mirror of
https://github.com/commons-app/apps-android-commons.git
synced 2025-10-29 22:03:55 +01:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
e122bf3a54
commit
165850bf62
37 changed files with 380 additions and 44 deletions
|
|
@ -1,11 +1,17 @@
|
|||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||||
<resources>
|
||||
<string name="preference_category_appearance">Aparencia</string>
|
||||
<string name="preference_category_general">Xeral</string>
|
||||
<string name="preference_category_feedback">Comentarios</string>
|
||||
<string name="preference_category_location">Localización</string>
|
||||
<string name="app_name">Commons</string>
|
||||
<string name="bullet">•</string>
|
||||
<string name="menu_settings">Configuracións</string>
|
||||
<string name="username">Nome de usuario</string>
|
||||
<string name="password">Contrasinal</string>
|
||||
<string name="login_credential">Acceda á súa conta de Commons Beta</string>
|
||||
<string name="login">Acceder ao sistema</string>
|
||||
<string name="forgot_password">Esqueceu o contrasinal?</string>
|
||||
<string name="signup">Rexistrarse</string>
|
||||
<string name="logging_in_title">Accedendo ao sistema</string>
|
||||
<string name="logging_in_message">Por favor, agarde…</string>
|
||||
|
|
@ -37,6 +43,7 @@
|
|||
<string name="menu_share">Compartir</string>
|
||||
<string name="menu_open_in_browser">Mostrar no navegador</string>
|
||||
<string name="share_title_hint">Título</string>
|
||||
<string name="add_title_toast">Por favor, proporcione un título para este ficheiro</string>
|
||||
<string name="share_description_hint">Descrición</string>
|
||||
<string name="login_failed_network">Erro ao acceder ao sistema: Fallou a rede</string>
|
||||
<string name="login_failed_username">Erro ao acceder ao sistema: Comprobe o seu nome de usuario</string>
|
||||
|
|
@ -52,6 +59,7 @@
|
|||
<string name="categories_search_text_hint">Procurar categorías</string>
|
||||
<string name="menu_save_categories">Gardar</string>
|
||||
<string name="refresh_button">Refrescar</string>
|
||||
<string name="display_list_button">Lista</string>
|
||||
<string name="gps_disabled">O GPS está desactivado no seu dispositivo. Quere activalo?</string>
|
||||
<string name="enable_gps">Activar GPS</string>
|
||||
<string name="contributions_subtitle_zero">Aínda non hai subas</string>
|
||||
|
|
@ -77,7 +85,7 @@
|
|||
<string name="about_license">A aplicación Wikimedia Commons é unha aplicación de código aberto creada e mantida polos cesionarios e voluntarios da comunidade de Wikimedia. A Fundación Wikimedia non está involucrada na creación, desenvolvemento ou mantemento da aplicación.</string>
|
||||
<string name="about_improve">Crear unha nova <a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/issues\">incidencia</a> para informar de problemas e suxestións.</string>
|
||||
<string name="about_privacy_policy" fuzzy="true"><a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/wiki/Privacy-policy\">Política de privacidade</a></string>
|
||||
<string name="about_credits" fuzzy="true"><a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/CREDITS\">Créditos</a></string>
|
||||
<string name="about_credits"><a href=\"https://github.com/commons-app/apps-android-commons/blob/master/CREDITS\">Créditos</a></string>
|
||||
<string name="title_activity_about">Acerca de</string>
|
||||
<string name="menu_feedback">Enviar comentarios (por correo electrónico)</string>
|
||||
<string name="no_email_client">Non hai instalado ningún cliente de correo</string>
|
||||
|
|
@ -89,7 +97,7 @@
|
|||
<string name="share_license_summary">Esta imaxe quedará baixo a licenza %1$s</string>
|
||||
<string name="media_upload_policy">Publicando esta imaxe, declaro que é da miña obra, que non contén material con dereitos de autor ou selfies e que se adhire ás <a href=\"https://commons.wikimedia.org/wiki/Commons:Policies_and_guidelines\">Políticas de Wikimedia Commons</a>.</string>
|
||||
<string name="menu_download">Descargar</string>
|
||||
<string name="preference_license" fuzzy="true">Licenza</string>
|
||||
<string name="preference_license">Licenza por defecto</string>
|
||||
<string name="use_previous">Usar o título ou a descrición anterior</string>
|
||||
<string name="allow_gps">Obter automaticamente a localización actual</string>
|
||||
<string name="allow_gps_summary">Obter a localización actual para ofrecer suxestións de categoría se a imaxe non está xeolocalizada</string>
|
||||
|
|
@ -118,11 +126,20 @@
|
|||
<string name="tutorial_1_text">Wikimedia Commons alberga a maioría das imaxes usada en Wikipedia.</string>
|
||||
<string name="tutorial_1_subtext">As súas imaxes axudan a educar a persoas de todo o mundoǃ</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_text">Por favor, suba unicamente imaxes capturadas ou creadas totalmente por vostedeː</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_subtext" fuzzy="true">- Obxectos naturais (flores, animais, montañas)\n- Obxectos útiles (bicicletas, estacións de tren)\n- Personaxes famosos (o seu alcalde, atletas olímpicos que coñeza)</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_subtext">Obxectos naturais (flores, animais, montañas)\n• Obxectos útiles (bicicletas, estacións de ferrocarril)\n• Persoas famosas (o seu alcalde, atletas olímpicos que coñeza)</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_subtext_1">Natureza (flores, animais, montañas)</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_subtext_2">Obxectos útiles (bicicletas, estacións de ferrocarril)</string>
|
||||
<string name="tutorial_2_subtext_3">Persoas famosas (o seu alcalde, atletas olímpicos que coñeza)</string>
|
||||
<string name="tutorial_3_text">Por favor, NON subaː</string>
|
||||
<string name="tutorial_3_subtext">- Selfies ou imaxes dos seus amigos\n- Imaxes descargadas de Internet\n- Capturas de pantalla de aplicacións con dereitos de autor</string>
|
||||
<string name="tutorial_3_subtext_1">Autorretratos ou fotos dos seus amigos</string>
|
||||
<string name="tutorial_3_subtext_2">Imaxes descargadas de Internet</string>
|
||||
<string name="tutorial_3_subtext_3">Capturas de pantalla de aplicacións privativas</string>
|
||||
<string name="tutorial_4_text">Exemplo de subaː</string>
|
||||
<string name="tutorial_4_subtext">- Título: Ópera de Sydney\n- Descrición: A Ópera de Sydney vista dende a baía\n- Categorías: Sydney Opera House from the west, Sydney Opera House remote views</string>
|
||||
<string name="tutorial_4_subtext_1">Título: Ópera de Sydney</string>
|
||||
<string name="tutorial_4_subtext_2">Descrición: A Ópera de Sydney, vista desde o outro lado da baía</string>
|
||||
<string name="tutorial_4_subtext_3">Categorías: Ópera de Sydney desde o oeste, vistas a distancia da Ópera de Sydney</string>
|
||||
<string name="welcome_wikipedia_text">Achegue as súas imaxes. Axude a que os artigos da Wikipedia cobren vida!</string>
|
||||
<string name="welcome_wikipedia_subtext">As imaxes da Wikipedia veñen da Wikimedia Commons.</string>
|
||||
<string name="welcome_copyright_text">As súas imaxes axudan a educar xente de todo o mundo.</string>
|
||||
|
|
@ -195,6 +212,7 @@
|
|||
<string name="no_description_found">non se atopou descrición</string>
|
||||
<string name="nearby_info_menu_commons_article">Páxina do ficheiro en Commons</string>
|
||||
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">Elemento en Wikidata</string>
|
||||
<string name="nearby_info_menu_wikipedia_article">Artigo de Wikipedia</string>
|
||||
<string name="error_while_cache">Erro mentras se gardaban as imaxes na caché</string>
|
||||
<string name="title_info">Un título único descritivo para o ficheiro, que servirá como un nome de ficheiro. Pode usar unha linguaxe clara con espazos. Non inclúa a extensión do ficheiro</string>
|
||||
<string name="description_info">Por favor, describa o ficheiro todo o posibleː Onde se gravou? Cal é o contexto? Por favor, describa os obxectos ou persoas. Indique información que non pode ser adiviñada de forma doada, por exemplo, a hora do día se é unha paisaxe. Se o ficheiro amosa algo pouco habitual, por favor, explique que é o que o fai excepcional.</string>
|
||||
|
|
@ -206,6 +224,11 @@
|
|||
<string name="login_to_your_account">Comezar sesión na súa conta</string>
|
||||
<string name="send_log_file">Enviar ficheiro de rexistro</string>
|
||||
<string name="send_log_file_description">Enviar ficheiro de rexistro ós desenvolvedores por correo electrónico</string>
|
||||
<string name="no_web_browser">Non se atopou ningún navegador co que abrir a URL</string>
|
||||
<string name="null_url">Errorǃ Nos se atopou a URL</string>
|
||||
<string name="nominate_deletion">Nomear para borrado</string>
|
||||
<string name="nominated_for_deletion">Esta imaxe foi nomeada para borrar.</string>
|
||||
<string name="view_browser">Ver en navegador</string>
|
||||
<string name="nearby_location_has_not_changed">A localización non cambiou.</string>
|
||||
<string name="nearby_location_not_available">A localización non está dispoñible.</string>
|
||||
<string name="location_permission_rationale_nearby">Precísase permiso para amosar unha lista de lugares preto de aquí</string>
|
||||
|
|
@ -216,4 +239,18 @@
|
|||
<string name="notifications_thank_you_edit">Grazas por realizar unha edición</string>
|
||||
<string name="notifications_mention">%1$s mencionouno en %2$s.</string>
|
||||
<string name="toggle_view_button">Cambiar modo de visualización</string>
|
||||
<string name="nearby_directions">COMO CHEGAR</string>
|
||||
<string name="nearby_wikidata">WIKIDATA</string>
|
||||
<string name="nearby_wikipedia">WIKIPEDIA</string>
|
||||
<string name="nearby_commons">COMMONS</string>
|
||||
<string name="about_faq" fuzzy="true">FAQ</string>
|
||||
<string name="welcome_skip_button">Saltar titorial</string>
|
||||
<string name="no_internet">Internet non dispoñible</string>
|
||||
<string name="internet_established">Internet dispoñible</string>
|
||||
<string name="error_notifications">Erro ó recuperar as notificacións</string>
|
||||
<string name="no_notifications">Non se atopou ningunha notificación</string>
|
||||
<string name="about_translate_title">Linguas</string>
|
||||
<string name="about_translate_message">Seleccione a lingua para a que quere enviar as traducións</string>
|
||||
<string name="about_translate_proceed">Proceder</string>
|
||||
<string name="about_translate_cancel">Cancelar</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue