Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-12-14 08:25:29 +01:00
parent 3f9177662c
commit 6877b27715
61 changed files with 66 additions and 62 deletions

View file

@ -68,7 +68,7 @@
<item quantity="other">%d 次上傳</item>
</plurals>
<string name="categories_not_found">沒有發現與 %1$s 相符的分類</string>
<string name="categories_skip_explanation">為您的圖片添加分類,使別人在維基共享資源更容易找到。\n\n開始輸入以添加分類。\n按此或按返回跳過此步驟。</string>
<string name="categories_skip_explanation" fuzzy="true">為您的圖片添加分類,使別人在維基共享資源更容易找到。\n\n開始輸入以添加分類。\n按此或按返回跳過此步驟。</string>
<string name="categories_activity_title">分類</string>
<string name="title_activity_settings">設定</string>
<string name="title_activity_signup">註冊</string>
@ -194,7 +194,7 @@
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">維基數據項目</string>
<string name="error_while_cache">在快取圖片時發生錯誤</string>
<string name="title_info">用於本檔案的唯一描述性標題。您可以使用帶有空格的簡明語言,另外請不要包含副檔名。</string>
<string name="description_info">請盡可能說明媒體內容:拍攝於何處?是顯示什麼事物?有什麼脈絡?請描述對象或人物。透露出一些較不易猜測的訊息,例如是風景的話可以是一天裡的時間。如果媒體顯示出一些不正常的事物,請說明出造成不正常原因。</string>
<string name="description_info">請盡可能說明媒體內容:拍攝於何處?是顯示什麼事物?有什麼脈絡?請描述對象或人物。透露出一些較不易猜測的訊息,例如是風景的話可以是一天裡的時間。如果媒體顯示出一些不正常的事物,請說明出造成不正常原因。</string>
<string name="give_permission">給予權限</string>
<string name="use_external_storage">使用外部存儲裝置</string>
<string name="use_external_storage_summary">在您的裝置上使用照相機應用程式來儲存照片</string>