Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-08-17 15:29:09 +02:00
parent 8980966fa1
commit 9722888da6
4 changed files with 43 additions and 16 deletions

View file

@ -20,11 +20,11 @@
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">Fin del telecargament %1$s</string>
<string name="upload_failed_notification_title">Telecargament fracassat a %1$s</string>
<string name="upload_failed_notification_subtitle">Quichar per afichar</string>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator" fuzzy="true">
<item quantity="one">1 fichièr en telecargament</item>
<item quantity="other">%d fichièrs en telecargament</item>
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
<item quantity="one">%d fichièr en cors de cargament</item>
<item quantity="other">%d fichièrs en cors de cargament</item>
</plurals>
<string name="title_activity_contributions" fuzzy="true">Mos telecargaments</string>
<string name="title_activity_contributions">Mos darrièrs cargaments</string>
<string name="contribution_state_queued">Mes en fila d\'espèra</string>
<string name="contribution_state_failed">Fracàs</string>
<string name="contribution_state_in_progress">%1$d%% efectuat</string>
@ -50,18 +50,18 @@
<string name="categories_search_text_hint">Recercar de categorias</string>
<string name="menu_save_categories">Enregistrar</string>
<string name="refresh_button">Refrescar</string>
<plurals name="contributions_subtitle" fuzzy="true">
<item quantity="zero">Pas mai cap de telecargament</item>
<item quantity="one">1 telecargament</item>
<item quantity="other">%d telecargaments</item>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
<item quantity="one">%d cargament</item>
<item quantity="other">%d cargaments</item>
</plurals>
<plurals name="starting_multiple_uploads" fuzzy="true">
<item quantity="one">1 telecargament aviat</item>
<item quantity="other">%d telecargaments aviats</item>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">%d cargament aviat</item>
<item quantity="other">%d cargaments aviats</item>
</plurals>
<plurals name="multiple_uploads_title" fuzzy="true">
<item quantity="one">1 telecargament</item>
<item quantity="other">%d telecargaments</item>
<plurals name="multiple_uploads_title">
<item quantity="one">%d cargament</item>
<item quantity="other">%d cargaments</item>
</plurals>
<string name="categories_not_found">Cap de categoria que correspond a %1$s pas trobada</string>
<string name="categories_activity_title">Categorias</string>
@ -74,7 +74,7 @@
<string name="menu_feedback">Mandar vòstres comentaris (per corrièl)</string>
<string name="no_email_client">Cap de client de corrièl pas installat</string>
<string name="provider_categories">Categorias utilizadas recentament</string>
<string name="waiting_first_sync" fuzzy="true">Espèra de primièra sincronizacion…</string>
<string name="waiting_first_sync">Espèra de primièra sincronizacion...</string>
<string name="no_uploads_yet">Avètz pas encara telecargat cap de fòto.</string>
<string name="menu_retry_upload">Tornar ensajar</string>
<string name="menu_cancel_upload">Anullar</string>