Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-02-20 15:57:46 +01:00
parent 96f4a5c08f
commit d423dbb0be
19 changed files with 120 additions and 106 deletions

View file

@ -116,8 +116,8 @@
<string name="menu_about">О приложении</string>
<string name="about_license">Приложение «Викисклад» - это программа с открытым кодом, которую создали волонтёры и участники грантов Викимедиа. Фонд Викимедиа не участвует в создании, разработке или обслуживании этого приложения.</string>
<string name="about_improve">Вы можете создать &lt;a href=\"%1$s\"&gt;запрос на GitHub&lt;/a&gt;, чтобы сообщить об ошибке или внести предложение.</string>
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true">&lt;u&gt;Политика конфиденциальности&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_credits" fuzzy="true">&lt;u&gt;Благодарности&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_privacy_policy">Политика конфиденциальности</string>
<string name="about_credits">Создатели</string>
<string name="title_activity_about">О приложении</string>
<string name="menu_feedback">Отправить отзыв (по эл. почте)</string>
<string name="no_email_client">Почтовый клиент не установлен</string>
@ -133,7 +133,7 @@
<string name="media_upload_policy">Отправляя это изображение, я подтверждаю, что это моя собственная работа, которая не содержит защищённых авторским правом материалов или селфи, а также отвечает &lt;a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines/ru\"&gt;правилам Викисклада&lt;/a&gt;.</string>
<string name="menu_download">Скачать</string>
<string name="preference_license">Лицензия по умолчанию</string>
<string name="use_previous" fuzzy="true">Использовать предыдущие название/описание</string>
<string name="use_previous">Использовать предыдущие название и описание</string>
<string name="allow_gps">Анализ местоположения</string>
<string name="allow_gps_summary">Если изображение не содержит геотега, то будет получено и проставлено текущее местоположение. Будьте внимательны, если вы не хотите раскрывать ваше месторасположение.</string>
<string name="preference_theme">Ночной режим</string>
@ -178,7 +178,7 @@
<string name="welcome_copyright_subtext">Избегайте материалов, защищённых авторским правом, например, найденных в Интернете, изображений плакатов, книжных обложек и т.п.</string>
<string name="welcome_final_text">Вам это понятно?</string>
<string name="welcome_final_button_text">Да!</string>
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true"/>
<string name="welcome_help_button_text">Подробнее</string>
<string name="detail_panel_cats_label">Категории</string>
<string name="detail_panel_cats_loading">Загрузка…</string>
<string name="detail_panel_cats_none">Ничего не выбрано</string>
@ -280,7 +280,7 @@
<string name="null_url">Ошибка! Ссылка не найдена</string>
<string name="nominate_deletion">Номинировать к удалению</string>
<string name="nominated_for_deletion">Этот файл был вынесен на удаление.</string>
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true"/>
<string name="nominated_see_more">См. страницу для получения подробной информации</string>
<string name="nominating_file_for_deletion">Номинирование %1$s к удалению.</string>
<string name="nominating_for_deletion_status">Номинирование файла к удалению: %1$s</string>
<string name="view_browser">Просмотреть в браузере</string>
@ -292,7 +292,7 @@
<string name="copy_wikicode">Копирование викикода в буфер обмена</string>
<string name="wikicode_copied">Викикод скопирован в буфер обмена</string>
<string name="nearby_location_has_not_changed">Местоположение не изменено.</string>
<string name="nearby_location_not_available" fuzzy="true">Местоположение недоступно.</string>
<string name="nearby_location_not_available">Функция «Поблизости» может работать некорректно, определение местоположения недоступно.</string>
<string name="location_permission_rationale_nearby">Необходимо разрешение для отображения списка мест поблизости</string>
<string name="get_directions">Проложить маршрут</string>
<string name="read_article">Читать статью</string>
@ -305,8 +305,8 @@
<string name="nearby_wikidata">Викиданные</string>
<string name="nearby_wikipedia">Википедия</string>
<string name="nearby_commons">Викисклад</string>
<string name="about_rate_us" fuzzy="true">&lt;u&gt;Оцените нас&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_faq" fuzzy="true">&lt;u&gt;Часто задаваемые вопросы&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_rate_us">Оцените нас</string>
<string name="about_faq">Часто задаваемые вопросы</string>
<string name="welcome_skip_button">Пропустить руководство</string>
<string name="no_internet">Интернет недоступен</string>
<string name="internet_established">Интернет доступен</string>
@ -314,7 +314,7 @@
<string name="error_review">Ошибка при получении изображения на проверку. Пожалуйста, нажмите \"Обновить\", чтобы попробовать снова.</string>
<string name="error_review_categories">Ошибка при получении категорий изображения для проверки. Пожалуйста нажмите \"Обновить\", чтобы попробовать снова.</string>
<string name="no_notifications">Уведомлений нет</string>
<string name="about_translate" fuzzy="true">&lt;u&gt;Перевести&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_translate">Перевести</string>
<string name="about_translate_title">Языки</string>
<string name="about_translate_message">Выберите язык локализации, на который сможете перевести элементы интерфейса приложения</string>
<string name="about_translate_proceed">Перейти к переводу</string>
@ -540,7 +540,7 @@
<string name="exif_tag_name_lensModel">Модель объектива</string>
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Серийный номер</string>
<string name="exif_tag_name_software">Программное обеспечение</string>
<string name="share_text" fuzzy="true">Чтобы загружать фото на Викисклад (Wikimedia Commons), скачайте одноимённое приложение «Викисклад» (Commons): %1$s</string>
<string name="share_text">Загружайте фото на Викисклад прямо с телефона. Скачайте приложение Wikimedia Commons прямо сейчас: %1$s</string>
<string name="share_via">Поделиться приложением с помощью...</string>
<string name="image_info">Информация об изображении</string>
<string name="no_categories_found">Категории не найдены.</string>
@ -577,4 +577,5 @@
<string name="nearby_search_hint">Мост, музей, гостиница и т. д.</string>
<string name="you_must_reset_your_passsword">Что-то пошло не так со входом, вы должны сбросить пароль!</string>
<string name="upload_nearby_place_found_title">Место поблизости найдено</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description">Является ли это фото местом %1$s?</string>
</resources>