Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2018-11-22 07:25:01 +01:00
parent c4d6cec433
commit 38891269fa
77 changed files with 856 additions and 203 deletions

View file

@ -60,7 +60,7 @@
<string name="provider_contributions">Meus envios</string>
<string name="menu_share">Compartilhar</string>
<string name="menu_open_in_browser">Ver no navegador</string>
<string name="share_title_hint">Título</string>
<string name="share_title_hint">Título (obrigatório)</string>
<string name="add_title_toast">Forneça um título para este arquivo</string>
<string name="share_description_hint">Descrição</string>
<string name="login_failed_network">Erro ao efetuar o login - falha na rede</string>
@ -83,8 +83,8 @@
<string name="contributions_subtitle_zero">Ainda não carregado</string>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
<item quantity="one">%1$d envio</item>
<item quantity="other">%1$d envios</item>
<item quantity="one">(%1$d)</item>
<item quantity="other">(%1$d)</item>
</plurals>
<plurals name="starting_multiple_uploads">
<item quantity="one">Iniciando %1$d carregamento</item>
@ -180,7 +180,7 @@
<string name="title_activity_nearby">Lugares próximos</string>
<string name="no_nearby">Não fora encontrado locais próximos.</string>
<string name="warning">Alerta</string>
<string name="upload_image_problem_duplicate">Este arquivo já existe no Commons. Tem certeza de que deseja continuar?</string>
<string name="upload_image_duplicate">Este arquivo já existe no Commons. Tem certeza de que deseja continuar?</string>
<string name="yes">Sim</string>
<string name="no">Não</string>
<string name="media_detail_title">Título</string>
@ -242,8 +242,15 @@
<string name="error_while_cache">Erro durante o cache de imagens</string>
<string name="title_info">Um título descritivo exclusivo para o arquivo, que servirá como um nome de arquivo. Você pode usar linguagem simples com espaços. Não inclua a extensão do arquivo</string>
<string name="description_info">Por favor, descreva a mídia tanto quanto possível: onde foi tomada? O que isso mostra? Qual é o contexto? Descreva os objetos ou pessoas. Revelar informações que não podem ser facilmente adivinhadas, por exemplo, a hora do dia, se for uma paisagem. Se a mídia mostrar algo incomum, explique o que torna incomum.</string>
<string name="upload_image_too_dark">Esta foto está muito escura, você tem certeza de que deseja enviá-la? O Wikimedia Commons é apenas para imagens com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_blurry">Esta foto está embaçada, tem certeza de que deseja enviá-la? O Wikimedia Commons é apenas para imagens com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_duplicate">Este arquivo já existe no Commons. Tem certeza de que deseja continuar?</string>
<string name="upload_image_problem_dark">Esta foto está muito escura, você tem certeza de que deseja enviá-la? O Wikimedia Commons é apenas para imagens com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_blurry">Esta foto está embaçada, tem certeza de que deseja enviá-la? O Wikimedia Commons é apenas para imagens com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_dark_duplicate">Esta foto está muito escura e já existe no Commons, tem certeza de que deseja enviá-la? Por favor, apenas envie fotos com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_blurry_duplicate">Esta foto está desfocada e já existe no Commons, tem certeza de que deseja enviá-la? Por favor, apenas envie fotos com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_dark_blurry">Esta foto está muito escura e está embaçada. Tem certeza de que deseja enviá-la? Por favor, apenas envie fotos com valor enciclopédico.</string>
<string name="upload_image_problem_dark_blurry_duplicate">Esta foto está muito escura, está embaçada e já existe no Commons, tem certeza de que deseja enviá-la? Por favor, apenas envie fotos com valor enciclopédico.</string>
<string name="give_permission">Dar permissão</string>
<string name="use_external_storage">Usar o armazenamento externo</string>
<string name="use_external_storage_summary">Salvar as fotos tiradas com a câmera no aplicativo no seu dispositivo</string>
@ -338,6 +345,7 @@
<string name="add_description">+ Adicionar descrição</string>
<string name="delete_recent_searches_dialog">Tem certeza de que deseja apagar o histórico de pesquisa?</string>
<string name="search_history_deleted">Histórico de pesquisa excluído</string>
<string name="nominate_delete">Nomear para exclusão</string>
<string name="Achievements">Conquistas</string>
<string name="statistics">ESTATÍSTICAS</string>
<string name="statistics_thanks">Agradecimentos recebidos</string>
@ -354,8 +362,27 @@
<string name="images_used_explanation">O número de imagens que carregou na wiki Commons que foram usadas em artigos na Wikimedia</string>
<string name="error_occurred">Erro ocorrido!</string>
<string name="notifications_channel_name_all">Notificação da wiki Commons</string>
<string name="contributions_fragment">Contribuições</string>
<string name="nearby_fragment">Próximo</string>
<string name="notifications">Notificações</string>
<string name="display_nearby_notification">Exibir notificação próxima</string>
<string name="display_nearby_notification_summary">Toque aqui para ver o local mais próximo que precisa de fotos</string>
<string name="no_close_nearby">Nenhum lugar próximo encontrado perto de você</string>
<string name="list_sheet">Lista</string>
<string name="storage_permission">Permissão de Armazenamento</string>
<string name="write_storage_permission_rationale_for_image_share">Precisamos da sua permissão para acessar o armazenamento externo do seu dispositivo para fazer upload de imagens.</string>
<string name="nearby_notification_dismiss_message">Você não verá mais o lugar mais próximo que precisa de fotos. No entanto, você pode reativar essa notificação em Configurações, se desejar.</string>
<string name="step_count">Passo %1$d de %2$d</string>
<string name="image_in_set_label">Imagem %1$d em conjunto</string>
<string name="next">Próximo</string>
<string name="previous">Anterior</string>
<string name="submit">Enviar</string>
<string name="upload_title_duplicate">Um arquivo com o nome do arquivo% 1 $ s existe. Tem certeza de que deseja continuar?</string>
<string name="map_application_missing">Nenhum aplicativo de mapa compatível pode ser encontrado no seu dispositivo. Por favor, instale um aplicativo de mapa para usar este recurso.</string>
<plurals name="upload_count_title">
<item quantity="one">%1$d carregamento</item>
<item quantity="other">%1$d carregamentos</item>
</plurals>
<string name="navigation_item_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="title_activity_bookmarks">Favoritos</string>
<string name="title_page_bookmarks_pictures">Fotografias</string>
@ -365,5 +392,25 @@
<string name="bookmark_empty">Não adicionou nenhum favorito</string>
<string name="provider_bookmarks_location">Favoritos</string>
<string name="log_collection_started">A recolha de registos foi iniciada. REINICIE a aplicação, execute a operação que pretende registar e prima outra vez \"Enviar ficheiro de registos\"</string>
<string name="deletion_reason_uploaded_by_mistake">Eu fiz o carregamento por engano</string>
<string name="deletion_reason_publicly_visible">Eu não sabia que seria publicamente visível</string>
<string name="deletion_reason_bad_for_my_privacy">Eu percebi que é ruim para minha privacidade</string>
<string name="deletion_reason_no_longer_want_public">Eu mudei de ideia, eu não quero mais que seja publicamente visível</string>
<string name="deletion_reason_not_interesting">Desculpe, esta foto não é interessante para uma enciclopédia</string>
<string name="uploaded_by_myself">Enviado por mim mesmo em</string>
<string name="used_by">,usado em</string>
<string name="articles">artigos</string>
<string name="no_uploads">Bem-vindo ao Commons!\n\nCarregue a sua primeira mídia tocando no ícone da câmera ou galeria acima.</string>
<string name="desc_language_Worldwide">Global</string>
<string name="desc_language_America">América</string>
<string name="desc_language_Europe">Europa</string>
<string name="desc_language_Middle_East">Oriente Médio</string>
<string name="desc_language_Africa">África</string>
<string name="desc_language_Asia">Ásia</string>
<string name="desc_language_Pacific">Pacífico</string>
<string name="no_categories_selected">Nenhuma categoria selecionada</string>
<string name="no_categories_selected_warning_desc">Imagens sem categorias raramente são utilizáveis. Tem certeza de que deseja enviar sem selecionar categorias?</string>
<string name="yes_submit">Sim, enviar</string>
<string name="no_go_back">Não, voltar</string>
<string name="upload_flow_all_images_in_set">(Para todas as imagens no conjunto)</string>
</resources>