Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2019-03-28 19:31:43 +01:00
parent 2021baa080
commit a62aaadf90
13 changed files with 226 additions and 36 deletions

View file

@ -101,13 +101,14 @@
<string name="title_activity_signup">註冊</string>
<string name="title_activity_featured_images">特色圖片</string>
<string name="title_activity_category_details">分類</string>
<string name="title_activity_review">同行評審</string>
<string name="menu_about">關於</string>
<string name="about_license">維基共享資源應用程式是透過維基媒體社群上的受讓人,與志願者們所建立及維護的開放原始碼應用程式。維基媒體基金會並不涉及此應用程式的建立、開發,與維護方面。</string>
<string name="about_improve">建立新的&lt;a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\"&gt; GitHub 問題&lt;/a&gt;來回報程式錯誤和提出建議。</string>
<string name="about_privacy_policy">&lt;u&gt;隱私方針&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_credits">&lt;u&gt;製作群&lt;/u&gt;</string>
<string name="title_activity_about">關於</string>
<string name="menu_feedback">送回饋 (通過電子郵件)</string>
<string name="menu_feedback">送回饋 (通過電子郵件)</string>
<string name="no_email_client">未安裝電子郵件客戶端</string>
<string name="provider_categories">最近使用過的分類</string>
<string name="waiting_first_sync">等待首次同步…</string>
@ -238,6 +239,7 @@
<string name="navigation_item_info">教程</string>
<string name="navigation_item_notification">通知</string>
<string name="navigation_item_featured_images">特色</string>
<string name="navigation_item_review">評審</string>
<string name="nearby_needs_permissions">附近地點需要位置權限才可顯示</string>
<string name="no_description_found">找不到說明</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">維基共享資源檔案頁面</string>
@ -255,17 +257,20 @@
<string name="upload_problem_different_geolocation">此圖片是在不同的地點拍攝。</string>
<string name="upload_problem_fbmd">請僅上傳您自己拍攝的圖片。不要上傳您從別人臉書帳號裡所找到的圖片。</string>
<string name="upload_problem_do_you_continue">您仍要上傳此圖片嗎?</string>
<string name="internet_downloaded">請僅上傳您自己拍攝的圖片。不要上傳您從網路裡下載來的圖片。</string>
<string name="give_permission">給予權限</string>
<string name="use_external_storage">使用外部存儲裝置</string>
<string name="use_external_storage_summary">在您的裝置上使用照相機應用程式來儲存照片</string>
<string name="login_to_your_account">登入您的帳號</string>
<string name="send_log_file">送日誌檔案</string>
<string name="send_log_file">送日誌檔案</string>
<string name="send_log_file_description">透過電子郵件寄送日誌檔案給開發人員,來協助除錯應用程式上的問題。注意:日誌可能會包含識別方面的資訊</string>
<string name="no_web_browser">找不到可以打開 URL 的網頁瀏覽器</string>
<string name="null_url">錯誤!查無 URL</string>
<string name="nominate_deletion">提名刪除</string>
<string name="nominated_for_deletion">此圖片已被提名刪除。</string>
<string name="nominated_see_more">&lt;u&gt;有關詳細信息,請參閱網頁&lt;/u&gt;</string>
<string name="nominating_file_for_deletion">提名%1$s刪除。</string>
<string name="nominating_for_deletion_status">提名要刪除的檔案:%1$s</string>
<string name="view_browser">於瀏覽器檢視</string>
<string name="skip_login">略過</string>
<string name="navigation_item_login">登入</string>
@ -294,6 +299,8 @@
<string name="no_internet">網路不可用</string>
<string name="internet_established">網路可用</string>
<string name="error_notifications">索取通知時錯誤</string>
<string name="error_review">索取評審的圖片錯誤,請按下重新整理來重試。</string>
<string name="error_review_categories">索取評審的圖片分類錯誤,請按下重新整理來重試。</string>
<string name="no_notifications">查無通知</string>
<string name="about_translate">&lt;u&gt;翻譯&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_translate_title">語言</string>
@ -438,11 +445,54 @@
<string name="achievements_fetch_failed">發生了一些狀況,我們無法索取您的成果</string>
<string name="ends_on">結束於:</string>
<string name="display_campaigns">顯示活動</string>
<string name="display_campaigns_explanation" fuzzy="true">在此輕觸來查看進行中的活動</string>
<string name="display_campaigns_explanation">查看進行中的活動</string>
<string name="nearby_campaign_dismiss_message">您不會再看到活動。然而,若您有意的話您可以在設定裡重新啟動此通知。</string>
<string name="this_function_needs_network_connection">此功能需要連接到網路,請檢查您的連接設定。</string>
<string name="bad_token_error_proposed_solution">出於編輯訊標問題導致上傳失敗。請重試登入後再登入。</string>
<string name="error_processing_image">處理圖片時出現錯誤。請重試!</string>
<string name="getting_edit_token">取得編輯用訊標</string>
<string name="check_category_adding_template">添加用於分類檢查的模板</string>
<string name="check_category_notification_title">請求%1$s的分類檢查</string>
<string name="check_category_edit_summary">請求分類檢查</string>
<string name="check_category_success_title">請求分類檢查:成功</string>
<string name="check_category_failure_title">請求分類檢查:失敗</string>
<string name="check_category_success_message">成功請求%1$s的分類檢查</string>
<string name="check_category_failure_message">無法請求%1$s的分類檢查</string>
<string name="check_category_toast">請求%1$s的分類檢查</string>
<string name="nominate_for_deletion_edit_file_page">添加刪除訊息至檔案</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">完成</string>
<string name="nominate_for_deletion_notify_user">在對話頁通知使用者</string>
<string name="nominate_for_deletion_edit_deletion_request_log">添加檔案至刪除請求日誌</string>
<string name="nominate_for_deletion_create_deletion_request">建立刪除請求子頁面</string>
<string name="notsure">不確定</string>
<string name="send_thank_success_title">發送感謝:成功</string>
<string name="send_thank_success_message">成功傳送感謝給:%1$s</string>
<string name="send_thank_failure_message">發送感謝%1$s失敗</string>
<string name="send_thank_failure_title">發送感謝:失敗</string>
<string name="send_thank_send">傳送感謝</string>
<string name="send_thank_notification_title">發送感謝</string>
<string name="send_thank_toast">為%1$s發送感謝</string>
<string name="review_copyright">這是否遵守版權規範?</string>
<string name="review_category">這有分類正確嗎?</string>
<string name="review_spam">這有在範圍內嗎?</string>
<string name="review_thanks">您想要向貢獻者感謝嗎?</string>
<string name="review_spam_explanation">若此圖片沒有被利用到,點擊「否」來提名刪除。</string>
<string name="review_copyright_explanation">商標、螢幕截圖、電影海報通常都會違反版權。\n點擊「否」來提名刪除此圖片。</string>
<string name="review_thanks_explanation">%1$s會被您的肯定給鼓舞</string>
<string name="review_no_category">喔,這甚至沒有分類!</string>
<string name="review_category_explanation">此圖片屬於%1$s分類。</string>
<string name="review_spam_report_question">這超出範圍是因為</string>
<string name="review_spam_report_problem">垃圾內容</string>
<string name="review_c_violation_report_question">這侵犯版權是因為</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">侵犯版權</string>
<string name="review_category_yes_button_text">不,缺少分類</string>
<string name="review_category_no_button_text">看起來沒問題</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">不,超出範圍</string>
<string name="review_spam_no_button_text">看起來沒問題</string>
<string name="review_copyright_yes_button_text">不,侵犯版權</string>
<string name="review_copyright_no_button_text">看起來沒問題</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">是的,為何不</string>
<string name="review_thanks_no_button_text">下一張圖片</string>
<plurals name="receiving_shared_content">
<item quantity="one">接收分享內容。處理圖片可能花費的時間依據圖片大小與您的裝置</item>
<item quantity="other">接收分享內容。處理圖片可能花費的時間依據圖片大小與您的裝置</item>
@ -461,4 +511,5 @@
<string name="images_featured_explanation">特色圖片是出自於高水準技巧的攝影師或繪圖師,且被維基共享資源社群挑選為在站台上的最高品質圖片。</string>
<string name="images_via_nearby_explanation">以「附近地點」所上傳的圖片,是透過找出在地圖上地點來上傳的。</string>
<string name="thanks_received_explanation">此功能允許編輯者透過利用在歷史頁面或是差異頁面上的感謝連結,來發送感謝通知給做出有用編輯的使用者。</string>
<string name="skip_image">忽略此圖片</string>
</resources>