mirror of
https://github.com/commons-app/apps-android-commons.git
synced 2025-10-26 20:33:53 +01:00
Localisation updates from https://translatewiki.net.
This commit is contained in:
parent
30df3025b6
commit
04b051b37a
11 changed files with 43 additions and 8 deletions
|
|
@ -531,4 +531,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">ارفع الصور لويكيميديا كومنز على هاتفك قم بتنزيل تطبيق كومنز: %1$s</string>
|
<string name="share_text">ارفع الصور لويكيميديا كومنز على هاتفك قم بتنزيل تطبيق كومنز: %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">مشاركة التطبيق عبر...</string>
|
<string name="share_via">مشاركة التطبيق عبر...</string>
|
||||||
<string name="image_info">معلومات الصورة</string>
|
<string name="image_info">معلومات الصورة</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">لماذا يجب حذف %1$s؟</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -503,8 +503,8 @@
|
||||||
<string name="review_copyright_no_button_text">Semble correct</string>
|
<string name="review_copyright_no_button_text">Semble correct</string>
|
||||||
<string name="review_thanks_yes_button_text">Oui, pourquoi pas</string>
|
<string name="review_thanks_yes_button_text">Oui, pourquoi pas</string>
|
||||||
<string name="review_thanks_no_button_text">Image suivante</string>
|
<string name="review_thanks_no_button_text">Image suivante</string>
|
||||||
<string name="skip_image_explanation">Cliquer sur ce bouton vous fournira une autre image récemment téléversée de Wikimédia Communs.</string>
|
<string name="skip_image_explanation">Cliquer sur ce bouton vous fournira une autre image récemment téléversée de Wikimédia Commons.</string>
|
||||||
<string name="review_image_explanation">Vous pouvez revoir les images et améliorer la qualité de Wikimédia Communs.\n Les quatre paramètres à revoir sont : \n - Cette image est-elle à propos ? \n - Cette image respecte-t-elle les règles de droit d’auteur ? \n - Cette image est-elle bien catégorisée ? \n - Si tout va bien, vous pouvez aussi remercier le contributeur.</string>
|
<string name="review_image_explanation">Vous pouvez revoir les images et améliorer la qualité de Wikimédia Commons.\n Les quatre paramètres à revoir sont : \n - Cette image est-elle à propos ? \n - Cette image respecte-t-elle les règles de droit d’auteur ? \n - Cette image est-elle bien catégorisée ? \n - Si tout va bien, vous pouvez aussi remercier le contributeur.</string>
|
||||||
<plurals name="receiving_shared_content">
|
<plurals name="receiving_shared_content">
|
||||||
<item quantity="one">Réception de contenu partagé. Le traitement de l\'image peut prendre un certain temps en fonction de la taille de l\'image et de votre matériel</item>
|
<item quantity="one">Réception de contenu partagé. Le traitement de l\'image peut prendre un certain temps en fonction de la taille de l\'image et de votre matériel</item>
|
||||||
<item quantity="other">Réception de contenu partagé. Le traitement des images peut prendre un certain temps en fonction de la taille des images et de votre matériel</item>
|
<item quantity="other">Réception de contenu partagé. Le traitement des images peut prendre un certain temps en fonction de la taille des images et de votre matériel</item>
|
||||||
|
|
@ -520,7 +520,7 @@
|
||||||
<string name="error_occurred_in_picking_images">Erreur lors de la sélection des images</string>
|
<string name="error_occurred_in_picking_images">Erreur lors de la sélection des images</string>
|
||||||
<string name="image_chooser_title">Choisir les images à téléverser</string>
|
<string name="image_chooser_title">Choisir les images à téléverser</string>
|
||||||
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
|
<string name="please_wait">Veuillez patienter…</string>
|
||||||
<string name="images_featured_explanation">Les images en vedette sont des images de photographes et d’illustrateurs très doués que la communauté de Wikimédia Communs a choisi comme étant de la meilleure qualité pour le site.</string>
|
<string name="images_featured_explanation">Les images en vedette sont des images de photographes et d’illustrateurs très doués que la communauté de Wikimédia Commons a choisi comme étant de la meilleure qualité pour le site.</string>
|
||||||
<string name="images_via_nearby_explanation">Les images téléversées par les lieux de proximité sont les images téléversées par la découverte des lieux sur la carte.</string>
|
<string name="images_via_nearby_explanation">Les images téléversées par les lieux de proximité sont les images téléversées par la découverte des lieux sur la carte.</string>
|
||||||
<string name="thanks_received_explanation">Cette fonctionalité permet aux contributeurs d\'envoyer une notification de remerciement aux utilisateurs qui font des modifications utiles – en utilisant un petit lien de remerciement sur la page historique ou sur celle du diff.</string>
|
<string name="thanks_received_explanation">Cette fonctionalité permet aux contributeurs d\'envoyer une notification de remerciement aux utilisateurs qui font des modifications utiles – en utilisant un petit lien de remerciement sur la page historique ou sur celle du diff.</string>
|
||||||
<string name="previous_image_title_description">Copier le titre et la description précédente</string>
|
<string name="previous_image_title_description">Copier le titre et la description précédente</string>
|
||||||
|
|
@ -530,7 +530,7 @@
|
||||||
<string name="skip_image">SAUTER CETTE IMAGE</string>
|
<string name="skip_image">SAUTER CETTE IMAGE</string>
|
||||||
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Échec du téléchargement ! Nous ne pouvons pas télécharger le fichier sans droit de stockage externe.</string>
|
<string name="download_failed_we_cannot_download_the_file_without_storage_permission">Échec du téléchargement ! Nous ne pouvons pas télécharger le fichier sans droit de stockage externe.</string>
|
||||||
<string name="manage_exif_tags">Gérer les balises EXIF</string>
|
<string name="manage_exif_tags">Gérer les balises EXIF</string>
|
||||||
<string name="manage_exif_tags_summary">Sélectionner quelles balises EXIF à conserver dans les téléchargements</string>
|
<string name="manage_exif_tags_summary">Sélectionner quelles balises EXIF à conserver dans les téléversements</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_author">Auteur</string>
|
<string name="exif_tag_name_author">Auteur</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_copyright">Droits d’auteur</string>
|
<string name="exif_tag_name_copyright">Droits d’auteur</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_location">Emplacement</string>
|
<string name="exif_tag_name_location">Emplacement</string>
|
||||||
|
|
@ -538,7 +538,8 @@
|
||||||
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modèle de lentille</string>
|
<string name="exif_tag_name_lensModel">Modèle de lentille</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Numéros de série</string>
|
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Numéros de série</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_software">Logiciel</string>
|
<string name="exif_tag_name_software">Logiciel</string>
|
||||||
<string name="share_text">Téléverser des photos vers Wikimédia Communs, sur votre téléphone Téléchargez l’application Communs : %1$s</string>
|
<string name="share_text">Téléverser des photos vers Wikimédia Commons, sur votre téléphone Téléchargez l’application Commons : %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Partager l’application via…</string>
|
<string name="share_via">Partager l’application via…</string>
|
||||||
<string name="image_info">Informations de l’image</string>
|
<string name="image_info">Informations de l’image</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Pourquoi %1$s devrait-il être supprimé ?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -9,6 +9,7 @@
|
||||||
<string name="preference_category_appearance">Útlit</string>
|
<string name="preference_category_appearance">Útlit</string>
|
||||||
<string name="preference_category_general">Almennt</string>
|
<string name="preference_category_general">Almennt</string>
|
||||||
<string name="preference_category_feedback">Umsagnir</string>
|
<string name="preference_category_feedback">Umsagnir</string>
|
||||||
|
<string name="preference_category_privacy">Persónuvernd</string>
|
||||||
<string name="preference_category_location">Staðsetning</string>
|
<string name="preference_category_location">Staðsetning</string>
|
||||||
<string name="app_name">Commons</string>
|
<string name="app_name">Commons</string>
|
||||||
<string name="bullet">• \</string>
|
<string name="bullet">• \</string>
|
||||||
|
|
@ -167,6 +168,7 @@
|
||||||
<string name="storage_permission_title">Biður um aðgang að geymslurými</string>
|
<string name="storage_permission_title">Biður um aðgang að geymslurými</string>
|
||||||
<string name="read_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa ytri gagnageymslu. Forritið fær ekki aðgang að myndasafni ekki án þessa.</string>
|
<string name="read_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa ytri gagnageymslu. Forritið fær ekki aðgang að myndasafni ekki án þessa.</string>
|
||||||
<string name="write_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Skrifa í ytri gagnageymslu. Forritið nær ekki sambandi við myndavél/myndasafn ekki án þessa.</string>
|
<string name="write_storage_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Skrifa í ytri gagnageymslu. Forritið nær ekki sambandi við myndavél/myndasafn ekki án þessa.</string>
|
||||||
|
<string name="location_permission_title">Biður um aðgang að staðsetningu</string>
|
||||||
<string name="location_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa núverandi staðsetningu til að geta stungið upp á flokkum</string>
|
<string name="location_permission_rationale">Nauðsynlegar heimildir: Lesa núverandi staðsetningu til að geta stungið upp á flokkum</string>
|
||||||
<string name="ok">Í lagi</string>
|
<string name="ok">Í lagi</string>
|
||||||
<string name="title_activity_nearby">Staðir í nágrenninu</string>
|
<string name="title_activity_nearby">Staðir í nágrenninu</string>
|
||||||
|
|
@ -430,6 +432,8 @@
|
||||||
<string name="display_campaigns_explanation">Sjá yfirstandandi herferðir</string>
|
<string name="display_campaigns_explanation">Sjá yfirstandandi herferðir</string>
|
||||||
<string name="nominate_for_deletion_done">Lokið</string>
|
<string name="nominate_for_deletion_done">Lokið</string>
|
||||||
<string name="notsure">Ekki viss</string>
|
<string name="notsure">Ekki viss</string>
|
||||||
|
<string name="send_thank_send">Senda þakkarboð</string>
|
||||||
|
<string name="send_thank_notification_title">Sendi þakkarboð</string>
|
||||||
<string name="review_category">Er þetta rétt flokkað?</string>
|
<string name="review_category">Er þetta rétt flokkað?</string>
|
||||||
<string name="review_spam">Kemur þetta umfjöllunarefninu við?</string>
|
<string name="review_spam">Kemur þetta umfjöllunarefninu við?</string>
|
||||||
<string name="review_c_violation_report_question">Það brýtur á móti höfundarrétti því það er</string>
|
<string name="review_c_violation_report_question">Það brýtur á móti höfundarrétti því það er</string>
|
||||||
|
|
@ -451,4 +455,13 @@
|
||||||
<string name="image_chooser_title">Veldu myndir til að senda inn</string>
|
<string name="image_chooser_title">Veldu myndir til að senda inn</string>
|
||||||
<string name="please_wait">Bíddu aðeins…</string>
|
<string name="please_wait">Bíddu aðeins…</string>
|
||||||
<string name="skip_image">SLEPPA ÞESSARI MYND</string>
|
<string name="skip_image">SLEPPA ÞESSARI MYND</string>
|
||||||
|
<string name="manage_exif_tags">Sýsla með EXIF-merki</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_author">Höfundur</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_copyright">Höfundarréttur</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_location">Staðsetning</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_cameraModel">Tegund myndavélar</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_lensModel">Tegund linsu</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_serialNumbers">Raðnúmer</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_software">Hugbúnaður</string>
|
||||||
|
<string name="image_info">Upplýsingar í mynd</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -476,4 +476,5 @@
|
||||||
<string name="exif_tag_name_software">Software</string>
|
<string name="exif_tag_name_software">Software</string>
|
||||||
<string name="share_via">Condividi applicazione tramite...</string>
|
<string name="share_via">Condividi applicazione tramite...</string>
|
||||||
<string name="image_info">Informazioni sull\'immagine</string>
|
<string name="image_info">Informazioni sull\'immagine</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Perché %1$s dovrebbe essere cancellato?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -521,4 +521,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">Подигајте слики на Ризницата од телефон. Преземете го прилогот на Ризницата: %1$s</string>
|
<string name="share_text">Подигајте слики на Ризницата од телефон. Преземете го прилогот на Ризницата: %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Сподели преку...</string>
|
<string name="share_via">Сподели преку...</string>
|
||||||
<string name="image_info">Инфо за сликата</string>
|
<string name="image_info">Инфо за сликата</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Зошто сметате дека %1$s треба да се избрише?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
||||||
<string name="invalid_input">မကိုက်ညီသော ထည့်သွင်းမှု</string>
|
<string name="invalid_input">မကိုက်ညီသော ထည့်သွင်းမှု</string>
|
||||||
<string name="maximum_limit_alert">၅၀၀ ထက်ပို၍ မပြသနိုင်ပါ</string>
|
<string name="maximum_limit_alert">၅၀၀ ထက်ပို၍ မပြသနိုင်ပါ</string>
|
||||||
<string name="enter_valid">ကိုက်ညီသောနံပါတ်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ</string>
|
<string name="enter_valid">ကိုက်ညီသောနံပါတ်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ</string>
|
||||||
<string name="set_limit" fuzzy="true">လတ်တလော အပ်ပလုတ်ကန့်သတ်ချက် သတ်မှတ်ရန်</string>
|
<string name="set_limit">လတ်တလော အပ်ပလုတ်ကန့်သတ်ချက်</string>
|
||||||
<string name="logout_verification">အမှန်တကယ် ထွက်သွားလိုပါသလား</string>
|
<string name="logout_verification">အမှန်တကယ် ထွက်သွားလိုပါသလား</string>
|
||||||
<string name="commons_logo">ကွန်မွန်းစ် လိုဂို</string>
|
<string name="commons_logo">ကွန်မွန်းစ် လိုဂို</string>
|
||||||
<string name="commons_website">ကွန်မွန်းစ် ဝဘ်ဆိုဒ်</string>
|
<string name="commons_website">ကွန်မွန်းစ် ဝဘ်ဆိုဒ်</string>
|
||||||
|
|
@ -278,13 +278,24 @@
|
||||||
<string name="desc_language_Africa">အာဖရိက</string>
|
<string name="desc_language_Africa">အာဖရိက</string>
|
||||||
<string name="desc_language_Asia">အာရှ</string>
|
<string name="desc_language_Asia">အာရှ</string>
|
||||||
<string name="desc_language_Pacific">ပစိဖိတ်</string>
|
<string name="desc_language_Pacific">ပစိဖိတ်</string>
|
||||||
|
<string name="yes_submit">ဟုတ်ကဲ့ ထည့်သွင်းမည်</string>
|
||||||
|
<string name="no_go_back">ဟင်းအင်း၊ ပြန်သွားမည်</string>
|
||||||
<string name="search_this_area">ဤဧရိယာကို ရှာဖွေပါ</string>
|
<string name="search_this_area">ဤဧရိယာကို ရှာဖွေပါ</string>
|
||||||
<string name="nearby_card_permission_title">ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံရန်</string>
|
<string name="nearby_card_permission_title">ခွင့်ပြုချက် တောင်းခံရန်</string>
|
||||||
|
<string name="never_ask_again">နောက်တခါ ထပ်မမေးပါနှင့်</string>
|
||||||
<string name="nominate_for_deletion_done">ပြီးပြီ</string>
|
<string name="nominate_for_deletion_done">ပြီးပြီ</string>
|
||||||
<string name="notsure">မသေချာပါ</string>
|
<string name="notsure">မသေချာပါ</string>
|
||||||
|
<string name="send_thank_send">ကျေးဇူးတင်မှု ပို့နေသည်</string>
|
||||||
|
<string name="send_thank_notification_title">ကျေးဇူးတင်မှု ပို့နေသည်</string>
|
||||||
|
<string name="send_thank_toast">%1$ အတွက် ကျေးဇူးတင်မှု ပို့နေသည်</string>
|
||||||
|
<string name="review_thanks_no_button_text">နောက်ရုပ်ပုံ</string>
|
||||||
|
<string name="no_notification">မဖတ်ရသေးသော အသိပေးချက်များ မရှိပါ</string>
|
||||||
<string name="please_wait">ကျေးဇူးပြု၍ ခဏစောင့်ပါ...</string>
|
<string name="please_wait">ကျေးဇူးပြု၍ ခဏစောင့်ပါ...</string>
|
||||||
|
<string name="exif_tag_name_author">ဖန်တီးသူ</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_copyright">မူပိုင်ခွင့်</string>
|
<string name="exif_tag_name_copyright">မူပိုင်ခွင့်</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_location">တည်နေရာ</string>
|
<string name="exif_tag_name_location">တည်နေရာ</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_cameraModel">ကင်မရာ မော်ဒယ်</string>
|
<string name="exif_tag_name_cameraModel">ကင်မရာ မော်ဒယ်</string>
|
||||||
<string name="exif_tag_name_software">ဆော့ဝဲလ်</string>
|
<string name="exif_tag_name_software">ဆော့ဝဲလ်</string>
|
||||||
|
<string name="image_info">ရုပ်ပုံ အချက်အလက်</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">%1$ ဟာ ဘာကြောင့် ဖျက်သင့်သလဲ?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -533,4 +533,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">Faça o carregamento de fotos para o Wikimedia Commons no seu telefone ou baixe o aplicativo Commons: %1$s</string>
