<stringname="display_campaigns_explanation">Ver les campañes en cursu</string>
<stringname="option_allow">Permitir</string>
<stringname="option_dismiss">Descartar</string>
<stringname="location_loss_warning"fuzzy="true">Por favor asegúrate de qu\'esti selector d\'Android nuevu nun esancia l\'allugamientu de les tos semeyes.</string>
<stringname="nearby_campaign_dismiss_message">Yá nun verás más les campañes. Sicasí, si quies puedes reactivar esti avisu na configuración.</string>
<stringname="this_function_needs_network_connection">Esta función rique conexón de rede, comprueba la configuración de conexón.</string>
<stringname="text_copy">Testu copiáu al cartafueyu</string>
<stringname="notification_mark_read">Notificación marcada como lleida</string>
@ -534,4 +536,6 @@
<stringname="use_location_from_similar_image">¿Sacasti estes dos semeyes nel mesmu llugar? ¿Quies usar la llatitú/llonxitú da la semeya de la derecha?</string>
<stringname="load_more">Cargar más</string>
<stringname="nearby_no_results">Nun s\'alcontraron llugares, tenta cambiar los criterios de gueta.</string>
<stringname="storage_permission_title">Demande d’autorisation d’accès au stockage</string>
<stringname="read_storage_permission_rationale">Permission nécessaire: lecture sur stockage externe. Sans cela, l’application ne peut pas accéder à votre galerie.</string>
<stringname="write_storage_permission_rationale">Permission obligatoire: écriture sur stockage externe. Sans cela, l’application ne peut pas accéder à votre appareil photo ou votre galerie.</string>
<stringname="location_permission_title">Demande d’autorisation d’accès au stockage</string>
<stringname="location_permission_title">Demande d’autorisation d’accès au localisation</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_title">Enregistrer l’emplacement pour les prises de vue dans l’application</string>
<stringname="in_app_camera_location_switch_pref_summary">L’activer pour enregistrer l’emplacement avec les prises de vue dans l’application, si l’appareil photo ne le fait pas</string>
<stringname="categories_not_found">Necun categoria correspondente a %1$s trovate</string>
<stringname="depictions_not_found">Necun elemento Wikidata correspondente a %1$s trovate</string>
<stringname="no_child_classes">%1$s non ha alcun classe filio</string>
<stringname="no_parent_classes">%1$s non ha alcun classe genitor</string>
<stringname="categories_skip_explanation">Adde categorias pro render tu imagines plus discoperibile sur Wikimedia Commons.\nComencia a scriber pro adder categorias.</string>
<stringname="title_activity_review">Revision per pares</string>
<stringname="menu_about">A proposito</string>
<stringname="about_license">Le app de Wikimedia Commons es un app open-source create e mantenite per subventionatos e voluntarios del communitate de Wikimedia. Le Fundation Wikimedia non es involvite in le creation, disveloppamento o mantenimento del app.</string>
<stringname="about_improve">Crea un nove <a href=\"%1$s\">reporto sur GitHub</a> pro signalar anomalias e dar suggestiones.</string>
<stringname="about_privacy_policy">Politica de confidentialitate</string>
<stringname="media_upload_policy">Submittente iste imagine, io declara que iste es mi obra proprie, que illo non contine material protegite per derectos de autor ni ‘selfies’, e adhere al <a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\">politicas de Wikimedia Commons</a>.</string>
<stringname="tutorial_2_subtext_3">Personas famose (tu burgomaestro, athletas olympic que tu ha incontrate)</string>
<stringname="tutorial_3_text">Per favor NON incarga:</string>
<stringname="tutorial_3_subtext_1">“Selfies” o photos de tu amicos</string>
<stringname="tutorial_3_subtext_2">Imagines que tu ha discargate de internet</string>
<stringname="tutorial_3_subtext_3">Capturas de schermo de applicationes proprietari</string>
<stringname="tutorial_4_text">Exemplo de incargamento:</string>
<stringname="tutorial_4_subtext_1">Titulo: Opera de Sydney</string>
<stringname="tutorial_4_subtext_2">Description: Le opera de Sydney vidite de trans le baia</string>
<stringname="tutorial_4_subtext_3">Categorias: Opera de Sydney desde le west, Vistas a distantia del Opera de Sydney</string>
<stringname="welcome_wikipedia_text">Contribue tu imagines. Adjuta le articulos de Wikipedia a prender vita!</string>
<stringname="welcome_wikipedia_subtext">Le imagines sur Wikipedia proveni de Wikimedia Commons.</string>
<stringname="welcome_copyright_text">Tu imagines adjuta a educar gente de tote le mundo.</string>
<stringname="welcome_copyright_subtext">Evita materiales protegite per derectos de autor que tu ha trovate sur internet assi como imagines de posters, affiches, coperturas de libros, etc.</string>
<stringname="welcome_final_text">Tu pensa que tu comprende?</string>
<stringname="storage_permission_title">Requestar permission de immagazinage</string>
<stringname="read_storage_permission_rationale">Permission necessari: lectura de immagazinage externe. Le application non pote acceder a tu galeria sin isto.</string>
<stringname="write_storage_permission_rationale">Permission necessari: Scriber sur immagazinage externe. Le app non pote acceder a tu camera/galeria sin isto.</string>
<stringname="location_permission_title">Requestar permission de position</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_title">Memorisar le position geographic pro photos prendite in le application</string>
<stringname="in_app_camera_location_switch_pref_summary">Activa isto pro memorisar le position geographic con photos prendite in le application in caso que le camera del apparato non lo registra</string>
<stringname="ok">OK</string>
<stringname="warning">Advertimento</string>
<stringname="duplicate_file_name">Nomine de file duplicate trovate</string>
<stringname="become_a_tester_description">Abona te a nostre canal beta sur Google Play e sia le prime a ganiar accesso a nove functiones e correctiones de anomalias</string>
<stringname="_2fa_code">Codice 2FA</string>
<stringname="logout_verification">Vole tu vermente clauder session?</string>
<stringname="nearby_info_menu_wikipedia_article">Articulo de Wikipedia</string>
<stringname="description_info">Per favor, describe le file multimedial tanto como possibile: Ubi ha le imagine/video essite prendite? Que monstra illo? Qual es le contexto? Per favor, describe le objectos o personas. Revela information que non pote esser facilemente conjecturate, per exemplo, le hora del die si se tracta de un paisage. Si le file monstra qualcosa insolite, per favor explica lo que lo rende insolite.</string>
<stringname="caption_info">Per favor, scribe un curte description del imagine. Le prime legenda essera usate como le Titulo pro le imagine. Limite: 255 characteres.</string>
<stringname="upload_problem_exist">Problemas potential con iste imagine:</string>
<stringname="upload_problem_image_dark">Le imagine es troppo obscur.</string>
<stringname="upload_problem_image_blurry">Le imagine es indistincte.</string>
<stringname="upload_problem_image_duplicate">Le imagine es ja sur Commons.</string>
<stringname="upload_problem_different_geolocation">Iste imagine ha essite prendite in un altere loco.</string>
<stringname="upload_problem_fbmd">Per favor, solmente incarga imagines que tu ha prendite tu mesme. Non incarga imagines que tu ha trovate in le contos Facebook de altere personas.</string>
<stringname="upload_problem_do_you_continue">Vole tu totevia incargar iste imagine?</string>
<stringname="upload_connection_error_alert_title">Error de connexion</string>
<stringname="upload_connection_error_alert_detail">Le processo de incargamento require un accesso a internet active. Per favor verifica tu connexion al rete.</string>
<stringname="upload_problem_image">Problemas trovate in le imagine</string>
<stringname="internet_downloaded">Per favor, solmente incarga imagines que tu ha prendite tu mesme. Non incarga imagines que tu ha discargate del Internet.</string>
<stringname="use_external_storage">Salveguardar photos prendite in app</string>
<stringname="use_external_storage_summary">Salveguardar le photos prendite con le camera del application sur le immagazinage de tu apparato</string>
<stringname="login_to_your_account">Aperir session in tu conto</string>
<stringname="send_log_file">Inviar file de registro</string>
<stringname="send_log_file_description">Invia le file de registro al disveloppatores via email pro adjutar a resolver problemas con le application. Nota: le registros poterea continer informationes personal.</string>
<stringname="no_web_browser">Necun navigator web trovate pro aperir le URL</string>
<stringname="null_url">Error: URL non trovate</string>
<stringname="nominate_deletion">Nominar pro deletion</string>
<stringname="nominated_for_deletion">Iste pagina ha essite nominate pro deletion.</string>
<stringname="nominated_see_more">Vide le pagina web pro detalios</string>
<stringname="skip_login_title">Vole tu vermente saltar le apertura de session?</string>
<stringname="skip_login_message">Tu debera alora aperir session pro incargar imagines plus tarde.</string>
<stringname="login_alert_message">Per favor aperi session pro usar iste function</string>
