Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2019-05-09 16:54:18 +02:00
parent 41b53f4560
commit a4ac27d5d3
20 changed files with 19 additions and 43 deletions

View file

@ -480,9 +480,7 @@
<string name="review_no_category">أوه، هذا ليس حتى تصنيفها!</string>
<string name="review_category_explanation">هذه الصورة تحت %1$s تصنيفات.</string>
<string name="review_spam_report_question">إنه خارج النطاق لأنه</string>
<string name="review_spam_report_problem">سخام</string>
<string name="review_c_violation_report_question">إنه انتهاك لحقوق الطبع والنشر لأنه</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">انتهاك حقوق الطبع والنشر</string>
<string name="review_category_yes_button_text">لا، مصنف بشكل خاطئ</string>
<string name="review_category_no_button_text">يبدو جيدا</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">لا، خارج النطاق</string>

View file

@ -320,6 +320,5 @@
<string name="desc_language_Pacific">প্রশান্ত মহাসাগরীয়</string>
<string name="yes_submit">হ্যাঁ, জমা দিন</string>
<string name="no_go_back">না, ফিরে যান</string>
<string name="review_spam_report_problem">স্প্যাম</string>
<string name="please_wait">অনুগ্রহ করে অপেক্ষা করুন...</string>
</resources>

View file

@ -357,7 +357,6 @@
<string name="nominate_for_deletion_done">Udført</string>
<string name="notsure">Ikke sikker</string>
<string name="send_thank_notification_title">Sender tak</string>
<string name="review_spam_report_problem">spam</string>
<string name="review_category_no_button_text">Ser fint ud</string>
<string name="review_spam_no_button_text">Ser fint ud</string>
<string name="review_copyright_no_button_text">Ser fint ud</string>

View file

@ -476,9 +476,7 @@
<string name="review_no_category">Dies ist noch nicht kategorisiert!</string>
<string name="review_category_explanation">Dieses Bild ist unter %1$s Kategorien.</string>
<string name="review_spam_report_question">Sie ist außerhalb des Geltungsbereichs, da sie</string>
<string name="review_spam_report_problem">Werbung</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Sie ist eine Urheberrechtsverletzung, da sie</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">Urheberrechtsverletzung</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Nein, falsch kategorisiert</string>
<string name="review_category_no_button_text">Sieht gut aus</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Nein, außerhalb des Geltungsbereichs</string>

View file

@ -245,7 +245,6 @@
<string name="yes_submit">Eya, bırışe</string>
<string name="no_go_back">Nê, Peyser Şo</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">Temam</string>
<string name="review_spam_report_problem">reklam</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Eya, çıra mebo</string>
<string name="no_notification">Beyanatên şımayê nêwendeyi çıniyê</string>
<string name="no_archived_notification">Beyanatên şımayê arçivkerdeyi çıniyê</string>

View file

@ -42,7 +42,7 @@
<string name="logging_in_title">Accediendo</string>
<string name="logging_in_message">Espera un momento…</string>
<string name="login_success">Inicio de sesión exitoso</string>
<string name="login_failed">Falló el inicio de sesión.</string>
<string name="login_failed">Falló el inicio de sesión</string>
<string name="upload_failed">No se encontró el archivo. Prueba con otro.</string>
<string name="authentication_failed">La autenticación ha fallado, prueba a acceder otra vez</string>
<string name="uploading_started">¡Subiendo!</string>
@ -185,7 +185,7 @@
<string name="menu_refresh">Actualizar</string>
<string name="storage_permission_title">Pidiendo permiso de almacenamiento</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">Permiso necesario: lectura de almacenamiento externo. La aplicación no puede acceder a la galería sin él.</string>
<string name="write_storage_permission_rationale" fuzzy="true">Permiso necesario: Escribir en almacenamiento externo. La aplicación no puede acceder a la cámara sin él.</string>
<string name="write_storage_permission_rationale">Permiso necesario: escritura en almacenamiento externo. La aplicación no puede acceder a la cámara o la galería sin este.</string>
<string name="location_permission_rationale">Permiso opcional: obtener la ubicación actual para sugerir categorías</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="title_activity_nearby">Lugares cercanos</string>
@ -462,8 +462,8 @@
<string name="check_category_adding_template">Añadiendo plantilla para control de categoría</string>
<string name="check_category_notification_title">Pidiendo control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_edit_summary">Pidiendo control de categoría</string>
<string name="check_category_success_title" fuzzy="true">Pidiendo control de categoría: Éxitoso</string>
<string name="check_category_failure_title" fuzzy="true">Pidiendo control de categoría: Falló</string>
<string name="check_category_success_title">Verificación de categoría requerida</string>
<string name="check_category_failure_title">La verificación de categoría falló</string>
<string name="check_category_success_message">Pedido exitoso de control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_failure_message">No se puede pedir el control de categoría para %1$s</string>
<string name="check_category_toast">Pidiendo control de categoría para %1$s</string>
@ -490,17 +490,17 @@
<string name="review_no_category">¡Oh, esto ni siquiera esta categorizado!</string>
<string name="review_category_explanation">Esta imagen esta dentro de %1$s categorías.</string>
<string name="review_spam_report_question">Esta fuera del alcance porque es</string>
<string name="review_spam_report_problem">publicidad no deseada</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Es una violación de derechos de autor porque es</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text" fuzzy="true">NO, MAL CATEGORIZADO</string>
<string name="review_category_no_button_text" fuzzy="true">PARECE BIEN</string>
<string name="review_spam_yes_button_text" fuzzy="true">NO, FUERA DE ALCANCE</string>
<string name="review_spam_no_button_text" fuzzy="true">PARECE CORRECTO</string>
<string name="review_copyright_yes_button_text" fuzzy="true">NO, INFRACCIÓN A LOS DERECHOS DE AUTOR</string>
<string name="review_copyright_no_button_text" fuzzy="true">PARECE BIEN</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text" fuzzy="true">SÍ, POR QUÉ NO</string>
<string name="review_thanks_no_button_text" fuzzy="true">IMAGEN SIGUIENTE</string>
<string name="review_category_yes_button_text">No, mal categorizado</string>
<string name="review_category_no_button_text">Parece bien</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">No, fuera de alcance</string>
<string name="review_spam_no_button_text">Parece bien</string>
<string name="review_copyright_yes_button_text">No, vulneración de copyright</string>
<string name="review_copyright_no_button_text">Parece bien</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text">Sí, por qué no</string>
<string name="review_thanks_no_button_text">Imagen siguiente</string>
<string name="skip_image_explanation">Haciendo clic a este botón obtendrá otra imagen de Wikimedia Commons subida recientemente</string>
<string name="review_image_explanation">Puedes revisar imágenes y mejorar la calidad de Wikimedia Commoms.\nLos cuatro parámetros de revisión son: \n - Ésta imagen está relacionada a algún campo o categoría? \n - La imagen cumple las reglas de copyright? \n - La imagen está correctamente categorizada? \n - Si todo está correcto, también puedes dar las gracias al colaborador.</string>
<plurals name="receiving_shared_content">
<item quantity="one">Recepción de contenido compartido. El procesamiento de la imagen puede tardar cierto tiempo, dependiendo del tamaño de la imagen y de tu dispositivo</item>
<item quantity="other">Recepción de contenido compartido. El procesamiento de las imágenes puede tardar cierto tiempo, dependiendo del tamaño de las imágenes y de tu dispositivo</item>
@ -519,7 +519,11 @@
<string name="images_featured_explanation">Las imágenes destacadas son creaciones de talentosos fotógrafos e ilustradores que la comunidad de Wikimedia Commons ha reconocido como las de mayor calidad del sitio.</string>
<string name="images_via_nearby_explanation">Las imágenes subidas via Lugares Cercanos son las imágenes que han sido cargadas al descubrir lugares en el mapa.</string>
<string name="thanks_received_explanation">Esta funcionalidad permite a los editores enviar una notificación de agradecimiento a aquellos usuarios que realicen ediciones útiles mediante un pequeño enlace en la página de historial o de diferencias.</string>
<string name="previous_image_title_description">Copiar título y descripción anteriores</string>
<string name="previous_button_tooltip_message">Haz clic para reutilizar el título y descripción que introdujiste en la imagen anterior y modificarlos para la imagen actual</string>
<string name="welcome_do_upload_content_description">Ejemplos de imágenes adecuadas para Commons</string>
<string name="welcome_dont_upload_content_description">Ejemplos de imágenes que no deben cargarse</string>
<string name="skip_image">OMITIR ESTA IMAGEN</string>
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">La descarga falló!. No podemos descargar el archivo sin el permiso de almacenamiento externo.</string>
<string name="image_info">Información de la imagen</string>
</resources>

