Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2021-09-16 13:01:28 +02:00
parent 5337ca7cc7
commit b91222329e
3 changed files with 33 additions and 1 deletions

View file

@ -110,7 +110,9 @@
<string name="preference_license">Lisénsi baku</string> <string name="preference_license">Lisénsi baku</string>
<string name="use_previous">Anggén murda miwah pidarta sadurungné</string> <string name="use_previous">Anggén murda miwah pidarta sadurungné</string>
<string name="preference_theme">Téma</string> <string name="preference_theme">Téma</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_four">Atribusi-MawagiSarupa 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_four">Atribusi 4.0</string> <string name="license_name_cc_by_four">Atribusi 4.0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa">Atribusi-MawagiSarupa 3.0</string>
<string name="license_name_cc_by">Atribusi 3.0</string> <string name="license_name_cc_by">Atribusi 3.0</string>
<string name="license_name_cc0">CC0</string> <string name="license_name_cc0">CC0</string>
<string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string> <string name="license_name_cc_by_sa_3_0">CC BY-SA 3.0</string>
@ -128,6 +130,7 @@
<string name="tutorial_4_subtext_1">Murda: Wangunan Opera Sydney</string> <string name="tutorial_4_subtext_1">Murda: Wangunan Opera Sydney</string>
<string name="tutorial_4_subtext_2">Pidarta: Wangunan Opera Sydney kacingak saking sebrang celuk</string> <string name="tutorial_4_subtext_2">Pidarta: Wangunan Opera Sydney kacingak saking sebrang celuk</string>
<string name="tutorial_4_subtext_3">Kategori: Wangunan Opera Sydney saking kauh, pacingakan Wangunan Opera Sydney</string> <string name="tutorial_4_subtext_3">Kategori: Wangunan Opera Sydney saking kauh, pacingakan Wangunan Opera Sydney</string>
<string name="welcome_wikipedia_subtext">Gambar ring Wikipédia teke uli Wikimédia Commons.</string>
<string name="welcome_final_text">Napiké Ida ngartos?</string> <string name="welcome_final_text">Napiké Ida ngartos?</string>
<string name="welcome_final_button_text">Inggih!</string> <string name="welcome_final_button_text">Inggih!</string>
<string name="welcome_help_button_text">Pidarta lianan</string> <string name="welcome_help_button_text">Pidarta lianan</string>
@ -207,6 +210,7 @@
<string name="retry">Indayang malih</string> <string name="retry">Indayang malih</string>
<string name="no_images_found">Gambar ten katemu!</string> <string name="no_images_found">Gambar ten katemu!</string>
<string name="image_uploaded_by">Kaunggah olih: %1$s</string> <string name="image_uploaded_by">Kaunggah olih: %1$s</string>
<string name="block_notification_title">Kacadel</string>
<string name="appwidget_img">Gambar rahina mangkin</string> <string name="appwidget_img">Gambar rahina mangkin</string>
<string name="app_widget_heading">Gambar rahina mangkin</string> <string name="app_widget_heading">Gambar rahina mangkin</string>
<string name="menu_search_button">Rereh</string> <string name="menu_search_button">Rereh</string>
@ -247,6 +251,11 @@
<string name="submit">Kumpulang</string> <string name="submit">Kumpulang</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Gambar</string> <string name="title_page_bookmarks_pictures">Gambar</string>
<string name="title_page_bookmarks_locations">Genah</string> <string name="title_page_bookmarks_locations">Genah</string>
<string name="back_button_warning">Wangdé Unggah</string>
<string name="back_button_continue">Lanturang Unggah</string>
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Antuk makasami gambar ring sét)</string>
<string name="search_this_area">Selehin wawengkon puniki</string>
<string name="nearby_card_permission_title">Pinunasan lugra</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">Puput</string> <string name="nominate_for_deletion_done">Puput</string>
<string name="send_thank_toast">Kirim Suksma majeng %1$s</string> <string name="send_thank_toast">Kirim Suksma majeng %1$s</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Gambar salanturnyané</string> <string name="review_thanks_yes_button_text">Gambar salanturnyané</string>
@ -255,14 +264,30 @@
<string name="menu_option_unread">Cingak durung kawacén</string> <string name="menu_option_unread">Cingak durung kawacén</string>
<string name="please_wait">Jantos dumun…</string> <string name="please_wait">Jantos dumun…</string>
<string name="copied_successfully">Katurun</string> <string name="copied_successfully">Katurun</string>
<string name="exif_tag_name_author">Sang anyurat</string>
<string name="exif_tag_name_copyright">Hak ripta</string>
<string name="exif_tag_name_location">Genah</string>
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Modél kodak</string>
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modél lénsa</string>
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Nomor seri</string>
<string name="exif_tag_name_software">Piranti lunak</string> <string name="exif_tag_name_software">Piranti lunak</string>
<string name="share_text">Unggah foto nuju Wikimédia Commons langsung saking télépon ragané. Unduh aplikasi Commons mangkin: %1$s</string>
<string name="share_via">Wedar aplikasi saking...</string>
<string name="image_info">Pidarta Gambar</string>
<string name="upload_cancelled">Pangunggahan Kawangdé</string> <string name="upload_cancelled">Pangunggahan Kawangdé</string>
<string name="review_is_uploaded_by">%1$s kaunggah olih: %2$s</string> <string name="review_is_uploaded_by">%1$s kaunggah olih: %2$s</string>
<string name="delete_helper_show_deletion_title_success">Suksés</string>
<string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string> <string name="delete_helper_ask_reason_copyright_logo">Logo</string>
<string name="title_for_media">MÉDIA</string> <string name="title_for_media">MÉDIA</string>
<string name="title_app_shortcut_setting">Pangaturan</string> <string name="title_app_shortcut_setting">Pangaturan</string>
<string name="theme_dark_name">Peteng</string>
<string name="theme_light_name">Galang</string>
<string name="load_more">Muat luwih akéh</string> <string name="load_more">Muat luwih akéh</string>
<string name="instructions_title">Patunjuk</string> <string name="instructions_title">Patunjuk</string>
<string name="pause">rérén</string>
<string name="resume">lanjut</string>
<string name="paused">Karérénang</string>
<string name="more">Malih</string>
<string name="favorites">Senengan</string> <string name="favorites">Senengan</string>
<string name="leaderboard_yearly">Ngawarsa</string> <string name="leaderboard_yearly">Ngawarsa</string>
<string name="leaderboard_weekly">Ngawuku</string> <string name="leaderboard_weekly">Ngawuku</string>

