mirror of
https://github.com/commons-app/apps-android-commons.git
synced 2025-10-27 12:53:55 +01:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
fd706cf3fd
commit
af97e40c13
69 changed files with 579 additions and 439 deletions
|
|
@ -95,8 +95,8 @@
|
|||
<string name="menu_about">Oor ons</string>
|
||||
<string name="about_license">Die Wikimedia Commons-app is \'n open source-app wat deur begunstigdes en vrywilligers van die Wikimedia-gemeenskap geskep en onderhou word. Die Wikimedia Foundation is nie betrokke by die skepping, ontwikkeling of instandhouding van die app nie.</string>
|
||||
<string name="about_improve"><a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons\">Bronkode</a> en <a href=\"https://commons-app.github.io/\">webwerf</a> op GitHub. Maak \'n nieu %1$s&lt;/span&gt;\"&gt;melding op GitHub vir bugs en suggesties.</string>
|
||||
<string name="about_privacy_policy"><u>Privaatheidbeleid</u></string>
|
||||
<string name="about_credits"><u>Krediete</u></string>
|
||||
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true"><u>Privaatheidbeleid</u></string>
|
||||
<string name="about_credits" fuzzy="true"><u>Krediete</u></string>
|
||||
<string name="title_activity_about">Oor ons</string>
|
||||
<string name="menu_feedback">Stuur terugvoer (via e-pos)</string>
|
||||
<string name="no_email_client">Geen e-pos-client geïnstalleer</string>
|
||||
|
|
@ -151,7 +151,7 @@
|
|||
<string name="welcome_copyright_subtext">Vermy auteursrechtelijk beskerm materiaal dat u op internet het soos afbeeldings gevind van plakkate se, boeke, ensovoorts.</string>
|
||||
<string name="welcome_final_text">Begryp u die?</string>
|
||||
<string name="welcome_final_button_text">Ja!</string>
|
||||
<string name="welcome_help_button_text"><u>Meer inligting</u></string>
|
||||
<string name="welcome_help_button_text" fuzzy="true"><u>Meer inligting</u></string>
|
||||
<string name="detail_panel_cats_label">Kategorieë</string>
|
||||
<string name="detail_panel_cats_loading">Laai ...</string>
|
||||
<string name="detail_panel_cats_none">Niks gekies nie</string>
|
||||
|
|
@ -253,7 +253,7 @@
|
|||
<string name="null_url">Fout! URL nie gevind</string>
|
||||
<string name="nominate_deletion">Nomineer vir Verwydering</string>
|
||||
<string name="nominated_for_deletion">Dié afbeelding is genomineer vir verwydering.</string>
|
||||
<string name="nominated_see_more"><u>Sien webbladsy vir details se</u></string>
|
||||
<string name="nominated_see_more" fuzzy="true"><u>Sien webbladsy vir details se</u></string>
|
||||
<string name="nominating_file_for_deletion">Nominasie van %1$ s vir skrapping.</string>
|
||||
<string name="nominating_for_deletion_status">Nominasie lêer vir skrapping:%1$s</string>
|
||||
<string name="view_browser">Bekyk in blaaier</string>
|
||||
|
|
@ -278,8 +278,8 @@
|
|||
<string name="nearby_wikidata">Wikidata</string>
|
||||
<string name="nearby_wikipedia">Wikipedia</string>
|
||||
<string name="nearby_commons">Commons</string>
|
||||
<string name="about_rate_us"><u>Beoordeel ons</u></string>
|
||||
<string name="about_faq"><u>FAQ</u></string>
|
||||
<string name="about_rate_us" fuzzy="true"><u>Beoordeel ons</u></string>
|
||||
<string name="about_faq" fuzzy="true"><u>FAQ</u></string>
|
||||
<string name="welcome_skip_button">Slaan tutoriaal oor</string>
|
||||
<string name="no_internet">Internet nie beskikbaar nie</string>
|
||||
<string name="internet_established">Internet beskikbaar</string>
|
||||
|
|
@ -287,7 +287,7 @@
|
|||
<string name="error_review">Kon nie die beeld haal vir hersiening nie. Druk verfris om weer te probeer.</string>
|
||||
<string name="error_review_categories">Kon nie prentkategorieë haal vir hersiening nie. Druk verfris om weer te probeer.</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Geen kennisgewings gevind nie</string>
|
||||
<string name="about_translate"><u>Vertaal</ u></string>
|
||||
<string name="about_translate" fuzzy="true"><u>Vertaal</ u></string>
|
||||
<string name="about_translate_title">Tale</string>
|
||||
<string name="about_translate_message">Kies die taal waarvoor u vertalings wil indien</string>
|
||||
<string name="about_translate_proceed">Voortgaan</string>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue