Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2024-03-11 13:02:23 +01:00
parent 6ed5deac65
commit 7b63185d5a
3 changed files with 19 additions and 2 deletions

View file

@ -1,10 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Maksat
* Элдин беги
-->
<resources>
<string name="crash_dialog_title">Кыйроо</string>
<string name="crash_dialog_text">Уупс. Бир нерсе туура эмес болду!</string>
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Сиздин иш аракетиңиз тууралуу бизге электрондук кат жөнөтүңүз. Бул кийнки каталарды оңдоого жарам берет!</string>
<string name="crash_dialog_text">Ай ботом, бир нерсе туура эмес болду!</string>
<string name="crash_dialog_comment_prompt">Сиздин иш аракетиңиз тууралуу бизге электрондук кат жөнөтүңүз. Бул кийнки каталарды оңдоого жардам берет!</string>
<string name="crash_dialog_ok_toast">Ыракмат!</string>
</resources>

View file

@ -366,6 +366,7 @@
<string name="share_app_title">Toepassing delen</string>
<string name="rotate">Draaien</string>
<string name="error_fetching_nearby_places">Fout bij het ophalen van plaatsen in de buurt.</string>
<string name="no_pictures_in_this_area">Geen foto\'s in dit gebied.</string>
<string name="no_nearby_places_around">Geen plaatsen in de buurt</string>
<string name="error_fetching_nearby_monuments">Fout bij het ophalen van monumenten.</string>
<string name="no_recent_searches">Geen recente zoekopdrachten</string>
@ -759,7 +760,13 @@
<string name="storage_permissions_denied">Opslagtoestemming geweigerd</string>
<string name="unable_to_share_upload_item">Kan dit item niet delen</string>
<string name="permissions_are_required_for_functionality">Voor deze functionaliteit zijn toestemmingen vereist</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_description">Leer hoe u een nuttige beschrijving schrijft</string>
<string name="learn_how_to_write_a_useful_caption">Leer hoe u een nuttig bijschrift schrijft</string>
<string name="see_your_achievements">Bekijk uw prestaties</string>
<string name="edit_image">Afbeelding Bewerken</string>
<string name="edit_location">Locatie bewerken</string>
<string name="send_thanks_to_author">Auteur bedanken</string>
<string name="error_sending_thanks">Fout bij het bedanken van de auteur.</string>
<plurals name="custom_picker_images_selected_title_appendix">
<item quantity="one">%d afbeelding geselecteerd</item>
<item quantity="other">%d afbeeldingen geselecteerd</item>

View file

@ -0,0 +1,9 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Winston Sung
-->
<resources>
<string name="crash_dialog_title">同享壞咗</string>
<string name="crash_dialog_text">哎呀。出咗錯!</string>
<string name="crash_dialog_ok_toast">多謝你!</string>
</resources>