Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2017-12-21 08:24:43 +01:00
parent d45ff218f5
commit 0aa20effe0
10 changed files with 33 additions and 11 deletions

View file

@ -49,6 +49,9 @@
<string name="categories_search_text_hint">検索するカテゴリ</string>
<string name="menu_save_categories">保存</string>
<string name="refresh_button">更新</string>
<string name="gps_disabled">お使いのデバイスではGPSが無効になっています。有効にしますか?</string>
<string name="enable_gps">GPSを有効にする</string>
<string name="contributions_subtitle_zero">まだ何もアップロードされていません。</string>
<plurals name="contributions_subtitle">
<item quantity="zero">\@string/contributions_subtitle_zero</item>
<item quantity="other">%d 件のアップロード</item>
@ -60,7 +63,7 @@
<item quantity="other">%d 件のアップロード</item>
</plurals>
<string name="categories_not_found">%1$s に一致するカテゴリが見つかりません</string>
<string name="categories_skip_explanation" fuzzy="true">あなたの画像をウィキメディア・コモンズで見つけやすくするためにカテゴリを追加してください。\n\nカテゴリ名の入力を開始してください。\nこの手順をスキップするにはこのメッセージをタップしてください(または戻るボタン)。</string>
<string name="categories_skip_explanation">あなたの画像をウィキメディア・コモンズで見つけやすくするためにカテゴリを追加してください。\n\nカテゴリ名の入力を開始してください。\nこの手順をスキップするにはこのメッセージをタップしてください(または戻るボタン)。</string>
<string name="categories_activity_title">カテゴリ</string>
<string name="title_activity_settings">設定</string>
<string name="title_activity_signup">利用者登録</string>
@ -126,9 +129,11 @@
<string name="detail_license_empty">不明なライセンス</string>
<string name="menu_refresh">更新</string>
<string name="read_storage_permission_rationale">必要な権限:外部ストレージを読み込みます。これがなければアプリは機能しません。</string>
<string name="write_storage_permission_rationale">必要な権限:外部ストレージを作成します。これがなければアプリは機能しません。</string>
<string name="location_permission_rationale">オプションの権限:カテゴリ候補の現在の位置を取得する</string>
<string name="ok">承認</string>
<string name="title_activity_nearby">周りの場所</string>
<string name="no_nearby">付近の場所が見つかりません</string>
<string name="warning">警告</string>
<string name="file_exists">このファイルが既にコモンズにあります。本当にアップロードしますか?</string>
<string name="yes">はい</string>
@ -146,6 +151,9 @@
<string name="use_wikidata">ウィキデータを使用してください</string>
<string name="use_wikidata_summary">(警告:これを無効にすると、モバイルデータを大量に消費する可能性があります)</string>
<string name="number_of_uploads">最近のアップロードファイルに表示する最大件数</string>
<string name="maximum_limit">最大限</string>
<string name="set_limit">最近のアップロードファイルに表示する最大件数</string>
<string name="login_failed_2fa_not_supported">2段階認証は現在サポートされていません。</string>
<string name="logout_verification">ログアウトしてもよろしいですか?</string>
<string name="background_image">背景画像</string>
<string name="no_image_found">画像がありません</string>
@ -155,18 +163,30 @@
<string name="welcome_image_rainbow_bridge">レインボーブリッジ</string>
<string name="welcome_image_tulip">チューリップ</string>
<string name="welcome_image_welcome_wikipedia">ウィキペディアへようこそ</string>
<string name="welcome_image_sydney_opera_house">シドニーオペラハウス</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="navigation_drawer_open">開く</string>
<string name="navigation_drawer_close">閉じる</string>
<string name="navigation_item_home">ホーム</string>
<string name="navigation_item_upload">アップロード</string>
<string name="navigation_item_nearby">付近</string>
<string name="navigation_item_about">このアプリについて</string>
<string name="navigation_item_settings">設定</string>
<string name="navigation_item_feedback">フィードバック</string>
<string name="navigation_item_logout">ログアウト</string>
<string name="navigation_item_info">チュートリアル</string>
<string name="nearby_needs_permissions">場所の権限がないと、近くの場所を表示できません</string>
<string name="no_description_found">説明がありません</string>
<string name="nearby_info_menu_wikidata_article">ウィキデータ項目</string>
<string name="error_while_cache">画像をキャッシュする際のエラー</string>
<string name="title_info">ファイル固有の説明的な表題。ファイル名として使われます。平易な言葉を使い、空白を入れることができます。拡張子は含めないでください。</string>
<string name="description_info">可能な限りメディアを説明してください:どこで撮られましたか?それは何を示していますか?文脈とは何ですか?物や人を説明してください。容易に推測できない情報、例えば風景の場合の時刻を明らかにする。メディアに珍しいことがある場合は、何が珍しいのかを説明してください。</string>
<string name="give_permission">権限を取得</string>
<string name="use_external_storage">外部ストレージを使用</string>
<string name="use_external_storage_summary">アプリ内のカメラで撮影した写真を端末に保存する</string>
<string name="send_log_file">ログファイルを送信する</string>
<string name="send_log_file_description">メールで開発者にログファイルを送信する</string>
<string name="login_to_your_account">自分のアカウントにログイン</string>
<string name="nearby_location_has_not_changed">場所は変更されていません。</string>
<string name="nearby_location_not_available">位置が無効です。</string>
</resources>