Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2022-04-07 13:01:33 +02:00
parent 2bb2cbc59c
commit 48343035d3
4 changed files with 50 additions and 11 deletions

View file

@ -595,6 +595,7 @@
<string name="quality_images_info">Le plance ëd qualità a son dij diagrama o dle fòto che a sodisfo chèich criteri ëd qualità (dzortut ëd natura técnica) e a son pressiose për ij proget Wikimedia</string>
<string name="resuming_upload">Arpijé ël cariament…</string>
<string name="pausing_upload">Pàusa ant ël cariament…</string>
<string name="cancelling_upload">Anulament dël cariament…</string>
<string name="cancel_upload">Anulé ël cariament</string>
<string name="limited_connection_explanation">A l\'ha abilità ël meud ëd conession limità. Tuti ij cariament a son an pàusa e a arpijëran na vira che chiel a l\'avrà disabilità ës meud.</string>
<string name="limited_connection_is_on">Ël meud ëd conession limità a l\'e ativ.</string>
@ -643,6 +644,7 @@
<string name="contributions_of_user">Contribussion ëd l\'utent: %s</string>
<string name="achievements_of_user">Arzultà ëd l\'utent: %s</string>
<string name="menu_view_user_page">Vëdde la pàgina ëd l\'utent</string>
<string name="edit_depictions">Modifiché le descrission</string>
<string name="advanced_options">Opsion avansà</string>
<string name="advanced_query_info_text">A peul përsonalisé l\'arserca ant j\'anviron. S\'a oten dj\'eror, ch\'a ri-inissialisa e ch\'a àplica.</string>
<string name="apply">Apliché</string>
@ -652,4 +654,18 @@
<string name="no_location_found_message">Përché nen gionté ël pòst andoa costa plancia a l\'é stàita fàita?\nIj dàit dij leu a giuto ij contibutor dle wiki a trové soa plancia, rendend-la pi ùtil.\nMersì!</string>
<string name="add_location">Gionté un pòst</string>
<string name="feedback_sharing_data_alert">Për piasì, ch\'a gava da \'s mëssage ògni anformassion ch\'a veul nen ch\'a sia spantià an manera pùblica. Ch\'a ten-a ëdcò da ment che l\'adrëssa ëd pòsta eletrònica con la qual chiel a pùblica e ël nòm e la plancia ëd profil assossià a saran visìbil publicaman.</string>
<string name="achievements_unavailable_beta">Le realisassion a son disponìbij mach ant la version ëd produssion; për piasì, ch\'a consulta la documentassion dël dësvlupador.</string>
<string name="leaderboard_unavailable_beta">La classìfica a l\'é disponìbil mach ant la version ëd produssion; për piasì, ch\'a consulta la documentassion dël dësvlupador.</string>
<string name="copyright_popup">Për piasì, ch\'a caria mach le fòto ch\'a l\'ha fàit chiel. Coj ch\'a cario dle plance sota drit d\'autor a saran blocà. Sòn as àplica ëdcò a la version beta. Mersì për soa preuva ëd l\'aplicassion!</string>
<string name="select_feedback_data_choice">Për piasì, ch\'a desselession-a tute j\'anformassion ch\'a l\'ha nen piasì ch\'a sio partagià an pùblich.</string>
<string name="api_level">Livel ëd l\'API</string>
<string name="android_version">Version dAndroid</string>
<string name="device_manufacturer">Fabricant ëd l\'aparechio</string>
<string name="device_model">Model ëd l\'aparechio</string>
<string name="device_name">Nòm ëd l\'aparechio</string>
<string name="network_type">Sòrt ëd rej</string>
<string name="thanks_feedback">Mersì d\'avèj dàit soa opinion</string>
<string name="error_feedback">Eror durant la spedission ëd l\'opinion</string>
<string name="enter_description">Cola ch\'a l\'é soa opinion?</string>
<string name="your_feedback">Soa opinion</string>
</resources>