View file

@ -392,7 +392,6 @@
<string name="send_thank_notification_title">ارسال تشکر</string>
<string name="send_thank_toast">در حال ارسال تشکر برای %1$s</string>
<string name="review_category">آیا این به درستی رده‌بندی شده‌است؟</string>
<string name="review_spam_report_problem">هرزنامه</string>
<string name="review_category_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>
<string name="review_spam_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>
<string name="review_copyright_no_button_text">خوب به نظر می‌رسد</string>

View file

@ -403,7 +403,6 @@
<string name="review_category">Onko tämä luokiteltu oikein?</string>
<string name="review_thanks">Haluaisitko kiittää muokkaajaa?</string>
<string name="review_no_category">Oh, tämä ei ole edes luokiteltu!</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">Tekijänoikeusloukkaus</string>
<string name="review_category_no_button_text">Näyttää hyvälle</string>
<string name="review_spam_no_button_text">Näyttää hyvälle</string>
<string name="review_copyright_yes_button_text">Ei, tekijänoikeusloukkaus</string>

View file

@ -491,9 +491,7 @@
<string name="review_no_category">Oh, ceci n\'est même pas catégorisé !</string>
<string name="review_category_explanation">Cette image est dans les catégories %1$s .</string>
<string name="review_spam_report_question">Ceci est hors sujet parce que c\'est</string>
<string name="review_spam_report_problem">pourriel</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Ceci est une violation des droits d\'auteur parce que c\'est</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Non, mal catégorisé</string>
<string name="review_category_no_button_text">Semble correct</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Non, hors sujet</string>

View file

@ -431,7 +431,6 @@
<string name="notsure">Ekki viss</string>
<string name="review_category">Er þetta rétt flokkað?</string>
<string name="review_spam">Kemur þetta umfjöllunarefninu við?</string>
<string name="review_spam_report_problem">ruslsending</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Það brýtur á móti höfundarrétti því það er</string>
<string name="review_category_yes_button_text" fuzzy="true">NEI, RANGT FLOKKAÐ</string>
<string name="review_category_no_button_text" fuzzy="true">LÍTUR VEL ÚT</string>

View file

@ -481,7 +481,6 @@
<string name="review_no_category">אבוי, זה לא משויך לשום קטגוריה!</string>
<string name="review_category_explanation">התמונה הזאת משויכת ל־%1$s קטגוריות.</string>
<string name="review_spam_report_question">זה פשוט מחוץ לתחום כי ככה</string>
<string name="review_spam_report_problem">ספאם</string>
<string name="review_c_violation_report_question">זאת הפרת זכויות יוצרים כי ככה</string>
<string name="review_category_yes_button_text">לא, טעות בקטגוריה</string>
<string name="review_category_no_button_text">נראה בסדר</string>

View file

@ -423,7 +423,6 @@
<string name="check_category_failure_title">분류 검사 요청이 동작하지 못했습니다</string>
<string name="nominate_for_deletion_done">완료</string>
<string name="notsure">확실치 않음</string>
<string name="review_spam_report_problem">스팸</string>
<string name="review_thanks_yes_button_text"></string>
<string name="review_thanks_no_button_text">다음 이미지</string>
<string name="skip_image_explanation">이 버튼을 클릭하면 위키미디어 공용으로부터 최근 업로드된 다른 이미지를 제공합니다</string>

View file

@ -471,9 +471,7 @@
<string name="review_no_category">А, па ова не е ни категоризирано!</string>
<string name="review_category_explanation">Оваа слика се води под %1$s категории.</string>
<string name="review_spam_report_question">Не е во делокругот бидејќи е</string>
<string name="review_spam_report_problem">спам</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Нарушува авторски права бидејќи е</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">Авторскоправно нарушување</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Не, погрешно категоризирано</string>
<string name="review_category_no_button_text">Делува во ред</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Не, вон делокруг</string>

