throttled">تلاش ناموفق بیش از حد. لطفاً چند دقیقهٔ دیگر دوباره تلاش کنید</string>
<string name="login_failed_blocked">پوزش، کاربر در ویکی‌انبار بسته شده‌است</string>
@ -111,7 +112,7 @@
<string name="menu_save_categories">ذخیره</string>
<string name="refresh_button">تازه کردن</string>
<string name="display_list_button">فهرست</string>
<string name="contributions_subtitle_zero" fuzzy="true">هنوز هیچ بارگذاری</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">(هنوز هیچ بارگذاری)</string>
<string name="categories_not_found">رده‌ای منطبق با %1$s یافت نشد</string>
<string name="categories_skip_explanation">برای دسترسی آسان‌تر در ویکی‌انبار به تصویرهایتان رده بیافزائید.\n\nشروع به افزودن رده.</string>
<string name="categories_activity_title">رده‌ها</string>

View file

@ -616,6 +616,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Descendre et zoomer pour ajuster</string>
<string name="exit_location_picker">Sortir du sélecteur demplacement</string>
<string name="select_location_location_picker">Sélectionner un emplacement</string>
<string name="show_in_map_app">Afficher dans lapplication carte</string>
<string name="modify_location">Modifier lemplacement</string>
<string name="location_picker_image_view">Laffichage dimage du sélecteur demplacement</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">Lombre de laffichage dimage du sélecteur dévénement</string>
<string name="image_location">Emplacement de limage</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Vérifier si lemplacement est correct</string>
</resources>

View file

@ -7,6 +7,7 @@
* Davio
* Gianfranco
* Lorelai87
* Lorem Ipsum
* Nemo bis
* S4b1nuz E.656
* Sarah Bernabei
@ -449,7 +450,9 @@
<string name="category_edit_helper_show_edit_title_success">Successo</string>
<string name="category_edit_button_text">Aggiorna le categorie</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Coordinate aggiornate</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Successo</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Le coordinate %1$s sono state aggiunte.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Impossibile aggiungere le coordinate.</string>
<string name="share_image_via">Condividi immagine tramite</string>
<string name="no_achievements_yet">Non hai fatto alcun contributo ancora</string>
<string name="account_created">Utenza creata!</string>
@ -503,4 +506,6 @@
<string name="leaderboard_nearby">Nelle vicinanze</string>
<string name="leaderboard_used">Usa</string>
<string name="map_attribution">&amp;#169; &lt;a href=\"https://www.mapbox.com/about/maps/\"&gt;Mapbox&lt;/a&gt; &amp;#169; &lt;a href=\"https://www.openstreetmap.org/copyright\"&gt;OpenStreetMap&lt;/a&gt; &lt;a href=\"https://www.mapbox.com/map-feedback/\"&gt;Migliora questa mappa&lt;/a&gt;</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">In tutte le lingue</string>
<string name="select_location_location_picker">Seleziona una posizione</string>
</resources>

View file

@ -621,6 +621,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">לצדד וקרב כדי לכוונן</string>
<string name="exit_location_picker">יציאה מבורר המיקום</string>
<string name="select_location_location_picker">נא לבחור מיקום</string>
<string name="show_in_map_app">הצגה ביישומון המפות</string>
<string name="modify_location">עריכת מיקום</string>
<string name="location_picker_image_view">תצוגת תמונה של בורר המיקום</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">הצל של תצוגת תמונה של בורר המיקום</string>
<string name="image_location">מיקום תמונה</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">לבדוק האם המיקום נכון</string>
</resources>

View file

@ -589,6 +589,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Доведете го местото на картата и приближете го за да прилагодите</string>
<string name="exit_location_picker">Излези од избирачот на местоположба</string>
<string name="select_location_location_picker">Изберете местоположба</string>
<string name="location_picker_image_view" fuzzy="true">Поглед на слика за избирање местоположба</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow" fuzzy="true">Сенчест поглед на слика за избирање местоположба</string>
<string name="show_in_map_app">Прикажи во прилог за карти</string>
<string name="modify_location">Уреди местоположба</string>
<string name="location_picker_image_view">Сликовен поглед на избирачот на местоположба</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">Сенка на сликата за избирање местоположба</string>
<string name="image_location">Местоположба на сликата</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Проверете дали местоположбата е точна</string>
</resources>