<stringname="copy_wikicode">Copiar le wikitexto al area de transferentia</string>
<stringname="wikicode_copied">Le wikitexto ha essite copiate al area de transferentia</string>
<stringname="nearby_location_not_available">\"A proximitate\" poterea non functionar, perque le position geographic non es disponibile.</string>
<stringname="upload_location_access_denied">Le accesso al position ha essite refusate. Per favor indica tu position manualmente pro usar iste function.</string>
<stringname="location_permission_rationale_nearby">Permission necessari pro monstrar un lista de locos a proximitate</string>
<stringname="showcase_view_whole_nearby_activity">Istes es le locos in tu vicinitate que require imagines pro illustrar lor articulos in Wikipedia.\n\nCliccar sur ‘CERCAR ISTE AREA’ bloca le carta e lancea un recerca a proximitate de ille loco.</string>
<stringname="showcase_view_needs_photo">Iste loco require un photo.</string>
<stringname="showcase_view_has_photo">Iste loco ha ja un photo.</string>
<stringname="showcase_view_no_longer_exists">Iste loco non existe plus.</string>
<stringname="successful_wikidata_edit">Imagine addite a %1$s sur Wikidata!</string>
<stringname="wikidata_edit_failure">Le actualisation del entitate Wikidata correspondente ha fallite!</string>
<stringname="menu_set_wallpaper">Fixar como fundo de schermo</string>
<stringname="wallpaper_set_successfully">Fundo de schermo fixate con successo!</string>
<stringname="quiz">Quiz</string>
<stringname="quiz_question_string">Es iste imagine bon pro incargar?</string>
<stringname="question">Question</string>
<stringname="result">Resultato</string>
<stringname="quiz_back_button">Si tu continua a incargar imagines que require deletion, tu conto probabilemente essera bannite. Es tu certe que tu vole terminar le questionario?</string>
<stringname="quiz_alert_message">Plus de %1$s del imagines que tu ha incargate ha essite delite. Si tu continua a incargar imagines que require deletion, tu conto probabilemente essera bannite.\n\nVolerea tu vider le tutorial de novo e postea responder a un questionario pro apprender que typo de imagines tu debe o non debe incargar?</string>
<stringname="selfie_answer">Selfies non ha multe valor encyclopedic. Per favor, non incarga un imagine de te mesme a minus que tu ha ja un articulo in Wikipedia sur te.</string>
<stringname="taj_mahal_answer">Imagines de monumentos e scenarios exterior es acceptabile pro incargamento in le majoritate de paises. Per favor nota que installationes artistic temporari al exterior es frequentemente sub derecto de copyright e non es acceptabile pro incargamento.</string>
<stringname="screenshot_answer">Capturas de schermo de sitos web es considerate como obras derivative e sub le jurisdiction del copyright del sito web mesme. Illos pote esser usate post permission del autor. Sin iste permission, omne arte que tu crea basate in su obra es juridicamente considerate como un copia non autorisate que appertine al autor original.</string>
<stringname="blurry_image_answer">Un del objectivos de Commons es colliger imagines de qualitate. Pro isto, imagines indistincte non debera esser incargate. Sempre essaya a prender belle photos con un bon illumination.</string>
<stringname="construction_event_answer">Imagines que monstra technologia o cultura es multo benvenite sur Commons.</string>
<stringname="congratulatory_message_quiz">Tu ha %1$s del responsas correcte. Felicitationes!</string>
<stringname="warning_for_no_answer">Selige un del duo optiones pro responder al question</string>
<stringname="user_not_logged_in">Session expirate, per favor reaperi session</string>
<stringname="quiz_result_share_message">Condivide tu quiz con tu amicos!</string>
<stringname="continue_message">Continuar</string>
<stringname="correct">Responsa correcte</string>
<stringname="wrong">Responsa incorrecte</string>
<stringname="quiz_screenshot_question">Es iste captura de schermo bon pro incargar?</string>
<stringname="achievements_share_message">Condivide tu realisationes con tu amicos!</string>
<stringname="achievements_info_message">Tu nivello augmenta a mesura que tu satisface iste requisitos. Le elementos in le section “statisticas” non conta pro tu nivello.</string>
<stringname="images_uploaded_explanation">Le numero de imagines que tu ha incargate a Commons, per medio de qualcunque software de incargamento</string>
<stringname="images_reverted_explanation">Le percentage de imagines que tu ha incargate a Commons que non ha essite delite</string>
<stringname="images_used_explanation">Le numero de imagines que tu ha incargate a Commons que ha essite usate in articulos de Wikimedia</string>
<stringname="error_occurred">Un error ha occurrite!</string>
<stringname="notifications_channel_name_all">Notification de Commons</string>
<stringname="preference_author_name_toggle">Usar un nomine de autor personalisate</string>
<stringname="preference_author_name_toggle_summary">Usar un nomine de autor personalisate in loco de tu nomine de usator durante le incargamento de photos</string>
<stringname="preference_author_name">Nomine de autor personalisate</string>
<stringname="display_nearby_notification">Monstrar notification a proximitate</string>
<stringname="display_nearby_notification_summary">Monstrar le notification del application pro le loco le plus proxime que ha besonio de photos</string>
<stringname="list_sheet">Lista</string>
<stringname="storage_permission">Permission de immagazinage</string>
<stringname="write_storage_permission_rationale_for_image_share">Nos ha besonio de tu permission pro acceder al immagazinage externe de tu apparato a fin de incargar imagines.</string>
<stringname="nearby_notification_dismiss_message">Tu non videra plus le loco le plus proxime que ha besonio de imagines. Totevia, tu pote reactivar iste notification in le Parametros si tu vole.</string>
<stringname="step_count">Passo %1$d de %2$d: %3$s</string>
<stringname="next">Sequente</string>
<stringname="previous">Precedente</string>
<stringname="upload_title_duplicate">Un file con le nomine %1$s ja existe. Es tu secur de voler continuar?\n\nNota: Un suffixo appropriate essera automaticamente addite al nomine del file.</string>
<stringname="map_application_missing">Necun application cartographic compatibile pote esser trovate sur tu apparato. Per favor installa un application cartographic pro usar iste function.</string>
<stringname="log_collection_started">Le collection de registros ha comenciate. Per favor REINITIA le application, exeque le action que tu vole registrar, e postea tocca ‘Inviar file de registro’ de novo.</string>
<stringname="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Io lo ha incargate per error</string>
<stringname="deletion_reason_publicly_visible">Io non sapeva que illo essera publicamente visibile</string>
<stringname="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Io ha comprendite que es mal pro mi vita private</string>
<stringname="deletion_reason_no_longer_want_public">Io ha cambiate de idea, io non vole plus que illo sia publicamente visibile</string>
<stringname="deletion_reason_not_interesting">Iste imagine non es interessante pro un encyclopedia</string>
<stringname="uploaded_by_myself">Incargate per me mesme le %1$s, usate in %2$d articulo(s).</string>
<stringname="no_uploads">Benvenite a Commons!\n\nPro incargar tu prime file multimedial, tocca le button Adder.</string>
<stringname="no_categories_selected_warning_desc">Imagines sin categorias es rarmente usabile. Es tu secur de voler continuar sin seliger categorias?</string>
<stringname="no_depictions_selected_warning_desc">Imagines con representationes es plus facilemente trovate e lor uso es plus probabile. Es tu secur de voler continuar sin seliger representationes?</string>
<stringname="upload_flow_all_images_in_set">(Pro tote le imagines in le insimul)</string>
<stringname="search_this_area">Cercar in iste area</string>
<stringname="nearby_card_permission_title">Requesta de permission</string>
<stringname="nearby_card_permission_explanation">Vole tu que nos usa tu position actual pro monstrar le loco le plus vicin que ha besonio de imagines?</string>
<stringname="unable_to_display_nearest_place">Non es possibile monstrar le loco le plus proxime que ha besonio de imagines sin permission de acceder al position.</string>
<stringname="never_ask_again">Nunquam demandar isto de novo</string>
<stringname="display_location_permission_title">Demandar permission de position</string>
<stringname="display_location_permission_explanation">Demandar le permission de acceder al position quando es necessari pro le function de notification a proximitate.</string>
<stringname="achievements_fetch_failed">Un problema ha occurrite. Non esseva possibile obtener tu realisationes.</string>
<stringname="achievements_fetch_failed_ultimate_achievement">Tu ha facite tante contributiones que nostre systema de calculo de realisationes non pote contar los. Iste es le realisation ultime!</string>
<stringname="display_campaigns_explanation">Vider le campanias in curso</string>
<stringname="in_app_camera_location_access_explanation">Permitter al application obtener le position geographic in caso que le camera non lo registra. Alcun cameras de apparatos non registra le position. In tal casos, permitter al application obtener e attachar le position rende tu contribution plus utile. Tu pote cambiar isto a tote momento in le Parametros.</string>
<stringname="option_allow">Permitter</string>
<stringname="option_dismiss">Clauder</string>
<stringname="in_app_camera_needs_location">Per favor, activa le accesso al position in le Parametros e essaya lo de novo.\n\nNota: Le file incargate pote non haber le position si le application non pote recuperar le position del apparato in curte tempore.</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_rationale">Le camera in le application necessita permission al position pro attachar lo a tu imagines in caso que le position non es disponibile in EXIF. Per favor, permitte al application acceder a tu position e essaya lo de novo.\n\nNota: Le file incargate pote non haber le position si le application non pote recuperar le position del apparato in curte tempore.</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_denied">Le application non registrara le position con photos prendite desde le application a causa del manco de permission de position</string>
<stringname="in_app_camera_location_unavailable">Le application non registrara le position con photos prendite desde le application perque GPS ha essite disactivate</string>
<stringname="open_document_photo_picker_title">Usar selector de photos basate sur documento</string>
<stringname="open_document_photo_picker_explanation">Le nove selector de photos de Android risca perder le information de position. Activa lo su tu sembla usar lo.</string>
<stringname="location_loss_warning">Si tu disactiva isto, le nove selector de photos de Android pote esser activate. Isto involve le periculo que information de position pote esser perdite.\n\nTocca ‘Leger plus’ pro plus information.</string>
<stringname="nearby_campaign_dismiss_message">Tu non videra plus le campanias. Totevia, tu pote reactivar iste notification in le Parametros si tu vole.</string>
<stringname="this_function_needs_network_connection">Iste function require un connexion al rete. Per favor verifica tu parametros de connexion.</string>
<stringname="error_processing_image">Un error ha occurrite durante le processamento del imagine. Per favor essaya lo de novo!</string>
<stringname="getting_edit_token">Obtention de un token de modification</string>
<stringname="check_category_adding_template">Addition de un patrono pro le controlo de categoria</string>
<stringname="check_category_notification_title">Requesta de un controlo de categoria pro %1$s</string>
<stringname="check_category_edit_summary">Requesta de un controlo de categoria</string>
<stringname="check_category_success_title">Controlo de categoria requestate</string>
<stringname="check_category_failure_title">Le requesta de controlo de categoria non ha functionate</string>
<stringname="check_category_success_message">Controlo de categoria requestate pro %1$s</string>
<stringname="check_category_toast">Requesta de un controlo de categoria pro %1$s</string>
<stringname="send_thank_success_title">Invio de regratiamento: Successo</string>
<stringname="send_thank_success_message">Regratiamento correctemente inviate a %1$s</string>
<stringname="send_thank_failure_message">Le invio de un regratiamento a %1$s ha fallite</string>
<stringname="send_thank_failure_title">Invio de regratiamento: Fallimento</string>
<stringname="send_thank_toast">Invio de regratiamento pro %1$s</string>
<stringname="review_copyright">Seque isto le regulas del derecto de autor?</string>
<stringname="review_category">Es isto categorisate correctemente?</string>
<stringname="review_spam">Es isto compatibile con le objectivos del projecto?</string>
<stringname="review_thanks">Vole tu regratiar le contributor?</string>
<stringname="review_spam_explanation">Clicca sur NO pro nominar iste pagina pro deletion si non es utile del toto.</string>
<stringname="review_copyright_explanation">Logos, capturas de schermo, affiches de films es frequentemente violationes del derecto de autor.\nClicca sur NO pro nominar iste imagine pro deletion.</string>
<stringname="review_thanks_explanation">%1$s essera incoragiate per tu appreciation</string>
<stringname="review_no_category">Oh, isto non es mesmo categorisate!</string>
<stringname="review_category_explanation">Iste imagine es in %1$s categorias.</string>
<stringname="review_spam_report_question">Isto non es compatibile con le objectivos del projecto perque es</string>
