Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-04-05 09:15:25 +02:00
parent 23b2f3ce1d
commit 74dc2fd0fd
201 changed files with 1239 additions and 28 deletions

View file

@ -1,4 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Tuliouel
-->
<resources>
<string name="crash_dialog_title">Commons travou</string>
<string name="crash_dialog_text">Opa. Algo deu errado!</string>

View file

@ -1,4 +1,19 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Authors:
* Anaclaudiaml
* Caio1478
* Eduardo Addad de Oliveira
* Fúlvio
* Gusta
* HenriqueCrang
* Legionibus
* Leosls
* Luckas
* Maxan
* TheEduGobi
* TheGabrielZaum
* Tuliouel
-->
<resources>
<string name="preference_category_appearance">Aparência</string>
<string name="preference_category_general">Geral</string>
@ -59,6 +74,7 @@
<string name="categories_search_text_hint">Procurar categorias</string>
<string name="menu_save_categories">Salvar</string>
<string name="refresh_button">Atualizar</string>
<string name="display_list_button">Lista</string>
<string name="gps_disabled">O GPS está desligado no seu aparelho. Gostarias de ligá-lo ?</string>
<string name="enable_gps">GPS inapto.</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">Ainda não carregado</string>
@ -211,6 +227,7 @@
<string name="no_description_found">Nenhuma descrição encontrada</string>
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Página de arquivo do Commons</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Item do Wikidata</string>
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Artigo na Wikipédia</string>
<string name="error_while_cache">Erro durante o cache de imagens</string>
<string name="title_info">Um título descritivo exclusivo para o arquivo, que servirá como um nome de arquivo. Você pode usar linguagem simples com espaços. Não inclua a extensão do arquivo</string>
<string name="description_info">Por favor, descreva a mídia tanto quanto possível: onde foi tomada? O que isso mostra? Qual é o contexto? Descreva os objetos ou pessoas. Revelar informações que não podem ser facilmente adivinhadas, por exemplo, a hora do dia, se for uma paisagem. Se a mídia mostrar algo incomum, explique o que torna incomum.</string>
@ -225,6 +242,7 @@
<string name="no_web_browser">Nenhum navegador da Web foi encontrado para abrir o URL</string>
<string name="null_url">Erro! URL não encontrado</string>
<string name="nominate_deletion">Nomear para a exclusão</string>
<string name="nominated_for_deletion">Esta imagem foi nomeada para eliminação.</string>
<string name="view_browser">Exibir no navegador</string>
<string name="nearby_location_has_not_changed">O local não mudou.</string>
<string name="nearby_location_not_available">Localização não disponível.</string>
@ -236,6 +254,21 @@
<string name="notifications_thank_you_edit">Obrigado por ter realizado uma edição</string>
<string name="notifications_mention">%1$s fez menção a você em %2$s.</string>
<string name="toggle_view_button">Visualização de alternância</string>
<string name="about_faq" fuzzy="true">Perguntas mais frequentes</string>
<string name="nearby_directions">DIREÇÕES</string>
<string name="nearby_wikidata">WIKIDATA</string>
<string name="nearby_wikipedia">WIKIPÉDIA</string>
<string name="nearby_commons">COMMONS</string>
<string name="about_rate_us">&lt;u&gt;Avalie-nos&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_faq">&lt;u&gt;FAQ&lt;/u&gt;</string>
<string name="welcome_skip_button">Pular tutoril</string>
<string name="no_internet">A Internet não está disponível</string>
<string name="internet_established">A Internet está disponível</string>
<string name="error_notifications">Erro ao tentar obter as notificações</string>
<string name="no_notifications">Não foram encontradas notificações</string>
<string name="about_translate">&lt;u&gt;Traduzir&lt;/u&gt;</string>
<string name="about_translate_title">Idiomas</string>
<string name="about_translate_message">Selecione o idioma para a qual quer enviar as traduções</string>
<string name="about_translate_proceed">Avançar</string>
<string name="about_translate_cancel">Cancelar</string>
<string name="retry">Tentar novamente</string>
</resources>