View file

@ -470,9 +470,7 @@
<string name="review_no_category">Contacc, sòn a l\'ha gnanca na categorìa!</string>
<string name="review_category_explanation">Costa plancia a l\'é ant le categorìe %1$s .</string>
<string name="review_spam_report_question">A l\'é fòra argoment përché a l\'é</string>
<string name="review_spam_report_problem">rumenta</string>
<string name="review_c_violation_report_question">A l\'é na violassion dij drit d\'autor përché a l\'é</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Nò, eror ëd categorìa</string>
<string name="review_category_no_button_text">A smija giust</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Nò, fòra argoment</string>

View file

@ -483,9 +483,7 @@
<string name="review_no_category">Ah, isso nem é categorizado!</string>
<string name="review_category_explanation">Esta imagem está abaixo das %1$s categorias</string>
<string name="review_spam_report_question">Está fora do escopo porque é</string>
<string name="review_spam_report_problem">spam</string>
<string name="review_c_violation_report_question">É violação de direitos autorais porque é</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Não, mal categorizado</string>
<string name="review_category_no_button_text">Parece bem</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Não, fora do escopo</string>

View file

@ -484,9 +484,7 @@
<string name="review_no_category">Mas isto nem está categorizado!</string>
<string name="review_category_explanation">Esta imagem está em %1$s categorias.</string>
<string name="review_spam_report_question">Está fora do âmbito porque é</string>
<string name="review_spam_report_problem">spam</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Constitui uma infringência de direitos de autor porque é</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Não, mal categorizado</string>
<string name="review_category_no_button_text">Parece bem</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Não, fora do âmbito</string>

View file

@ -490,9 +490,7 @@
<string name="review_no_category">Эй, да тут даже категорий нет!</string>
<string name="review_category_explanation">Это изображение отнесено к %1$s {{PLURAL:%1$s|категории|категориям}}.</string>
<string name="review_spam_report_question">Файл не уместен на Викискладе, поскольку</string>
<string name="review_spam_report_problem">спам</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Это нарушение авторских прав, поскольку</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">copyRightViolation</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Неверно категоризировано</string>
<string name="review_category_no_button_text">Выглядит подходяще</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Не уместно</string>

View file

@ -73,7 +73,7 @@
<string name="categories_search_text_hint">Претражи категорије</string>
<string name="menu_save_categories">Сачувај</string>
<string name="refresh_button">Освежи</string>
<string name="display_list_button">Листа</string>
<string name="display_list_button">Списак</string>
<string name="gps_disabled">GPS је онемогућен на вашем уређају. Желите ли да га омогућите?</string>
<string name="enable_gps">Омогући GPS</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">Још увек нема отпремања</string>

View file

@ -476,9 +476,7 @@
<string name="review_no_category">Oj, den är inte ens kategoriserad!</string>
<string name="review_category_explanation">Denna bild finns i %1$s kategorier.</string>
<string name="review_spam_report_question">Det är irrelevant eftersom det är</string>
<string name="review_spam_report_problem">spam</string>
<string name="review_c_violation_report_question">Den bryter mot upphovsrätten eftersom den är</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">upphovsrättsbrott</string>
<string name="review_category_yes_button_text">Nej, felkategoriserad</string>
<string name="review_category_no_button_text">Verkar okej</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">Nej, irrelevant</string>

View file

@ -480,9 +480,7 @@
<string name="review_no_category">喔,這甚至沒有分類!</string>
<string name="review_category_explanation">此圖片屬於%1$s分類。</string>
<string name="review_spam_report_question">這超出範圍是因為</string>
<string name="review_spam_report_problem">垃圾內容</string>
<string name="review_c_violation_report_question">這侵犯版權是因為</string>
<string name="review_c_violation_report_problem">侵犯版權</string>
<string name="review_category_yes_button_text">不,缺少分類</string>
<string name="review_category_no_button_text">看起來沒問題</string>
<string name="review_spam_yes_button_text">不,超出範圍</string>