<stringname="review_c_violation_report_question">Isto es un violation del derecto de autor, perque es</string>
<stringname="skip_image_explanation">Cliccar sur iste button te dara un altere imagine recentemente incargate de Wikimedia Commons</string>
<stringname="review_image_explanation">Tu pote revider imagines pro meliorar le qualitate de Wikimedia Commons.\nLe tres parametros de revision es:\n\n- Es iste imagine compatibile con le objectivos del projecto?\nQuando tu tocca No (non compatibile), tu adde un patrono de nomination pro deletion a iste imagine.\n\n- Seque iste imagine le regulas del derecto de autor?\nQuando tu tocca No (non los seque), tu adde un patrono de nomination pro deletion a iste imagine.\n\n- Es iste imagine categorisate correctemente?\nQuando tu tocca No (non categorisate correctemente), tu adde un patrono de requesta de categorisation a iste imagine.\n\nSi toto es bon, necun patrono es addite al imagine, e tu ha le opportunitate de regratiar le contributor.</string>
<stringname="menu_option_unread">Vider non legites</string>
<stringname="error_occurred_in_picking_images">Un error ha occurrite durante le selection de imagines</string>
<stringname="please_wait">Un momento…</string>
<stringname="images_featured_explanation">Le imagines eminente es creationes de photographos e illustratores multo habile que le communitate de Wikimedia Commons ha seligite como alcunes del melior qualitate sur le sito.</string>
<stringname="images_via_nearby_explanation">Le imagines incargate per medio de ‘Locos a proximitate’ es le imagines que es incargate per le discoperta de locos sur le carta.</string>
<stringname="thanks_received_explanation">Iste function permitte a redactores inviar un notification de regratiamento a usatores que face modificationes utile, usante un micre ligamine ‘regratiar’ sur le pagina de historia o de differentias.</string>
<stringname="copy_image_caption_description">Copiar a medios de communication subsequente</string>
<stringname="welcome_do_upload_content_description">Exemplos de bon imagines a incargar a Commons</string>
<stringname="welcome_dont_upload_content_description">Exemplos de imagines que non debe esser incargate</string>
<stringname="skip_image">Saltar iste imagine</string>
<stringname="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Discargamento fallite! Non es possibile discargar le file sin permission de immagazinage externe.</string>
<stringname="quiz_question_string">Kan je afbeelding worden geplaatst?</string>
<stringname="quiz_question_string">Is deze afbeelding geschikt om te uploaden?</string>
<stringname="question">Vraag</string>
<stringname="result">Uitslag</string>
<stringname="quiz_back_button">Als u doorgaat met het uploaden van afbeeldingen die moeten worden verwijderd, wordt uw account waarschijnlijk geblokkeerd. Weet u zeker dat u de quiz wilt beëindigen?</string>
@ -362,6 +362,7 @@
<stringname="wrong">Fout antwoord</string>
<stringname="quiz_screenshot_question">Is deze screenshot OK om te uploaden?</string>
<stringname="error_fetching_nearby_places">Fout bij het ophalen van plaatsen in de buurt.</string>
<stringname="no_nearby_places_around">Geen plaatsen in de buurt</string>
<stringname="error_fetching_nearby_monuments">Fout bij het ophalen van monumenten.</string>
@ -406,7 +407,7 @@
<stringname="step_count">Stap %1$d van %2$d: %3$s</string>
<stringname="next">Volgende</string>
<stringname="previous">Vorige</string>
<stringname="upload_title_duplicate">Er bestaat een bestand met de bestandsnaam %1$s . Weet u zeker dat u door wilt gaan?\n\nOpmerking: Er wordt automatisch een geschikt achtervoegsel aan de bestandsnaam toegevoegd.</string>
<stringname="upload_title_duplicate">Er is al een bestand met de bestandsnaam %1$s. Weet u zeker dat u door wilt gaan?\n\nOpmerking: Er wordt automatisch een geschikt achtervoegsel aan de bestandsnaam toegevoegd.</string>
<stringname="map_application_missing">Er is geen compatibele kaarttoepassing gevonden op uw apparaat. Installeer een kaarttoepassing om deze functie te gebruiken.</string>
<stringname="send_thank_toast">Verstuur een bedankje voor %1$s</string>
<stringname="review_copyright">Voldoet dit aan de regels van het auteursrecht?</string>
<stringname="review_category">Is dit correct gecategoriseerd?</string>
<stringname="review_spam">Valt dit binnen de scope?</string>
<stringname="review_spam">Past dit bij de doelstelling van het project?</string>
<stringname="review_thanks">Wilt u de bijdrager bedanken?</string>
<stringname="review_spam_explanation">Klik op NEE om deze afbeelding te nomineren voor verwijdering als deze helemaal niet nuttig is.</string>
<stringname="review_copyright_explanation">Logo\'s, screenshots, filmposters zijn vaak auteursrechtschendingen.\nKlik NEE om deze afbeelding te nomineren voor verwijdering</string>
<stringname="review_thanks_explanation">%1$s zal worden aangemoedigd door uw waardering</string>
<stringname="review_no_category">Oh, dit is niet eens gecategoriseerd!</string>
<stringname="review_category_explanation">Deze afbeelding valt onder %1$s categorieën.</string>
<stringname="review_spam_report_question">Het valt buiten de scope want het is</string>
<stringname="review_c_violation_report_question">Het is schending van het auteursrecht omdat het</string>
<stringname="review_spam_report_question">Het past niet bij de doelstelling van het project, want het is</string>
<stringname="review_c_violation_report_question">Het is een schending van het auteursrecht, want het is</string>
<stringname="skip_image_explanation">Als u op deze knop klikt, krijgt u nog een recent geüploade afbeelding van Wikimedia Commons</string>
@ -748,4 +749,10 @@
<stringname="full_screen_mode_features_info">Veeg snel en lang om deze handelingen te verrichten: \n- Links/Rechts: Naar vorige/volgende gaan\n- Omhoog: Selecteren\n- Omlaag: Als niet voor uploaden markeren</string>
<stringname="set_up_avatar_toast_string">Om uw leaderboard-avatar te kiezen tikt u op \"Als avatar instellen\" in het driestippenmenu van een afbeelding.</string>
<stringname="similar_coordinate_description_auto_set">De coördinaten zijn niet precies, maar degene die deze foto heeft geüpload vindt dat ze redelijk in de buurt komen.</string>
<stringname="quiz_screenshot_question">Esta captura de tela pode ser carregada?</string>
<stringname="share_app_title">Compartilhar o aplicativo</string>
<stringname="rotate">Girar</string>
<stringname="error_fetching_nearby_places">Erro ao buscar lugares próximos.</string>
<stringname="no_nearby_places_around">Não há lugares próximos</string>
<stringname="error_fetching_nearby_monuments">Erro ao buscar monumentos próximos.</string>
@ -730,6 +732,8 @@
<stringname="your_feedback">A sua opinião</string>
<stringname="mark_as_not_for_upload">Marcar como não sendo para carregamento</string>
<stringname="unmark_as_not_for_upload">Remover marcação de como não sendo para carregamento</string>
<stringname="marking_as_not_for_upload">Marcado para não ser carregado</string>
<stringname="unmarking_as_not_for_upload">Remover marcação para não ser carregado</string>
<stringname="show_already_actioned_pictures">Mostrar imagens já processadas</string>
<stringname="hiding_already_actioned_pictures">Ocultando as imagens já processadas</string>
<stringname="no_more_images_found">Não foram encontradas mais imagens</string>
@ -747,4 +751,10 @@
<stringname="full_screen_mode_features_info">Passe o dedo com um gesto rápido e longo para executar estas operações: \n- Esquerda/direita: Ir para o anterior/seguinte\n- Cima: Selecionar\n- Baixo: Marcar como não sendo para carregamento.</string>
<stringname="set_up_avatar_toast_string">Para definir seu avatar da tabela de classificação, clique em \"Definir como avatar\" no menu de três pontos da sua imagem.</string>
<stringname="similar_coordinate_description_auto_set">As coordenadas não são exatas, mas a pessoa que carregou essa imagem crê que sejam próximas o suficiente.</string>
<stringname="storage_permissions_denied">Permissão de armazenamento negada</string>
<stringname="unable_to_share_upload_item">Incapaz de compartilhar esse item</string>
<stringname="step_count">Passo %1$d de %2$d: %3$s</string>
<stringname="next">Seguinte</string>
<stringname="previous">Anterior</string>
<stringname="upload_title_duplicate">Já existe um ficheiro com o nome %1$s. Tem a certeza de que deseja continuar?\n\n\nNota: será adicionado automaticamente ao nome do ficheiro um sufixo apropriado.</string>
<stringname="upload_title_duplicate">Já existe um ficheiro com o nome %1$s. Tem a certeza de que deseja continuar?\n\nNota: será adicionado automaticamente ao nome do ficheiro um sufixo apropriado.</string>
<stringname="map_application_missing">Não foi encontrada no seu dispositivo nenhuma aplicação de mapas compatível. Para usar esta funcionalidade instale uma aplicação de mapas, por favor.</string>
<stringname="welcome_copyright_subtext">Message explaining what kind of images not to submit, without a received permission from the copyright holder.</string>
<stringname="welcome_final_text">Message asking user if they understand what kinds of images to upload.</string>
<stringname="welcome_final_button_text">Button text for confirming the user understands what kinds of images to upload.\n{{Identical|Yes}}</string>
<stringname="detail_panel_cats_label">Label for categories list in media detail panel.\n{{Identical|Category}}</string>
<stringname="detail_panel_cats_loading">Placeholder for categories list in media detail panel, while loading from network.\n{{Identical|Loading}}</string>
<stringname="detail_panel_cats_none">Placeholder for categories list in media detail panel, if no categories found.\n{{Identical|None selected}}</string>
@ -130,8 +130,8 @@
<stringname="welcome_image_llamas">An animal. See [[:d:Q42569|Wikidata item Q42569]] for a list of possible translations.</string>
<stringname="welcome_image_rainbow_bridge">A bridge in Japan. See [[:d:Q1046736|Wikidata item Q1046736]] for a list of possible translations.</string>
<stringname="welcome_image_tulip">A flower. See [[:d:Q93201|Wikidata item Q93201]] for a list of possible translations.</string>
<stringname="welcome_image_welcome_wikipedia">Description of [https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/app/src/main/res/drawable-hdpi/welcome_wikipedia.png the image] displayed on the welcome screen to illustrate {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome wikipedia text}} and {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome wikipedia subtext}}.</string>
<stringname="welcome_image_welcome_copyright">Description of [https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/app/src/main/res/drawable-hdpi/welcome_copyright.png the image] displayed on the welcome screen to illustrate {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome copyright text}} and {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome copyright subtext}}.</string>
<stringname="welcome_image_welcome_wikipedia">Description of [https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/main/app/src/main/res/drawable-hdpi/welcome_wikipedia.webp the image] displayed on the welcome screen to illustrate {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome wikipedia text}} and {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome wikipedia subtext}}.</string>
<stringname="welcome_image_welcome_copyright">Description of [https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/main/app/src/main/res/drawable-hdpi/welcome_copyright.webp the image] displayed on the welcome screen to illustrate {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome copyright text}} and {{msg-wm|Commons-android-strings-welcome copyright subtext}}.</string>
<stringname="welcome_image_sydney_opera_house">A building in the city of Sydney. See [[:d:Q45178|Wikidata item Q45178]] for a list of possible translations.</string>
<stringname="error_fetching_nearby_places">Ошибка получения мест поблизости</string>
<stringname="no_nearby_places_around">Нет мест поблизости</string>
<stringname="error_fetching_nearby_monuments">Ошибка получения мест поблизости.</string>
@ -779,6 +780,8 @@
<stringname="full_screen_mode_features_info">Проведите быстро и широко, чтобы выполнить следующие действия: \n- Влево/вправо: переход к предыдущему/следующему \n- Вверх: выбрать\n- Вниз: пометить как не для загрузки.</string>
<stringname="set_up_avatar_toast_string">Чтобы установить свой аватар в таблице лидеров, на любом изображении в меню с тремя точками нажмите «Установить как аватар».</string>
<stringname="similar_coordinate_description_auto_set">Координаты не являются точными, но человек, загрузивший эту фотографию, считает, что они достаточно близки.</string>
<stringname="storage_permissions_denied">Доступ к хранилищу запрещён</string>
<stringname="unable_to_share_upload_item">Невозможно поделиться этим объектом</string>
<stringname="read_storage_permission_rationale">Потребна дозвола: Читање спољашње меморије. Апликација не може да приступи Ваших галерији без овога.</string>
<stringname="write_storage_permission_rationale">Потребна дозвола: Писање у спољашњој меморији. Апликација не може да приступи Вашој камери/галерији без ове дозволе.</string>
<stringname="location_permission_title">Захтевање дозволе за локацију</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_title">Сними локацију за снимке у апликацији</string>
<stringname="in_app_camera_location_permission_title">Забележи локацију за снимке у апликацији</string>
<stringname="in_app_camera_location_switch_pref_summary">Омогућите ово да би сте снимили локацију за снимке у апликацији, у случају да је камера уређаја не сними</string>