View file

@ -587,6 +587,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Slarghé e strenze për buté bin</string>
<string name="exit_location_picker">Seurte dal selessionador ëd locassion</string>
<string name="select_location_location_picker">Selessioné na locassion</string>
<string name="location_picker_image_view" fuzzy="true">Vista dla plancia dël selessionador ëd locassion</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow" fuzzy="true">Locassion ëd l\'ombra dël selessionator ëd visualisassion ëd plance</string>
<string name="show_in_map_app">Smon-e andrinta a l\'aplicassion carta</string>
<string name="modify_location">Modifiché ël pòst</string>
<string name="location_picker_image_view">La vista dla plancia dël selessionador ëd locassion</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">L\'ombra dla vista dla plancia dël selessionator ëd pòst</string>
<string name="image_location">Pòst ëd la plancia</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Controlé si ël pòst a l\'é giust</string>
</resources>

View file

@ -495,7 +495,11 @@
</plurals>
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar categorias.</string>
<string name="category_edit_button_text">Atualizar categorias</string>
<string name="coordinates_edit_helper_make_edit_toast">Tentando atualizar as coordenadas.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Atualização de coordenadas</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Sucesso</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Coordenadas %1$s adicionadas.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Não foi possível adicionar coordenadas.</string>
<string name="coordinates_picking_unsuccessful">Incapaz de obter coordenadas.</string>
<string name="share_image_via">Compartilhar imagem via</string>
<string name="no_achievements_yet">Você ainda não fez nenhuma contribuição</string>
@ -595,4 +599,10 @@
<string name="remove">Remove uma legenda e descrição</string>
<string name="read_help_link">Leia mais</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">Em todas os idiomas</string>
<string name="choose_a_location">Escolha uma localização</string>
<string name="select_location_location_picker">Selecionar localização</string>
<string name="show_in_map_app">Mostrar no aplicativo de mapa</string>
<string name="modify_location">Editar localização</string>
<string name="image_location">Localização da imagem</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Verifique se a localização está correta</string>
</resources>

View file

@ -610,6 +610,10 @@
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">Posúvať a zväčšovať pre nastavenie</string>
<string name="exit_location_picker">Odísť z výberu polohy</string>
<string name="select_location_location_picker">Vybrať lokalizáciu</string>
<string name="show_in_map_app">Zobraziť na mape v aplikácii</string>
<string name="modify_location">Upraviť polohu</string>
<string name="location_picker_image_view">Obrázok výberu polohy</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">Tieň obrázka pre výber polohy</string>
<string name="image_location">Poloha obrázka</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">Skontrolovať či je poloha správna</string>
</resources>

View file

@ -596,10 +596,15 @@
<string name="app_ui_language">應用程式使用者介面語言</string>
<string name="remove">移除說明和描述</string>
<string name="read_help_link">延伸閱讀</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">在所有語言</string>
<string name="choose_a_location">挑選一個位置</string>
<string name="pan_and_zoom_to_adjust">平移和縮放來進行調整</string>
<string name="exit_location_picker">離開位置點選器</string>
<string name="select_location_location_picker">選擇位置</string>
<string name="location_picker_image_view" fuzzy="true">位置點選器圖片查看</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow" fuzzy="true">位置picker_image_view_shadow</string>
<string name="show_in_map_app">顯示在地圖應用程式</string>
<string name="modify_location">編輯位置</string>
<string name="location_picker_image_view">位置點選器的圖片檢視</string>
<string name="location_picker_image_view_shadow">位置點選器的圖片檢視陰影</string>
<string name="image_location">圖片位置</string>
<string name="check_whether_location_is_correct">檢查位置是否正確</string>
</resources>