View file

@ -483,18 +483,23 @@
</plurals> </plurals>
<string name="category_edit_helper_edit_message_else">Ei voitu lisätä luokkia.</string> <string name="category_edit_helper_edit_message_else">Ei voitu lisätä luokkia.</string>
<string name="category_edit_button_text">Päivitetään luokkia</string> <string name="category_edit_button_text">Päivitetään luokkia</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title">Koordinaattien päivitys</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Onnistui</string> <string name="coordinates_edit_helper_show_edit_title_success">Onnistui</string>
<string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Koordinaatit %1$s on lisätty.</string> <string name="coordinates_edit_helper_show_edit_message">Koordinaatit %1$s on lisätty.</string>
<string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Koordinaatteja ei voitu lisätä.</string> <string name="coordinates_edit_helper_edit_message_else">Koordinaatteja ei voitu lisätä.</string>
<string name="coordinates_picking_unsuccessful">Koordinaattien haku epäonnistui.</string>
<string name="share_image_via">Jaa kuva</string> <string name="share_image_via">Jaa kuva</string>
<string name="no_achievements_yet">Et ole vielä lahjoittanut mitään</string> <string name="no_achievements_yet">Et ole vielä lahjoittanut mitään</string>
<string name="account_created">Käyttäjätunnus luotu!</string> <string name="account_created">Käyttäjätunnus luotu!</string>
<string name="text_copy">Teksti kopioitu leikepöydälle</string> <string name="text_copy">Teksti kopioitu leikepöydälle</string>
<string name="notification_mark_read">Ilmoitus merkitty luetuksi</string>
<string name="some_error">Tapahtui jokin virhe!</string>
<string name="place_state">Paikan tila:</string> <string name="place_state">Paikan tila:</string>
<string name="place_state_exists">Olemassa</string> <string name="place_state_exists">Olemassa</string>
<string name="place_state_needs_photo">Kuva uupuu</string> <string name="place_state_needs_photo">Kuva uupuu</string>
<string name="place_type">Paikkatyyppi:</string> <string name="place_type">Paikkatyyppi:</string>
<string name="nearby_search_hint">Silta, museo, hotelli jne.</string> <string name="nearby_search_hint">Silta, museo, hotelli jne.</string>
<string name="you_must_reset_your_passsword">Jokin meni pieleen kirjautumisessa, sinun on nollattava salasana !!</string>
<string name="title_for_media">MEDIA</string> <string name="title_for_media">MEDIA</string>
<string name="upload_nearby_place_found_title">Lähipaikka löytyi</string> <string name="upload_nearby_place_found_title">Lähipaikka löytyi</string>
<string name="upload_nearby_place_found_description">Onko tämä kuva paikasta %1$s?</string> <string name="upload_nearby_place_found_description">Onko tämä kuva paikasta %1$s?</string>
@ -558,6 +563,7 @@
<string name="license_step_title">Median lisenssi</string> <string name="license_step_title">Median lisenssi</string>
<string name="media_detail_step_title">Median tiedot</string> <string name="media_detail_step_title">Median tiedot</string>
<string name="menu_view_category_page">Näytä luokkasivu</string> <string name="menu_view_category_page">Näytä luokkasivu</string>
<string name="app_ui_language">Sovelluksen käyttöliittymän kieli</string>
<string name="read_help_link">Lue lisää</string> <string name="read_help_link">Lue lisää</string>
<string name="media_detail_in_all_languages">Kaikilla kielillä</string> <string name="media_detail_in_all_languages">Kaikilla kielillä</string>
<string name="choose_a_location">Valitse sijainti</string> <string name="choose_a_location">Valitse sijainti</string>
@ -570,5 +576,6 @@
<string name="done">Valmis</string> <string name="done">Valmis</string>
<string name="back">Takaisin</string> <string name="back">Takaisin</string>
<string name="welcome_custom_selector_ok">Mahtava</string> <string name="welcome_custom_selector_ok">Mahtava</string>
<string name="custom_selector_already_uploaded_image_text">Tämä kuva on jo ladattu Commonsiin.</string>
<string name="learn_more">LUE LISÄÄ</string> <string name="learn_more">LUE LISÄÄ</string>
</resources> </resources>

View file

@ -467,7 +467,7 @@
<string name="images_featured_explanation">Les images en vedette sont des images de photographes et dillustrateurs très doués que la communauté de Wikimédia Commons a choisies comme étant de la meilleure qualité pour le site.</string> <string name="images_featured_explanation">Les images en vedette sont des images de photographes et dillustrateurs très doués que la communauté de Wikimédia Commons a choisies comme étant de la meilleure qualité pour le site.</string>
<string name="images_via_nearby_explanation">Les images téléversées par «Lieux à proximité» sont les images téléversées lors de la découverte de lieux sur la carte.</string> <string name="images_via_nearby_explanation">Les images téléversées par «Lieux à proximité» sont les images téléversées lors de la découverte de lieux sur la carte.</string>
<string name="thanks_received_explanation">Cette fonctionnalité permet aux contributeurs denvoyer une notification de remerciement aux utilisateurs qui font des modifications utilesen utilisant un petit lien de remerciement sur la page historique ou sur celle du diff.</string> <string name="thanks_received_explanation">Cette fonctionnalité permet aux contributeurs denvoyer une notification de remerciement aux utilisateurs qui font des modifications utilesen utilisant un petit lien de remerciement sur la page historique ou sur celle du diff.</string>
<string name="copy_image_caption_description">Copier vers le média subséquent</string> <string name="copy_image_caption_description">Copier vers les medias subséquents</string>
<string name="copied_successfully">Copié</string> <string name="copied_successfully">Copié</string>
<string name="welcome_do_upload_content_description">Exemples de bonnes images à téléverser sur Commons</string> <string name="welcome_do_upload_content_description">Exemples de bonnes images à téléverser sur Commons</string>
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemples dimages à ne pas téléverser</string> <string name="welcome_dont_upload_content_description">Exemples dimages à ne pas téléverser</string>