|
<string name="share_text">Faça o carregamento de fotos para o Wikimedia Commons no seu telefone ou baixe o aplicativo Commons: %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Compartilhar aplicativo via...</string>
|
<string name="share_via">Compartilhar aplicativo via...</string>
|
||||||
<string name="image_info">Informação da imagem</string>
|
<string name="image_info">Informação da imagem</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Por que %1$s deve ser excluído?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -187,7 +187,7 @@
|
||||||
<string name="storage_permission_title">Запрос разрешения по использованию внешнего носителя</string>
|
<string name="storage_permission_title">Запрос разрешения по использованию внешнего носителя</string>
|
||||||
<string name="read_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: чтение с внешнего носителя. Приложение не сможет получить доступ к вашей галерее без этого разрешения.</string>
|
<string name="read_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: чтение с внешнего носителя. Приложение не сможет получить доступ к вашей галерее без этого разрешения.</string>
|
||||||
<string name="write_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: запись на внешнее хранилище. Приложение не сможет получить доступ к галерее/камере без этого разрешения.</string>
|
<string name="write_storage_permission_rationale">Требуемые разрешения: запись на внешнее хранилище. Приложение не сможет получить доступ к галерее/камере без этого разрешения.</string>
|
||||||
<string name="location_permission_title">Запрос разрешения по определение местоположения</string>
|
<string name="location_permission_title">Запрос на определение местоположения</string>
|
||||||
<string name="location_permission_rationale">Необязательное разрешение: получение текущего местоположения для предложения категорий</string>
|
<string name="location_permission_rationale">Необязательное разрешение: получение текущего местоположения для предложения категорий</string>
|
||||||
<string name="ok">OK</string>
|
<string name="ok">OK</string>
|
||||||
<string name="title_activity_nearby">Места поблизости</string>
|
<string name="title_activity_nearby">Места поблизости</string>
|
||||||
|
|
@ -540,4 +540,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">Чтобы загружать фото на Викисклад (Wikimedia Commons), скачайте одноимённое приложение «Викисклад» (Commons): %1$s</string>
|
<string name="share_text">Чтобы загружать фото на Викисклад (Wikimedia Commons), скачайте одноимённое приложение «Викисклад» (Commons): %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Поделиться приложением с помощью...</string>
|
<string name="share_via">Поделиться приложением с помощью...</string>
|
||||||
<string name="image_info">Информация об изображении</string>
|
<string name="image_info">Информация об изображении</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Почему %1$s должно быть удалено?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -526,4 +526,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">Ladda upp foton till Wikimedia Commons på din telefon Ladda ned Commons-appen: %1$s</string>
|
<string name="share_text">Ladda upp foton till Wikimedia Commons på din telefon Ladda ned Commons-appen: %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Dela appen via...</string>
|
<string name="share_via">Dela appen via...</string>
|
||||||
<string name="image_info">Bildinfo</string>
|
<string name="image_info">Bildinfo</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Varför bör %1$s raderas?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -186,6 +186,7 @@
|
||||||
<string name="storage_permission_title">Запит дозволу на зберігання</string>
|
<string name="storage_permission_title">Запит дозволу на зберігання</string>
|
||||||
<string name="read_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: читання зовнішньої пам\'яті. Без цього дозволу програма не зможе отримати доступ до вашої галереї.</string>
|
<string name="read_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: читання зовнішньої пам\'яті. Без цього дозволу програма не зможе отримати доступ до вашої галереї.</string>
|
||||||
<string name="write_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: записування на зовнішнє сховище. Програма не зможе отримати доступ до камери/галереї без цього дозволу.</string>
|
<string name="write_storage_permission_rationale">Обов\'язковий дозвіл: записування на зовнішнє сховище. Програма не зможе отримати доступ до камери/галереї без цього дозволу.</string>
|
||||||
|
<string name="location_permission_title">Запит на визначення місцезнаходження</string>
|
||||||
<string name="location_permission_rationale">Додатковий дозвіл: отримувати поточне розташування для підказок категорій</string>
|
<string name="location_permission_rationale">Додатковий дозвіл: отримувати поточне розташування для підказок категорій</string>
|
||||||
<string name="ok">Гаразд</string>
|
<string name="ok">Гаразд</string>
|
||||||
<string name="title_activity_nearby">Місця поблизу</string>
|
<string name="title_activity_nearby">Місця поблизу</string>
|
||||||
|
|
@ -539,4 +540,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">Вивантажуйте фото у Вікісховище зі свого телефона. Завантажте застосунок: %1$s</string>
|
<string name="share_text">Вивантажуйте фото у Вікісховище зі свого телефона. Завантажте застосунок: %1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">Поділитися програмкою через…</string>
|
<string name="share_via">Поділитися програмкою через…</string>
|
||||||
<string name="image_info">Інформація про зображення</string>
|
<string name="image_info">Інформація про зображення</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">Чому %1$s має бути видалено?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
|
|
@ -44,7 +44,7 @@
|
||||||
<string name="upload_completed_notification_text">輕觸來檢視您上傳的項目</string>
|
<string name="upload_completed_notification_text">輕觸來檢視您上傳的項目</string>
|
||||||
<string name="upload_progress_notification_title_start">開始上傳%1$s</string>
|
<string name="upload_progress_notification_title_start">開始上傳%1$s</string>
|
||||||
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">正在上傳%1$s</string>
|
<string name="upload_progress_notification_title_in_progress">正在上傳%1$s</string>
|
||||||
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">即將完成上傳 %1$s</string>
|
<string name="upload_progress_notification_title_finishing">即將完成上傳%1$s</string>
|
||||||
<string name="upload_failed_notification_title">上傳%1$s失敗</string>
|
<string name="upload_failed_notification_title">上傳%1$s失敗</string>
|
||||||
<string name="upload_failed_notification_subtitle">輕觸檢視</string>
|
<string name="upload_failed_notification_subtitle">輕觸檢視</string>
|
||||||
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
|
<plurals name="uploads_pending_notification_indicator">
|
||||||
|
|
@ -178,6 +178,7 @@
|
||||||
<string name="storage_permission_title">請求存儲裝置權限</string>
|
<string name="storage_permission_title">請求存儲裝置權限</string>
|
||||||
<string name="read_storage_permission_rationale">必要權限:讀取外部存儲裝置。否則應用程式無法存取您的圖庫。</string>
|
<string name="read_storage_permission_rationale">必要權限:讀取外部存儲裝置。否則應用程式無法存取您的圖庫。</string>
|
||||||
<string name="write_storage_permission_rationale">必要權限:寫入外部存儲裝置。否則應用程式無法取用您的相機/圖庫。</string>
|
<string name="write_storage_permission_rationale">必要權限:寫入外部存儲裝置。否則應用程式無法取用您的相機/圖庫。</string>
|
||||||
|
<string name="location_permission_title">請求位置權限</string>
|
||||||
<string name="location_permission_rationale">可有可無的權限:獲取目前的地理位置,以用於分類建議</string>
|
<string name="location_permission_rationale">可有可無的權限:獲取目前的地理位置,以用於分類建議</string>
|
||||||
<string name="ok">好</string>
|
<string name="ok">好</string>
|
||||||
<string name="title_activity_nearby">附近地點</string>
|
<string name="title_activity_nearby">附近地點</string>
|
||||||
|
|
@ -529,4 +530,5 @@
|
||||||
<string name="share_text">在您的手機上更新照片到維基共享資源,下載共享資源應用程式:%1$s</string>
|
<string name="share_text">在您的手機上更新照片到維基共享資源,下載共享資源應用程式:%1$s</string>
|
||||||
<string name="share_via">分享應用程式透過…</string>
|
<string name="share_via">分享應用程式透過…</string>
|
||||||
<string name="image_info">圖片資訊</string>
|
<string name="image_info">圖片資訊</string>
|
||||||
|
<string name="dialog_box_text_nomination">為何應刪除%1$s?</string>
|
||||||
</resources>
|
</resources>
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue